Глава 5
Шиничиро проснулся утром на диване в гостиной и огляделся вокруг. Он заметил фотографию на стене, на которой был изображен молодой Нэо в военной форме, его жена и мальчик, который был очень похож на Шиничиро.
Темноволосый мальчик подошел к фотографии и стал рассматривать ее внимательно. Он увидел, что на фотографии было написано "Нэо, Харуко и Кэнтаро, 1950 год».
«Интересно, почему этот мальчик так похож на меня?» - задумчиво подумал Шиничиро.
Пока темноволосый мальчик рассматривал фотографию в комнату вошел старик Нэо. Он заметил, с каким интересом Шиничиро изучает ее. Нэо вспоминал тот день, когда они с женой и сыном проводили время вместе. Они пошли на прогулку в парк, где Кэнтаро играл на площадке, а Харуко и Нэо сидели на скамейке и наблюдали за ним.
- Как ты думаешь, Харуко, что будет с Кэнтаро, когда он вырастет? – спросил Нэо, смотря с любовью на свою жену.
- Я думаю, что он будет успешным и счастливым человеком, например военным как пап, –ответила Харуко, улыбаясь.
- Или адвокатом, как мама, – сказал Нэо, смотря на своего сына, который смеялся и играл на площадке.
Они провели в парке несколько часов, гуляя, и наслаждаясь друг другом. Нэо чувствовал себя счастливым и благодарным за свою семью. Он знал, что они должны проводить больше времени вместе, потому что это было самое важное в их жизни.
Внезапно, его воспоминания были прерваны голосом Шиничиро: «Извините, Нэо, но я не могу не спросить – кто этот мальчик на фотографии? Просто он очень похож на меня».
Нэо открыл глаза и посмотрел на Шиничиро. Он был ошеломлен этим вопросом и не знал, что ответить. Он почувствовал, как его сердце начало биться быстрее, и он попытался собраться с мыслями.
- Это мой сын, Кэнтаро, – ответил Нэо, смотря на Шиничиро.
- Я извиняюсь, если я задал неприятный вопрос, –сказал Шиничиро, заметив, что Нэо был потрясен.
- Нет, все хорошо, мой юный друг. Я просто не ожидал этого вопроса, – ответил Нэо, пытаясь успокоиться.
Старик почувствовал, как воспоминания о своей семье начали уходить, и он вернулся в реальность. Он посмотрел на Шиничиро и увидел, что тот смотрит на него с сочувствием.
- А где он сейчас? Почему он не живет с вами? – спросил Шиничиро.
Нэо сидел в кресле, глядя на Шиничиро. Он чувствовал себя неловко и неуверенно от вопроса Шиничиро. Нэо знал, что это очень долгая история, и он не знал, с чего начать.
- Если вам неприятно говорить об этом, то не нужно - сказал Шиничиро, заметив, что Нэо чувствует себя неуютно.
- Нет, все хорошо. Я поделюсь с тобой, – ответил Нэо, пытаясь собраться с мыслями.
Он закрыл глаза и начал вспоминать прошлое. Старик вспомнил, времена, когда был военным и как редко бывал дома. Его жена, Харуко, была юристом и тоже редко появлялась дома. Их сын, Кэнтаро, был обычным ребенком, как им тогда казалось.
Однажды Нэо вернулся домой после долгого периода службы в армии. Он был уставшим и измотанным, но рад был вернуться домой к своей семье. Он открыл дверь и вошел в дом, но что-то было не так. В доме было тихо, и никто не вышел ему навстречу. Он прошел в комнату своего сына, Кэнтаро, и увидел его с петлей на шее. Нэо был потрясен этим видом и не мог поверить, что его сын совершил самоубийство.
Он подбежал к сыну и начал откреплять петлю. Его руки тряслись, и он чувствовал, как его сердце разрывается на части. Он пытался вызвать скорую помощь, но его голос дрожал, и он не мог сказать ни слова. Нэо сел на пол рядом со своим сыном и начал плакать. Нэо не мог поверить, что его сын ушел из жизни, и он не знал, как жить дальше. Он продолжал смотрел на своего сына и понимал, что больше никогда не увидит его улыбку и не услышит его голос. Тело Нэо дрожало от боли, слезы не останавливались, а продолжали течь, словно река. Он оставался на полу рядом со своим сыном, пока не пришла скорая помощь.
