Глава 4. "У вас вкусный чай."
-Что она делала здесь? Чего хотела, папа? - Лиззи засыпала отца вопросами сразу после того, как Сирена закрыла дверь.
-Это все не важно. Иди к себе, наверх, - мистер Эванс пытался говорить мягко, но в его голосе слышался гнев. Или это страх?
-Я хочу есть.
-Ну, значит, состряпай себе что нибудь, - отец сорвался на дочь. Лиззи испугалась. Папа никогда не повышал на нее голоса. Девушка подошла к отцу со спины и обняла.
-Я люблю тебя, папочка, - прошептала Элизабет.
Мистер Эванс повернулся к ней и обнял. Лиззи припала своей головой к его груди.
-Нас с Сиреной многое связывает. Не хочу, чтоб ты знала, ладно? - чуть на плача сказал отец, все еще зажимая дочь в объятьях.
Лиззи немного отстранилась со словами:
-Конечно, пусть будет так, папочка.
- А теперь иди к себе. Я принесу тебе обед.
-Где же Люси?
-Я отпустил ее сегодня.
Лиззи уже собралась уходить. Перед лестницей, ведущей в спальню девушки, она остановилась и вновь посмотрела на отца.
-Как давно тебя с Сиреной что-то связывает? - спросила она.
-С самого ее рождения, - ответил мистер Эванс и закрыл глаза
"Он стыдится" , - подумала Лиззи, - "Но чего ему стыдиться."
Остаток дня Элизабет провела в комнате, обдумывая как отец мог знать Сирену так долго. Ночью она не могла уснуть, мысль о какой либо связи ее отца и Сирены слишком волновала ее для спокойного сна. С рассветом из комнаты ушла какая-то таинственность, которая была здесь в ночи. Лиззи не могла долго сидеть в пространстве, казавшемся ей пустым. Она привела себя в порядок и пошла в школу.
На одной из перемен Сирена проходила мимо Лиззи. Элизабет ухватила ее за руку и, посмторев ей в глаза, спросила:
-Что ты от меня хочешь? - Сирена лишь улыбнулась, вырвала руку и пошла дальше. Элиза осталась стоять посреди коридора в полном замешательстве.
На химии ей пришла смс-ка. "Хочешь узнать все тайны, - приходи в церковь сегодня ночью." Лиззи уже точно знала, какие у нее планы на эту ночь.
В столовой Элизабет наконец встретила Райана, сегодня у них не было общих уроков. Он сидел вместе с ней за столиком на заднем дворике школы, озаряемый солнцем . Кажется, его кожа светилась, но Лиззи не видела этого, она смотрела в тарелку и не разу не поднимала глаз. Парень ковырял вилкой салат из помидоров и моркови. За соседним столиком сидел мистер Фицжеральд и болтал с учениками.
-Что вчера было? - наконец спросил Райан. Его голос был таким тихим и мягким, что чуть не растворился в воздухе. Но Лиззи услышала. Девушка молчала. -Лиззи, - чуть громче позвал ее Райан. Но девушка все так же не издавала ни звука, - Лиззи, - повторил Райан. Лиззи не выдержала.
-Да что, что, черт возьми? - Элизабет говорила чуть громче обычного. На девушку устремились десятки глаз, а может, и сотня, в их числе были и глаза мистера Фицжеральда. Он немного привстал из-за стола. Лиззи сорвалась на крик, - Разве ты, ты не понимаешь, - Лиззи подорвалась и, точно пуля, выпущенная из пистолета, еще горячая и молнееносная, полетела в сторону школу. Директор рванул за ней, смерив Райана огорченным и очень взволнованным взглядом. Она бежала по длинному коридору и не помнила, как очутилась в кабинете Фицжеральда. Он вручил ей чашку горячего чая, усадив в уютное кресло.
-Зеленый? - спросила девушка и отпила.
