Глава 9
В углу зала звенели бокалы, почти все собрались в центре, окружая месье Литторио, который готовился произнести тост.
- Дамы и господа, вы знаете, что сегодня особенно радостный для меня день. Моя дочь, мадемуазель Сиси совсем скоро выйдет замуж! Месье Боссе, прошу, вам слово. - Вивьен вышел из толпы, как и шатенка. Мужчина встал перед девушкой на одно колено и достал из внутреннего кармана пиджака бархатную коробочку. Оба улыбались самой фальшивой из своих улыбок.
- Сиси Виолетта Литторио, не окажете ли вы мне честь, став моей женой? - Спросил он поставленным голосом, чтобы было слышно на весь зал. Внутри Оливии что-то оборвалось от этих слов.
- Я согласна! - Радостно воскликнула Сиси, позволяя Вивьену надеть золотое кольцо ей на палец. В ресторане раздались аплодисменты и сдержанный смех, кто-то был очень счастлив этому союзу. Оливия не понимала, как мужчине удается выглядеть таким радостным при всем при этом. Блондин, как никто другой, ценил свою свободу, свои возможности. Бабуля была права, говоря, что ему сейчас безумно тяжело, и единственное, что может делать девушка - быть рядом. Но это было слишком сложно для неё самой. Она такая эгоистка...
Ни с кем не прощаясь, Оливия молча ушла с банкета.
- Прости, Ви... - Прошептала девушка, заводя машину.
В сумерках она не знала, куда ехать. Телефон заблаговременно выключила, так что мужчине до неё не дозвониться, даже если он будет очень сильно стараться. Оливия и не заметила, как оказалась на парковке перед домом Камиллы.
- Ирэн, впусти пожалуйста. - Набрав нужный номер на домофоне, попросила она. Электронная мелодия, обозначающая открытие двери, в ту же секунду раздалась.
- Что стряслось, мон анже? - Спросила мадам Камилла, когда Оливия только переступила порог дома.
- Мадам! - Девушка сделала несколько неуверенных шагов вперед и уткнулась в плечо старушки. Женщина осторожно обняла одной рукой Оливию, а второй постаралась снять с неё пальто. Ирэн, увидев это, сама подошла и стянула его с неё.
- Ты в вечернем платье... Банкет был сегодня? - Камилла покачала головой. И немного отстранилась, проводя ладонью по её щеке. - Ты же знаешь, тебя здесь быть не должно... - Глаза женщины сощурились, было непонятно, жалела она или упрекала свою внучку.
- Да. Я знаю. - Она замолчала, снова уткнувшись в плечо старушки. - Я даже не попрощалась... - Пробормотала девушка.
- Может чашечку чая? - В горле Камиллы стоял ком. Не в каждой ситуации ты можешь найти подходящие слова утешения и поддержки. Оливия лишь кивнула. Сегодня никаких оправданий и нравоучений, только спокойствие и запах лаванды в доме бабушки.
- Я обещала ему, что сегодня буду рядом, а сама сбежала, как трусиха... Он меня не простит, мадам. - Прошептала девушка. Ирэн нашла ей другую одежду, так что теперь Оливия сидела, прижав колени к груди, в вязанном свитере и теплых носках. Так неэлегантно... Но никто не собирался её ругать за это. Нельзя быть идеальным всегда, как ты не старайся.
- Вивьен поймет. Поверь мне. - Старческий заботливый голос успокаивал Оливию. - Как все прошло? - Она сделала глоток чая.
- Это было красиво... Банкет, множество влиятельных лиц... Предложение, которое раздалось на весь ресторан. Он встал перед ней на колено и попросил выйти за него... И она согласилась. - Девушка вновь почувствовала ту тоску и боль, как в тот самый момент. Это было так странно... Будто бы злость и сожаление смешались, создав новую эмоцию, ей хотелось плакать и кричать одновременно, но не делала ничего из этого, потому что все заполнила пустота... И страх. Страх одиночества. Страх быть брошенной.