Харуко пришла к дому и увидела скорую помощь, которая вывозила ее мертвого сына. Она не могла поверить своим глазам и чувствовала, как ее сердце разрывается на части. Она начала кричать, и ее крики разносились по всей улице.
- Нет, нет, это не может быть правдой! Мой сын не мог умереть! Как это могло произойти? – кричала она, пытаясь понять, что произошло.
Харуко чувствовала, как весь ее мир рухнул, и она не могла остановить слезы. Она была сокрушенной и отчаянной, не представляла своей дальнейшей жизни без своего мальчика. Харука продолжала кричать, и ее крики были наполнены болью и горечью.
Нэо понимал, что его жена Харуко была в глубоком шоке и нуждалась в его поддержке. Он подошел к ней и обнял ее, пытаясь успокоить ее.
- Харуко, мы вместе переживем это. Я здесь с тобой, и мы пройдем через это вместе, –сказал он, пытаясь успокоить ее.
Нэо чувствовал, как ее тело дрожит от слез, и он знал, что она нуждается в его поддержке. Он продолжал обнимать ее, пытаясь успокоить ее и дать ей силы, хотя сам не мог сдержать эмоций.
После трагедии, Нэо ушел из армии и вернулся домой, чтобы быть рядом с женой. Они пытались держаться, но Харуко не смогла пережить смерть сына и сошла с ума.
- Мой сын покончил с собой несколько лет назад. Это была трагедия для меня и моей семьи. Моя жена не смогла пережить утрату и сейчас находится в психологической больнице, –сказал Нэо, открыв глаза и смотря на Шиничиро.
Шиничиро смотрел на него с сочувствием. Темноволосый мальчик понимал, как тяжело Нэо живет с этим, и он просто обнял старика. Он не знал, что сказать, но хотел показать свою поддержку и любовь к старику, который когда-то помог ему..
Они провели некоторое время, обнимая друг друга, Шиничиро чувствовал, как Нэо дрожит от слез.
- Мой юный друг, не хочешь прогуляться? – спросил старик, когда они закончили обниматься.
- Хорошая идея, – ответил темноволосый мальчик.
Нэо и Шиничиро вышли на улицы Токио, где город кипел жизнью. Они прошли мимо многочисленных магазинов, ресторанов и кафе, где люди суетились, пытаясь успеть все дела за день. Когда они прошли мимо кладбища, Шиничиро остановился. Он вспомнил про своих родителей и почувствовал, как грусть и тоска охватывают его.
- Что случилось, мой юный друг? – спросил Нэо, заметив его грустное состояние.
- Я вспомнил про своих родителей. Я так скучаю по ним, – ответил Шиничиро, слезы текли по его щекам.
Старик Нэо понимал, как трудно это для Шиничиро, и он решил сделать что-то, чтобы помочь ему.
- Давай сходим на кладбище и попрощаемся с твоими родителями. Потом мы продолжим гулять, – предложил старик.
Шиничиро согласился, и они отправился на кладбище. Кладбище в Токио было местом, где сливались традиции и современность. Оно располагалось в центре города, на небольшом участке земли, окруженном высокими зданиями и шумными улицами. Несмотря на это, на кладбище царила тишина и покой.
Путь к кладбищу вел через узкие дорожки, обрамленные кустами цветов и зеленых кустарников. Вокруг кладбища росли высокие деревья, которые создавали тень и защищали от жаркого солнца. Некоторые могилы были старыми и обветшалыми, другие - новыми и ухоженными.
Воздух на кладбище был свежим и прохладным, и в нем чувствовалась легкая влажность. Вдалеке слышались звуки города - шум машин и голоса людей, но они казались далекими и нереальными. На кладбище царила тишина, которая была нарушена только шелестом листьев и пение птиц. Все вокруг казалось спокойным и неподвижным, словно время здесь остановилось. Многие могилы на кладбище были украшены японскими символами и изображениями. На некоторых могилах были изображения драконов и тигров, на других - цветы и птицы. Все это создавало особую атмосферу, которая напоминала о традициях и культуре Японии.
