18 страница2 ноября 2020, 11:37

глава 18

 На следующий день Эдвард пообещал забрать Гарри около полудня. Волшебник наспех собирал кошелек, одновременно надевая обувь.

 Через минуту он уже спускался, встречая Эдварда, небрежно прислонившегося к стене. На его божественной фигуре даже потертые синие джинсы и обычный черный свитер с высоким горлом смотрелись потрясающе.

— А мне можно узнать, куда мы идем? — смущенно спросил Гарри, уже понимая, какой услышит ответ.

— Нет, — хмыкнул Эдвард. — У меня даже есть повязка на глаза, если ты будешь хитрить. Так что можешь не надеяться.

— Странный маленький вампир, — подразнил волшебник с широкой улыбкой. 

 — Тсс, это будет наша маленькая тайна.

— Вряд ли другие захотят знать все твои странности, Эдвард

 — Ну, тогда тем более. Да и твои странности я тоже никому не открою, — вампир шутливо показал язык. — Лучше возьми пальто. Скорее всего к вечеру станет еще холоднее.

— Значит, мы проведем время на улице? Пикник? — оставил свою догадку Гарри, открывая шкаф с теплой одеждой. 

 — Я ничего тебе не скажу. А теперь пойдем в машину. 

 Накинув кофейного цвета пиджак, Гарри кивнул и сжал губы в тонкую полоску.

— Хорошо-хорошо, я уже иду. Не нужно быть столь грубым. 

 Подводя Гарри к машине, Каллен вежливо помог ему забраться внутрь и вскоре уже сидел на своем привычном месте за рулем. 

 — Ты упомянул повязку... значит, мне нужно уже сейчас закрывать глаза? 

 — Нет, пока нет. Эта дорога длиннее, чем в прошлый раз. Но ты можешь поспать, если хочешь. 

 — Нет, спать я точно не буду. Кроме того, я пока могу хотя бы попытаться отгадать место. 

— Я смогу получать поцелуй за каждую твою ошибочную версию? 

 — Не знаю... ты ведь за рулем. Вряд ли мы оба хотим попасть в автокатастрофу. И тем более, что я тогда получу, если догадка будет верна? 

— Поцелуй от меня. 

 — Так мы идем в кино? Ужин? Поздний завтрак... 

 Ласково накрыв рот Гарри рукой, Эдвард закатил глаза. 

 — Оставь догадки на потом... и нет, ни одна догадка не была верна. 

 — Что ж, тогда я должен тебе три поцелуя, — пожав плечами ответил Гарри и наклонился, чтобы оставить три быстрых поцелуя на холодных губах. 

 — Замечательно, но пока оставь свои предположения хотя бы до шоссе, — хмыкнул Эдвард, заводя машину и съезжая с подъездной дорожки Гарри.

Всерьез задаваясь вопросом, куда они пойдут, Гарри отвернулся к окну, приглядываясь к каждому дорожному знаку, пролетающему мимо. 

 — Мне просто интересно. Ты каждое наше свидание будешь оставлять в тайне от меня? 

 — Нет, это последний раз. Обещаю. 

 — Я не это имел в виду. Мне нравится, но не каждый же раз. 

 — Хорошо. Тогда я иногда буду делать свидания-сюрпризы. 

 С довольной улыбкой Гарри снова повернулся к своему окну и сосредоточился на дороге.

 

***


Через полтора часа, которые они провели в чертовски огромной пробке, Гарри увидел приближающийся большой знак. Юноша прищурился, стараясь разглядеть его, но Эдвард резко отвлек его, взяв за руку. 

 — Что происходит? — спросил он. 

 Получив в ответ лишь загадочную улыбку, Поттер отвернулся к окну, чтобы снова посмотреть на знак. С разочарованным вздохом, Гарри пришлось смириться с тем, что знак остался далеко позади, и его начертания останутся в тайне... 

 — Жулик, — недовольно пробормотал Гарри, надув губы в обиженной гримасе. 

 — Эй, мы не устанавливали никаких правил. Кроме того, мы уже почти на месте. Можешь сделать свою последнюю догадку сейчас, потому что на повороте деревья перестанут скрывать место. 

 Оглядевшись в поиске чего-нибудь, что могло бы помочь обличить тайну Каллена, Гарри в конце концов обреченно откинулся на сиденье.

— Я понятия не имею, где мы. Похоже, мне остается только еще раз поцеловать тебя, когда остановимся. 

 — Хорошо, тогда закрывай глаза и не подглядывай, — наставил Эдвард с возбужденной улыбкой. 

 — Меня еще никогда не пугала эта твоя улыбка... даже на лице Сириуса, — сказал Гарри, опуская веки. Чувствуя возбуждение внутри своего спутника, Гарри вынужден был бороться с любопытством. Через минуту машина остановилась и заглохла. 