- Оливия, мой ангел, я знаю, как ты боишься его потерять. Мы всегда не хотим расставаться с тем, что любим... Но это не дает нам право предавать свои обещания. Даже если очень больно, нам нужно быть сильными до конца. Иначе какой смысл любить, когда ты бросаешь дорогих людей в последний момент? - Камилла допила чай и с грустной улыбкой посмотрела на девушку. Та обдумывала все, что сказала бабушка.
- Мадам... А что такое любовь? - Тихо спросила она после минутного молчания.
- Я не смогу дать тебе тот ответ, который тебе нужен, мон анже. - Женщина поднялась с кресла и сделала несколько шагов в сторону Оливии. Она наклонилась к девушке и подняла её голову за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза. - Но разве ты никогда не любила? - Риторический вопрос. - Разве ты никогда не любила? - Повторила Камилла. - Вспомни. Все те вещи, которые были сделаны ради Сары, деньги, которые ты вкладываешь в лечение своей матери, те страдания, которые ты переживала, расставаясь с Уильямом... Вспомни о том, что ты чувствовала, Оливия. - Старушка вернулась на кресло. - Любовь бывает разной, и не мне тебе это говорить... Однако, вот в чем загвоздка, пока ты не придешь к осознанию своих чувств - никогда не поймешь, что на самом деле испытываешь... Я и не подозревала, насколько сильно любила Сару, пока мы все не потеряли её. И если больно было даже мне, то мне страшно подумать, каково пришлось тебе. Оливия, Вивьен - не тот человек, которого ты сможешь легко потерять. Я надеюсь, что ты поговоришь с ним... И как можно скорее. - Камилла говорила так плавно, спокойно, но в её голосе можно было услышать беспокойство и волнение. - Это мало что сможет поменять, но, быть может, так тебе станет легче? - Вместо ответа, Оливия крепко обняла бабушку, и, тихонько всхлипывая, прошептала:
- Спасибо. Спасибо большое.
Сегодня блондинка решила переночевать в квартире Камиллы. Ночной Париж был совсем другим, нежели днем. Здесь было не так шумно и суетливо, как в её районе... Не удивительно, что в этом месте так умиротворенно. Ирэн уже давно ушла спать в свою комнату, а Оливия продолжала смотреть, как эта часть города засыпает...
А на другом его конце Вивьен сидел в пустой квартире, в очередной раз слушая гудки на телефоне. Сколько раз он уже пытался набрать её номер? В ответ - тишина. Неприятное чувство болезненно сдавило грудь. А вдруг с ней что-то случилось?! Нет... Этого не может быть... Мужчина набрал ещё один номер.
- Густав, никаких новостей? - Он прикладывал столько усилий, чтобы его голос звучал ровно и не дрожал, но тщетно.
- Нет, сэр. Я обзвонил все больницы, которые были в районе, и держу руку на пульсе. Пожарные и полиция тоже молчат. - Короткий отчет работника, секундная заминка и более спокойный тон. - Месье Боссе, я уверен, что мадам Рейлум в порядке... Вам стоит лечь спать... - Взгляд Густава упал на часы: 2:33.
- Нет, я ещё немного... подожду. Может она просто в баре напилась... Ты обзванивал бары?! - Вздрогнув, спросил Вивьен, все ещё надеясь найти её сегодня.
- Да. И в "Мозаику" я тоже звонил. Но у них сегодня санитарный день. - Густав устало вздохнул. - Сэр, я продолжу следить за ситуацией, доброй ночи. - Ему нравилось работать на месье Боссе. Задания не особо сложные, быть на подхвате было даже интересно... Но когда речь заходила о мадам Рейлум, начальник сразу становился сам не свой. Тут все было очевидно, но порой так раздражало. Быть наблюдателем во всей этой ситуации, в которой находится месье Боссе крайне неловко, потому что ты бессилен, и единственное, что можешь сделать - работать так хорошо, как только можешь. А значит надо и дальше обзванивать чертовы госпитали. Ночь обещала быть длинной...