На кладбище было много людей, которые приходили сюда, чтобы почтить память своих близких. Они приносили цветы и венки, украшали могилы и молились. Некоторые люди сидели на скамейках, глядя на могилы и вспоминая о своих близких. Другие гуляли между могилами, наслаждаясь тишиной и красотой кладбища.
Атмосфера на кладбище была особенной - она была наполнена грустью и тоской, но в то же время она была утешительной и спокойной. Здесь можно было забыть о суете города и насладиться моментом покоя и размышления.
Когда Шиничиро и Нэо пришли, темноволосый мальчик замер на месте, его сердце забилось быстрее, когда он увидел надпись на могиле своих родителей. Он почувствовал, как его горло пересохло, и слезы начали наворачиваться на глазах. Нэо заметил его состояние и обнял его, пытаясь поддержать.
- Я здесь с тобой, мой юный друг. Мы можем побыть здесь сколько угодно, – сказал старик, гладя его спину.
Шиничиро закрыл глаза и попытался собраться с мыслями. Он вспоминал своих родителей - как они улыбались ему, как говорили с ним, как любили его. Темноволосый мальчик чувствовал, что они были самыми лучшими родителями в мире, и что он никогда не сможет забыть их. Внутри Шиничиро разгорался конфликт. С одной стороны, он любил своих родителей и скучал по ним, с другой стороны, он чувствовал себя виноватым и беспомощным. Он не знал, как справиться со своими эмоциями, как преодолеть свою грусть и тоску.
Шиничиро смотрел на их могилу и чувствовал, что его жизнь была лишена смысла без них. Но внезапно он почувствовал, что рядом с ним кто-то есть. Он обернулся и увидел Нэо, который стоял рядом с ним и смотрел на него с сочувствием.
- Мой юный друг, я знаю, что тебе трудно. Но ты должен помнить, что твои родители всегда будут с тобой. Они будут жить в твоих сердцах и в твоих воспоминаниях. И они будут гордиться тобой, если ты будешь жить полной жизнью и делать то, что тебе нравится, – сказал старик.
Шиничиро успокоился и они с Нэо направились домой. Они шли в полной тише наслаждаясь красотой Токио. Когда они почти дошли дома заметили полицейскую машину возле дома соседки. Соседка была злой и возмущенной, и она громко ругалась на полицию. Шиничиро почувствовал, как его сердце начало биться быстрее, когда он увидел полицейскую машину возле дома соседки. Он знал, что его ищут из-за побега из детского дома, и он боялся, что полиция может его заметить.
Старик Нэо подошел к ним, чтобы разузнать информацию.
- Извините, за нескромный вопрос, а что произошло? – спросил старик.
- Сэр, ничего серьезного, вы можете идти, - посмотрел на старика один из полицейских.
- Ничего серьезного?! – резко возмутилась соседка. - Меня ограбили! Это уже не первый случай ограбления в нашем районе!
- Мэм, будьте спокойны, пожалуйста, – сказал, пытаясь успокоить соседку, второй полицейский. – Мы найдем вора и вернем все ваши украденные вещи.
Шиничиро, стоявший за стариком Нэо, почувствовал, как страх охватывает его тело, и он начал дрожать. Он не знал, что делать, и он боялся, что он может быть арестован. Темноволосый мальчик понимал, что если его узнают, то сразу вернут в ад, из которого он сбежал.
- Пойдемте, пожалуйста, домой, – сказала Шиничиро, пытаясь скрыть свой страх.
- Я тоже думаю, что нам нечего здесь делать. Пойдем, мой юный друг, – ответил старик, улыбаясь ему.
Шиничиро и старик Нэо быстро направились к своему дому, стараясь не привлекать внимание поли. Они знали, что им нужно скрыться, чтобы избежать проблем. Когда они добрались до дома, Шиничиро почувствовал облегчение, но он все еще был напуган и не знал, что делать дальше.
- Мой юный друг, не бойся, – сказал старик Нэо, обнимая Шиничиро за плечи. – Я не допущу, чтобы тебя поймали.
Шиничиро посмотрел в глаза старика Нэо и увидел там решимость и уверенность. Он почувствовал, как страх начинает уходить, и внутри него появилась надежда. Однако, внутри Шиничиро бы сомнения. Он знал, что может положиться на старика Нэо, но у него были проблемы с доверием.