-Иногда мне кажется, что ты специально устраиваешь эти сцены, чтобы откосить от уроков, Лиззи, - сказал мистер Фицжеральд. Но в его голосе не было ни упрека, ни злости, он, скорее, пошутил.
-Вам не следовало бежать за мной, - Лиззи сделала еще два небольших глотка.
-Это было необходимо, - директор присел на край стола и развел руками.
-Я не против остаться в школе до конца учебного дня, - Лиззи пожала плечами.
-Только, если в этом кресле, Элизабет.
-У вас вкусный чай, - Лиззи непроизвольно улыбнулась.
-Рад, что он пришелся тебе по вкусу, - мистер Фицжеральд улыбнулся ей в ответ.
Дома Лиззи встретила лишь тишина и одиночество. Всего пару дней назад она бы позвала Райана, но не сейчас, не сегодня. Мистер Эванс пришел лишь через три часа. На часах было семь. Лиззи разогрела два тако в микроволновке и подала на стол. Поужинав в полном молчании, каждый уже собирался было расходиться по комнатам.
-Что ты скрываешь от меня? - спросила Лиззи. Отец опешил.
-Мы договорились вчера, Элиза, ты не задаешь этих вопросов, - ответил он слишком сурово. После недолгой паузы он добавил более нежным голосом, - Ты слишком юна, лисичка, и не должна омрачать себя заботами о делах своего отца.
-Сирена тоже очень юная, - начала было Лиззи, но, уловив на себе полный мольбы о пощаде взгляд отца, улыбнулась, - Кажется, началось мое любимое шоу, я пойду к себе, ты помоешь тарелки?
-Да, не беспокойся, - ответил отец и широко улыбнулся. Лиззи поцеловала его в щеку и убежала к себе наверх. Глупо расстрачивать время на вопросы , если не получишь на них ответов. Но кое-кто мог дать эти ответы.
Прошло часов пять прежде, чем Лиззи вошла в церковь. Силуэт девушки стоял в конце длинной залы. Ее лицо скрывала маска ночи, и Лиззи не могла понять Сирена это или нет.
-Сирена? - спросила Элизабет. Силуэт переменил позу.
-Ты ожидала встретить кого-то еще? - спросил он. Голос в действительности пренадлежал Сирене.
-Ты обещала мне ответы на вопросы, - Лиззи остановилась посреди залы, цокот ее маленьких каблучков все еще эхом доносился до ее чутких ушей, что делало обстановку более зловещей.
-И я их тебе дам. Но есть условие. Одна ночь - один вопрос.
Лиззи не поняла и переспросила.
-Ну что непонятного, - раздраженно спросила Сирена, - сегодня я отвечу лишь на один твой вопрос, следующей ночью на второй и так дальше, если будешь приходишь.
-Дурацкая игра, - прошептала Лиззи, но акустика была такой хорошей, что ее шепот донесся до Сирены.
-Может быть, - её силуэт пожал плечами, - но не думай что пройдешь ее за неделю. Завтра число твоих вопросов будет больше, чем сегодня. Задавай свой первый, дорогая.
Лиззи кашлянула.
- Мой отец говорил, что знает тебя с твоего рождения, с самого начала твоей жизни, это правда?
Сирена молчала. Пауза была долгой, около минуты.
-Сирена, - позвала девушку Лиззи наконец, переминаясь с ноги на ногу.
-Да, это правда, - ответила наконец Сирена, сложив руки на груди.
-Но почему, как это возможно, вы ведь переехали сюда, когда тебе было два? - Лиззи начала осыпать Сирену вопросами.
-Нет-нет-нет, - остановила ее Сирена, - только один вопрос, помнишь? Тебе нужно научиться доверять людям, лисичка, - Сирена сделала особенный акцент на последнем слове, - Твой папочка редко обманывает тебя, - Лиззи показалось, что Сирена улыбнулась, - А теперь тебе пора, тебя могут искать. Спокойной ночи, Элизабет.