 — Посиди здесь. Я сейчас помогу тебе. Глаза не открывай. 

 — Хорошо, — согласился Гарри, снова утопая в желании подглядеть. Он чувствовал себя ребенком, ищущим спрятанные подарки, пока родители не смотрят. 

 Когда Эдвард открыл дверь, юноша протянул руку, ожидая помощи. Захлопнув его дверь, вампир повел их к месту назначения. 

 Отойдя от машины, Гарри нахмурился, наклонив голову. Повсюду слышались голоса, несколько механических грохотов и криков радости. 

 — Перестань пытаться понять и просто иди вперед, — хихикнул Эдвард, когда Поттер повернулся к источнику звука. 

— Кстати, можешь открыть глаза. 

 Раскрыв веки, Гарри остановился, шокировано глядя на большую ярмарку, развернувшуюся перед ним. 

 — Надеюсь, ты не против. Сириус сказал, что ты никогда раньше на таких мероприятиях не бывал. Думаю, тебе будет интересно. 

 — Да. Это здорово, спасибо! — с радостной улыбкой Гарри повернулся к бронзоволосому парню и поцеловал в чуть приоткрытые губы. 

 Обняв друг друга за талию, юноши пошли в очередь за билетами. Не обращая внимания на взгляды других людей, Гарри прижался к Каллену ближе.

 — Ты собираешься выиграть мне игрушку?

 — Конечно. А иначе зачем мы здесь? — шутливо спросил Эдвард, глядя прямо на фанатиков, смотрящих на них с отвращением.

— Почему ты не спросил у меня? — спросил Гарри, пока они медленно двигались по линии очереди.

— Ты не любишь говорить о своем прошлом, поэтому я не хотел затрагивать эти темы.

— Ты такой милый, Эдвард.

— Значит, я сделал правильно?

 — Определенно да. Неужели ты в этом сомневаешься? 

 — Ну, когда я встречался с Беллой... все мои действия были неправильными. По ее мнению. 

 — Она просто сука... извини. 

 — За что ты извиняешься? 

 — Она же была твоей девушкой. Неправильно говорить о ней что-то подобное. 

 — Но ведь это правда. Если бы я не считал так и сам, то да, было бы неправильно. Но, поскольку это чистая правда... 

 Подойдя к кассе, Эдвард повернулся к Гарри. 

 — Иди пока вперед и займи место. Я возьму билет и приду. 

 — Я могу и сам заплатить. 

 — Я знаю, но ведь это моя идея, так что плачу я. Иди. 

 — Хорошо, но в следующий раз плачу я. 

 — Да, конечно, — с усмешкой ответил Эдвард. 

 — Вот увидишь, — пробубнил Поттер, проходя мимо очереди, ждущей у ворот. 

 Посмеиваясь, Эдвард заплатит за браслеты, а затем двинулся вслед за Гарри.

 — Хочешь постоять в первой очереди? Здесь есть палатки с прикольными вещичками, а еще аттракционы и игры. 

 — Не знаю... 

 — Я тоже не знаю. Можем пока просто погулять, а потом может найдем что-нибудь. 

 — Давай пройдемся мимо палаток и осмотримся?

 — Прекрасно, — кивнул Эдвард. 

 Юноши быстро надели свои браслеты, благодаря которым они смогут вернуться обратно, если ненадолго уйдут. 

 Войдя в первую палатку, они увидели множество столов, покрытых одеждой, статуэтками животных, украшениями и другими различными вещами. 

 Обойдя всю палатку, ребята приметили пару рубашек и статуэток, за которыми они вернуться, когда решат уйти домой.


***


Через несколько часов, уже на закате, юноши купили парочку желанных вещей, которые Эдвард нес в двух цветастых пакетах.

— Прежде чем уйти, нам нужно еще кое-что сделать, — загадочно протянул вампир, обнимая Гарри за талию. 

 — То есть? — спросил юный волшебник, крепко держа правой рукой большого коричневого плюшевого мишку с белым животиком. Эдвард выиграл его, сбивая мячом бутылки... Девушка, стоящая за лавкой, и не подозревала, что у юноши хватит сил выбить бутылки, прикрепленные к столу. 

 — Просто следуй за мной. Думаю, вскоре ты поймешь. 

 — Ну, раз ты говоришь... — Гарри пожал плечами и пошел за возлюбленным. 

 Когда они приблизились к колесу обозрения, на аттракционах начали гаснуть огни. 

 — Похоже, они закрываются на ночь. Значит, идем обратно? — спросил Гарри, уже собираясь разворачиваться. 

 — Не-а, — хмыкнул вампир, тянувший Гарри в коротенькую очередь к колесу обозрения. 