Шиничиро уже много раз был предан и обманут, и это оставило в нем глубокие раны. Он не знал, кому можно доверять, и боялся, что старик Нэо может оказаться таким же, как и все остальные. Он боялся, что старик Нэо может предать его и оставить его одного.
Однако, когда Шиничиро посмотрел в глаза старика Нэо, он увидел там нечто, что заставило его поверить. Он увидел в глазах старика Нэо не только решимость и уверенность, но и любовь и заботу. Он увидел, что старик Нэо на самом деле заботится о нем и готов сделать все, чтобы помочь ему.
Шиничиро почувствовал, как его сердце начинает расти, и он начал верить в старика Нэо. Он понял, что старик Нэо не такой, как все остальные, и что он может положиться на него. Он понял, что старик Нэо на самом деле любит его и готов сделать все, чтобы помочь ему.
- Спасибо, старик Нэо. Я знаю, что я могу положиться на вас, – посмотрел на старика Шиничиро.
- Конечно, мой юный друг. Мы с тобой вместе и мы найдем выход из любой ситуации, –старик Нэо улыбнулся и обнял темноволосого мальчика за плечи, - Давай сейчас пообедаем, а позже посмотрим фильм, чтобы отвлечься.
Шиничиро кивнул в ответ, и они направились на кухню. Старик Нэо приступил готовить обед. Аромат еды наполнял кухню, и Шиничиро смотрел в окно, задумчиво размышляя о своей жизни.
- Шиничиро, – сказал старик Нэо, – ты готов помочь мне накрыть на стол?
- Конечно, – ответил Шиничиро, поднимаясь из-за стола.
Они вместе накрыли на стол и сели есть. Рис был простым, но вкусным, и овощи добавили немного разнообразия. Они молча ели, наслаждаясь тишиной и спокойствием.
После обеда они сели на диван и начали смотреть фильм. Это был старый японский фильм о любви и предательстве. Шиничиро был захвачен сюжетом, а старик Нэо смотрел фильм с улыбкой на лице, вспоминая свою молодость и времена со своей семьей. Когда фильм закончился, на улице уже стемнело.
- Ну что, мой юный друг, солнце уже зашло за горизонт, а значит и нам пришло время ложиться по койкам, – поднялся с дивана старик.
- Хорошо, – ответил Шиничиро, откинув голову на спинку дивана.
- Спокойной ночи, мой юный друг, – сказал старик, уходя из комнаты и погасив свет.
- Спокойной ночи, старик Нэо, – промолвил уставшим голосом Шиничиро.
Шиничиро лежал на диване, глядя в потолок. Его мысли были полны грусти и беспокойства. Он думал том, насколько жестока жизнь, и почему ему приходится сталкиваться с такими трудностями. Темноволосый не хотел возвращаться в детский дом, но знал, что полиция найдет его, и он не сможет скрыться от них навсегда.
Он думал о том, что ему приходится бороться за свою жизнь каждый день, и это очень тяжело. Он думал о старике Нэо и Хине, это единственные люди, которые за девять лет впервые за девять лет относятся к нему с теплом. Шиничиро благодарен им за их помощь, но он знал, что он не может оставаться с ними навечно.
Темноволосый мальчик закрыл глаза и попытался забыть о своих проблемах, но его мысли все еще крутились вокруг того, что происходило. Он знал, что ему придется вернуться в детский дом, и он не знал, как он сможет справиться с этим. Он чувствовал себя слабым и беззащитным, и он не знал, что ему делать.
Вдруг Шиничиро услышал странные звуки, доносящиеся со второго этажа. Он поднялся с дивана и вышел из гостинной, чтобы проверить, что происходит.
Шиничиро замер на месте, когда увидел три тени, двигающиеся по коридору. Его сердце начало биться быстрее, а дыхание стало тяжелым и неровным. Темноволосый мальчик был напуган и не мог пошевелиться, словно его ноги были привязаны к полу.
Его мысли стали бегать быстрее, и он пытался придумать, что делать. Он не хотел, чтобы они нашли его или старика Нэо. Он пытался сохранить спокойствие и думал о том, ему нужно сделать.
