Утро
Со дня свадьбы прошло три дня, и отец Минхо открыто намекал сыну на то, что пора бы тому везти своего жениха в свадебное путешествие. Господин Ли был в неописуемой радости от того, что ему не пришлось самому искать сыну пару и вынуждать того заключать брак насильно. Мужчина был очень удивлён появлению Джисона в доме Минхо, но он видел, как его сын трепетно относится к этому хрупкому омеге. Господин Ли во что бы то ни стало хотел сохранить отношения сына с этим парнишкой, именно поэтому и предложил ему поехать куда-нибудь с новоиспечённым мужем. Хо, в свою очередь, вежливо ответил, что хотел бы обсудить это не с ним, а с Ханом, и разговор на этом закончился.
И теперь, сидя за завтраком, Минхо гадал, куда бы им поехать. Если, конечно, Хан захочет. У него же тут друг, универ и всё такое...
Джисон и Ли договорились, что раз уж Минхо по пути, то он будет каждый день отвозить Хана в университет. Идея принадлежала Хо потому, что Хан ни за что не попросил бы мужчину об этом, так как не хотел быть обузой. Но Минхо сказал, что ему по пути, и Хан сдался, и поэтому Ли пришлось сегодня встать пораньше. Обычно он в это время ещё нежется в кровати, а сейчас уже сидит за столом в столовой и пьёт кофе.
Минхо никогда не думал, что наблюдать за тем, как человек ест, очень трудно. Однако, сейчас он убедился, что это непростое занятие, глядя на Хана, который уплетал свою кашу за обе щеки. И ладно бы он её просто ел... Парнишка то и дело облизывал губы, когда они пачкались, и это почему-то сильно выбивало мужчину из колеи.
Кашлянув, Минхо поспешно отвёл взгляд и уставился в свою чашку с кофе. Джисон же наоборот, поднял голову и в недоумении посмотрел на Ли.
— Ты скоро доешь? — зачем-то спросил Минхо. — Во сколько у тебя пары начинаются?
— В 8:30, — ответил парнишка. — Да, я уже всё съел, спасибо.
— Не мне спасибо говори, а Джею, — улыбнулся мужчина. — Тогда я жду тебя в коридоре.
— Хорошо, — Хан встал из-за стола и понёс пустую тарелку на кухню.
Через семь минут Джисон, таща сумку с книгами, вошёл в холл и увидел там Минхо, который уже надел пальто. Он стоял прислонившись к стене и печатал что-то в телефоне. Услышав, что Хан вошёл, Ли убрал телефон и спросил:
— Готов?
— Ага, — Джисон быстро надел куртку и ботинки.
— Тогда пошли, — мужчина открыл дверь, пропуская парнишку вперёд.
Они вышли из особняка и направились к гаражу, который был в три раза больше, чем комната Хана в его прежней квартире. Нажав на кнопку, Минхо привёл в движение дверь гаража, и она поползла наверх. Внутри Джисон увидел две машины. Одна — та чёрная, на которой он сюда приехал, а вторая — белая. Минхо подошёл к чёрной и, нажав на кнопку на брелке, открыл её.
Мужчина открыл переднюю дверь автомобиля и сел на водительское сиденье, бросив:
— Джисон, садись, куда хочешь.
Не долго думая, Хан устроился на переднее сидение. Пристегнувшись, он обхватил свою сумку руками так, будто её у него собираются отнять.
Минхо нажал на педаль, и машина выехала из гаража, дверь которого тут же закрылась, стоило им только оказаться снаружи. Ли вырулил на подъездную дорогу, а затем — к воротам. Мужчина нажал на ещё одну кнопку на пульте, и ворота разъехались в разные стороны. Выехав с территории дома, Минхо закрыл ворота этой же кнопкой и повёл машину к шоссе.
Через минут сорок машина затормозила перед большим белым зданием университета. Студенты уже стекались ко входу. Кто-то безбожно зевал, а кто-то уже проснулся и был полон сил. Шикарный BMW, подъехавший к универу, незамедлительно привлёк внимание многих людей. Девушки, многозначительно переглядываясь, поспешили подойти поближе, а парни просто с интересом разглядывали тачку.
Хан поспешил выйти из машины, пока девушки не успели подойти слишком близко. Отстегнув ремень безопасности, он быстро сказал:
— Спасибо, что подвёз, — выйдя из автомобиля, Джисон крикнул — Хорошего дня на работе, пока!
И, закрыв дверь машины, побежал ко входу в универ.