— Что ты делаешь? 

 — Жди и смотри, — шепнул Эдвард с улыбкой. 

 Прошло всего пару секунд, а пара уже оказалась на краю очереди. Эдварду вручили два золотых билетика. 

 Когда проводник заметил что-то в своем блокноте, Эдвард помог Гарри быстренько залезть внутрь маленькой будки. 

 Поставив сумки на пол перед собой, Каллен нежно обнял Гарри за талию.

— Тебе понравится, Гарри. 

 — Мне уже нравится, — хихикнул волшебник, прижимаясь к парню.

— Я взял нам самые лучшие места, — сказал Эдвард, когда будка остановилась на самом верху. Свет погас. 

 — Смотри и наслаждайся... — прошептал Эдвард, когда яркая вспышка цветов озарила небо с потрескивающим хлопком. 

 — Фейерверк? — воскликнул Гарри, широкими глазами смотревший на огни в небе. 

 — Да. Я сделал все хорошо? 

 — Ты все сделал просто потрясающе, Эдвард! — сказал Гарри, поворачивая лицо Эдварда к себе, чтобы чмокнуть холодные губы в целомудренном поцелуе. 

 Оставив еще пару поцелуев на щеках и тонком носике, Гарри снова вернулся к разворачивающемуся зрелищу перед собой. 

 Фейерверк длился около получаса, прежде чем снова зажглись огни, а колесо обозрения начало двигаться, возвращая всех на землю. 

 Когда будка достигла самого низа, юноши собрали свои вещи и направились к выходу, держа друг друга в объятиях. 

 — Это было здорово, Эдвард. Спасибо. 

 — Я рад, что тебе понравилось. Но в следующий раз будем устраивать свидания на улице, когда будет немного теплее. Иначе ты заболеешь. 

 — Я вообще-то редко болею... но мысль хорошая, — кивнул Гарри, когда они дошли до машины. 

 Открыв заднюю пассажирскую дверь, Гарри аккуратно посадил медведя, а потом и сам сел на теплое удобное сиденье автомобиля. 

 — Давай ты пока поспишь? Я разбужу тебя, когда приедем. Твой организм еще не до конца восстановился после болезни, поэтому держу пари, что ты чувствуешь себя жутко уставшим. 

 Открыв рот, чтобы начать отрицать, Гарри зевнул. С застенчивой улыбкой юноша опустил глаза. 

 — Похоже, ты прав, Эдвард.

 Свернувшись на сиденье как можно удобнее, Гарри наклонился в сторону, чтобы прислониться к уютному плечу Каллена.

***

Возлюбленным потребовалось около полутора часов, чтобы вернуться к дому Гарри, где Эдвард остановил машину. 

 — Гарри, мы приехали, — оповестил Эдвард, мягко подталкивая плечо спящего волшебника.

— Уже? — спросил Гарри, садясь прямо и вытягивая руки над головой. 

 — Да. Если ты, конечно, не хочешь, чтобы я еще покатался, — хмыкнул Каллен. 

 — Нет, я просто снова засну на тебе. И без обид, но моя кровать чуть удобнее, чем сиденья в твоей машине. 

 Расстегнув ремень безопасности и открыв дверцу машины, Гарри поцеловал Эдварда в губы. 

 — Я знаю, что уже говорил это, но я прекрасно провел время сегодняшним вечером. Спасибо, — отступив, еще раз поблагодарил темноволосый. 

 — Я рад, что смог сделать что-то, что тебе нравится. 

 — Ярмарка и фейерверк были восхитительны. Не волнуйся, я позабочусь о медведе, — сказал Гарри, залезая на заднее сиденье за своим новым другом и сумкой с вещами. 

 — Передавай всем привет, как вернешься. 

 — Хорошо, увидимся завтра. 

 Кивнув, Гарри вылез из машины и направился к дому. Помахав Эдварду на прощание, волшебник скрылся за дверью. Когда Каллен начал отъезжать, свет в гостиной Гарри уже горел. 

 Положив медведя на диван, Гарри с улыбкой, обращенной ему, направился к лестнице, чтобы принять душ перед сном. 

 При входе в спальню, Поттер остановился, чтобы вытащить пару боксеров из комода, и только после отправился в ванную. Уже будучи без одежды, Гарри прыгнул под теплую воду, расслабляющую все мышцы, затекшие после сна в машине. 

 В душе он пробыл достаточно долго, чтобы смыть всю грязь дня. Надев боксеры, Гарри повесил влажное полотенце над душем и ушел в спальню. 

 Но направляясь к своей кровати, Гарри не успел ни о чем подумать, как его ударили по голове чем-то тяжелым...

18 страница2 ноября 2020, 11:37