Неожиданно воры заметили Шиничиро и двое из них вышли в открытое окно. Шиничиро остался один на один с одним из них, который подошел к нему. Обстановка была напряженной, и воздух был наполнен страхом. Шиничиро чувствовал, как его сердце бьется быстрее, когда вор приближался к нему. Страх парализовал тело темноволосого мальчика.
Вор приблизился к нему, и Шиничиро почувствовал его дыхание на своем лице. Темноволосый мальчик закрыл глаза и ждал, что произойдет дальше. Но вор не причинил ему никакого вреда, а только угрожающе сказал: «Если пикнешь о том, что видела нас, я вернусь и прирежу твою семью».
Последний вор присоединился к своим товарищам, и когда выходил в окно, Шиничиро под светом луны показалось, что это Атсуши. Голос, силуэт, а самое главное хромая походка все напоминало о нем. Шиничиро был ошеломлен. Как мог его друг стать вором? Темноволосый мальчик почувствовал горечь в своем сердце. Он решил следовать за ворами, в надежде, что это Атсуши, Кайоши и Йоко.
Шиничиро бежал по улицам города, игнорируя окружающую обстановку. В его голове были только мысли о том, что он наконец-то сможет увидеть своих друзей из детского дома. Каждый шаг усиливал его возбуждение, а сердце билось сильнее в груди. Шум воров, уносящихся вдали, был единственным звуком, который нарушал тишину ночной улицы.
Вокруг Шиничиро тусклые лампочки и изолированные дома создавали унылый образ жизни улицы. Но это не мешало темноволосому мальчику бежать, что демонстрировало его полную искренность и наивность. Его надежда на встречу со старыми друзьями не оставляла его, и он продолжал гнать за грабителями, тем не менее, они быстро были недостижимы для его ног.
Темноволосый мальчик был изможден, его дыхание было тяжелым, а глаза скучали. В его голове установилась тишина, а надежда ушла. Он понимал, что ребята не оставили бы его одного на улице, и поэтому теперь они его не узнали и ускакали.
Шиничиро понял, что оставался один на улице, когда его одинокий стук сердца продолжал говорить громче, чем плакаты на улицах. В его глазах появился цвет отчаяния и тошноты. И то, что он описал как надежда, скорее описывалось его желанием. Ему хотелось, чтобы то, чего не было существовало. Шиничиро пробирался по тихим и пустынным улочкам Токио, наблюдая, как серые стены зданий скатываются в мутную дальнюю перспективу. Тени от фонарей гибнули на обочине, и чьи-то шаги только усиливали его одиночество в этой вечерней тишине.
Он глубоко задумался о своих друзьях, Кайоши, Атсуши и Йоко, которые сбежали из детского дома и находятся где-то в этом городе. Он задавался вопросом, почему они начали воровать. Конечно, их жизнь в приюте была непростой и полная трудностей, но это было не повод для того, чтобы нарушать закон. Все было так запутано, и Шиничиро не мог найти выход из этой ситуации.
Наконец, он добрался до своего дома. Войдя в гостиную, он обнаружил, что там уже сидел старик Нэо.
- Привет, мой юный друг, – поприветствовал старик Нэо.
- Доброе утро, старик Нэо, – ответил Шиничиро.
- Где ты был? – поинтересовался старик.
- Гулял, – вздохнул Шиничиро.
- По ночным улицам? Может расскажешь, что случилось? – спросил старик, нахмурив брови и сложил руки на груди.
- Не вашего ума дело! – оборвал его Шиничиро. Сердце темноволосого мальчика колотилось от гнева и разочарования. Он не мог поверить, что его друзья, которых он знал с детства, стали воровать.
Шиничиро выбежал из дверей дома в раннем утреннем тумане, чувствуя на себе прохладный ветер. Он не видел ничего перед собой, его глаза были настолько затуманены мыслями и злобой. Темноволосый мальчик думал о том, где ему искать Кайоши, Йоко и Атсуши в этом огромно городе. Каждый шаг был тяжелым, словно он плыл сквозь мед, и каждый вздох, напоминал о том, что он находится в процессе бегства.
Шиничиро не заметил, как добежал до дома Хины, пока не взглянул на свои грязные кроссовки. У него захватило дыхание при виде дома Хины. Шиничиро склонился, чтобы привести свои легкие в порядок, и наконец-то почувствовал на них свежий утренний воздух.
Хина вышла из своего дома, устремившись в школу. Но внезапно она увидела Шиничиро, стоящего посреди улицы во весь рост. Его черные волосы лежали на лбу, а кожа была бледной как снег. Хина не могла отвести глаз от его профиля и, когда он поднял голову, взгляды их соединились.
- Привет, Шиничиро. Я спешу в школу. Что случилось? – сказала она, смотря на него с интересом.
- Привет, Хина. Ночью в дом старика Нэо, где я живу сейчас, ворвались воры, и я узнал в них моих друзей из детского дома, – рассказал темноволосый мальчик, смотря в глаза Хины
- Так что же ты хочешь, чтобы я сделала? – спросила пухлощекая девочка, казалось, что ей не нравится то, что услышала.
- Помнишь, ты обещала, что поможешь мне в любой ситуации? Помоги, пожалуйста, их найти. Ты знаешь Токио в тысячу раз лучше меня, – сказал Шиничиро.
- Извини, Шиничиро, мне кажется это опасно. Я не могу рисковать своей жизнью, –сказала Хина.
- Я же говорил не давать обещаний, которых не сдержишь, и видишь, ты не сдержала, - сказал Шиничиро и начал уходить.
Хина чувствовала, как ее сердце сжалось, когда она увидела, как расстроенный Шиничиро начал уходить. В ее душе гремели мысли, как все могло быть иначе, если бы она просто согласилась помочь ему. Ее руки дрожали от волнения, когда она подошла к Шиничиро и произнесла: «Я согласна».
- Ты правда поможешь? – темноволосый мальчик остановился и посмотрел на нее.
- Да, конечно. Давай встретимся в парке после того, как я вернусь со школы, – ответила Хина, улыбаясь ему.
- Спасибо, Хина, – сказал Шиничиро и ушел по улице.
Пухлощекая девочка продолжила свой путь до школы, неся в себе множество чувств и эмоций после разговора с Шиничиро. Хина была в тупике. Как она может помочь Шиничиро? Она не знала, что ей делать. Пухлощекая девочка чувствовала беспокойство, но одновременно и определенную решимость помочь ему. Это было необычно для Хины, но она была готова пойти на этот риск, чтобы спасти друзей Шиничиро.
Когда Хина пришла на занятия, она не могла сосредоточиться и продолжала переживать разговор с Шиничиро. Она знала, что ей нужно найти его друзей, но не знала как. Ей нужно было найти ответы, и быстро.
Шиничиро торопливо шагал по улицам Токио, уличные фонари и яркие знаки магазинов создавали разноцветные отблески на мокрой асфальтной дорожке. Темноволосый мальчик был глубоко погружен в свои мысли о том, как он нагрубил старику Нэо. Чувствуя тяжесть в груди, он понимал, что должен побыстрее вернуться домой, чтобы извиниться.
Когда Шиничиро подошел к дому, он увидел, как старик Нэо готовил что-то на кухне. Сердце Шиничиро забилось сильнее, и быстро вошел в дом. Старик обернулся, увидел Шиничиро и улыбнулся ему.
Шиничиро немного покраснел и начал извиняться за свое неделикатное поведение сегодня утром. Старик, прервав его, сказал, что все в порядке, и предложил Шиничиро поесть вместе с ним.
Шиничиро и старик Нэо завтракали в тишине, прерываемой только звуком жевания. Вдруг, Шиничиро решил рассказать о своей ночной авантюре.
- Сегодня ночью, к нам ворвались трое воров, - начал он. - Я узнал в них троих своих друзей из детского дома, откуда мы сбежали. Я попытался догнать их, но они слишком быстро убежали.
Нэо удивленно взглянул на Шиничиро: «Ты уверен, что это были твои друзья?»
- Нет, но один из них хромал, также как Атсуши. Я не смог их догнать, поэтому вернулся утром и сейчас занят мыслью о их поиске. Именно поэтому я сорвался и нагрубил вам старик Нэо, простите меня, – ответил Шиничиро.
Старик Нэо понимающе кивнул: «Понятно. Но не стоит забывать, что они - воры. Их поиск может быть опасным».
- Я знаю, – согласился Шиничиро. – Но я должен их найти, пока этого не сделала полция.
Старик Нэо улыбнулся: «Но не забывай о своей безопасности. Если решите искать их, то будьте осторожны»
Шиничиро кивнул, понимая, что старик прав. Но его решение было неизменно - он должен найти своих друзей и помочь им, если они в беде.
Шиничиро отправился в парк, где они с Хиной договорились встретиться после ее школы, чтобы обсудить план поиска друзей Кайоши, Атсуши и Йоко. Темноволосый мальчик ожидал пухлощекую девочку на лавочке, наблюдая за тем, как дети играют вокруг него. Его мысли были заняты планом поиска друзей, и он не заметил, как время пролетело.
Наконец, он увидел Хину, и помахал ей.
- Привет, еще раз, – подошла к нему пухлощекая девочка.
- Да, да. У тебя есть какие-нибудь варианты, где их можно найти? – спросил Шиничиро, вставая с лавочки.
- Подожди, торопыга, – положила руку ему на плечи, чтобы остановить, Хина. – Я предлагаю пойти ко мне домой, чтобы обсудить все в комфортной обстановке.
Темноволосый мальчик и пухлощекая девочка шли по улицам Токио, ощущая легкий ветерок, который дул им в лицо. Улицы Токио были оживленными и шумными, сотни людей спешили в разные стороны, а машины гудели и свистели. Но Шиничиро и Хина были сосредоточены только на своих мыслях и на том, что они должны сделать, чтобы найти друзей Шиничиро.
Темноволосый мальчик рассказывал Хине о своих друзья, о том, как они мечтали о свободе и о том, что они хотят начать новую жизнь. Он описывал, как они сбежали из детского дома и как они сейчас скрываются от полиции.
Хина слушала его внимательно, пытаясь понять, как она может помочь ему. Она была настойчива и уверена в своих действиях. Они прошли мимо множества магазинов и ресторанов, но ни один из них не привлекал их внимания.
Когда они наконец пришли к дому Хины, Шиничиро почувствовал облегчение. Он знал, что они могут обсудить свой план без посторонних глаз.
Хина открыла дверь и пригласила Шиничиро войти. Он вошел в дом и огляделся вокруг. Дом был уютным и светлым, с красивыми картинами на стенах и мягким ковром на полу. На диване в гостиной сидел отец Хины, который смотрел телевизор. Мужчина обернулся, чтобы посмотреть кто зашел в его дом.
- Дочка, а кто это с тобой? – поднялся с дивана и подошел к ним мужчина, грозным взглядом изучал Шиничиро.
- Пап, познакомься, это мой друг Шиничиро, – ответил с улыбкой пухлощекая девочка.
- А твой друг, немой? – серьезным тоном спросил мужчина.
Шиничиро поднял глаза и увидел перед собой высокого мужчину, достигающим почти двух метров, его фигура была стройной и подтянутой. Его черные волосы были коротко подстрижены и аккуратно уложены, а густые брови в сочетании с серыми глазами придавали ему выразительный взгляд.
- Я Шиничиро, сэр, – сложил ладони вместе и наклонился вперед темноволосый мальчик, чтобы поприветствовать мужчину.
- Я слышал уже, Ямада Озэму, – ответил отец Хины.
- Папочка, мы пойдем в мою комнату, нам дали групповое задание, нужно его обсудить, – прервала неловкое молчание пухлощекая девочка.
Хина взяла темноволосого мальчика за руку и потащила в свою комнату. Комната Хины была уютной и яркой. Несмотря на ее японское происхождение, комната была оформлена в стиле современного минимализма. Белые стены и серый пол создавали идеальную фоновую палитру для ярких акцентов. На стене висели фотографии с ее друзьями, а на полке стояла коллекция редких книг. На столе был тонкий ноутбук, к которому Хина подключала свою любимую гитару, когда ей нужно было расслабиться и написать новую песню. В целом, комната отражала ее яркий и креативный характер.
Они сели на кровать и начали обсуждать свой план. Шиничиро чувствовал, что он на верном пути, и что он не одинок в своих поисках. Темноволосый мальчик и пухлощекая девочка были не слишком уверены в том, что у них что-то получится, потому что информации о Кайоши, Атсуши и Йоко не было никакой.
- Мы должны найти какую-то подсказку, – сказала Хина, смотря на Шиничиро. - Может быть, они где-то оставили какие-то следы?
- Я не знаю, – ответил Шиничиро, опустив голову. – Я знаю лишь то, что они воруют в районе, где я сейчас живу.
- Может быть, они где-то прячутся, – положила руку на плечо Шиничиро Хина. – А в этом районе есть какое-нибудь заброшенное здание?
Шиничиро вспомнил о заброшенном доме, в котором его избили алкаши.
- Да, там есть одно здание, – вскочил с кровати Шиничиро. – Пойдем туда!
- Давайте начнем с утра, – сказала Хина, улыбаясь. – Сейчас уже поздно, родители меня не отпустят. Не обижайся на меня, я уверенна, мы их найдем.
- Да, хорошо, – поникшим голосом ответил темноволосый мальчик. – Я тогда пойду.
- Я провожу тебя, – поднялась с кровати Хина.
- Не нужно, спасибо, я помню где выход, - сказал Шиничиро, открывая дверь комнаты пухлощекой девочки.
Шиничиро вышел из комнаты Хины, ощущая сердцебиение и поток мыслей, которые не позволяли ему остаться на месте. Мысли о Кайоши, Атсуши и Йоко не выходили из головы темноволосого мальчика, он не понимал, как они смогли сбежать, ведь первый раз у них не получилось.
Около входной двери Шиничиро остановил Озэму.
- Уже уходишь? – спросил серьезным тоном мужчина.
- Да, сэр, – опустил голову вниз Шиничиро.
- Не хотел говорить при дочери, не знаю что ты за человек, но я против вашего с ней общения, – грозно сказал Озэму. – Ничего личного, Шиничиро.
Шиничиро вышел из дома Хины, полный беспокойства и тревоги. Сердце его билось сильнее обычного, словно его пронзало острое ощущение грусти и одиночества. Ночная улица Токио была пустынной и тихой, лишь туманный свет фонарей успокаивал его душу.
Стены зданий, окрашенные в яркие цвета, давали немного утешения его глазам. Кругом была абсолютная тишина и спокойствие. Темноволосый мальчик продолжал идти вдоль домов, ощущая неземную прелесть улицы. Воздух был прохладным, но приятным на коже.
Он прошел мимо магазинов и кафе, которые здесь работали ночью. Свет витрин и знаков магазинов были единственным источником света на этой улице. Где-то на расстоянии раздавался звук чей-то шагов, но все было очень тихо.
Шиничиро остановился на мосту и огляделся вокруг, подумал о Хине и понял, что было гораздо хуже, чем он думал.
Темная вода под мостом тоже казалась ему глухой и холодной, как его сердце. Он стоял одиноко на мосту, думая о своих чувствах к Хине. Разочарование и беспокойство словно убили его энергию и жизнь, и он ощущал страх того, что снова останется один.
Теперь он понимал, какая улица была в ночью Токио, немая и безжизненная, словно мертвый город, завещанный своим жителям.
Шиничиро почти дошел до дома старика Нэо, но остановился возле того самого заброшенного дома, где его когда-то избили. Он хотел проверить их с Хиной предположение о том, что Кайоши, Атсуши и Йоко могут прятаться там. Сердце темноволосого мальчика билось сильнее обычного. Он был напуган, но в то же время его любопытство взяло верх.
Дом был старый и заброшенный, его стены были облезлыми, а окна разбитыми. Шиничиро вошел в дом и огляделся. Внутри было темно и пыльно. Единственный источник света был маленький окошко на стене. Шиничиро почувствовал, как его сердце начало биться еще быстрее. Он был напуган, но в то же время его любопытство не давало ему уйти.
Темноволосый мальчик начал искать своих друзей, но никого не нашел. Он остался в доме на несколько минут, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Но затем услышал шум за стеной. Его сердце забилось еще быстрее, и он начал бояться. Шиничиро понял, что пора уходить, и быстро выбежал из дома.
Шиничиро остановился на улице и посмотрел на дом. Разочарование охватило его тело, и в таком состоянии он отправился домой. Придя домой, он повалился на диван в гостиной и пустыми глазами начал смотреть в потолок. Ему казалось, что он почти приблизился к ответам на свои вопросы, но жизнь снова играет с ним
