ГЛАВА 15
Утром я проснулась от того, что кто-то слишком громко смеялся в коридоре.
- Она еще спит, - я узнала голос Гарри, - и нам не стоит ее будить.
- Уже одиннадцать, - смеялся Рон, открывая дверь в мою комнату. – Герм, хватит спать. Твоя мама сказала, что завтрак готов.
Я приоткрыла глаза и взглянула на друзей.
- Что ты там уже жуешь, Рон? – улыбнулась я, потягиваясь.
- Я жутко голоден, - ответил парень, присев у меня в ногах. – Твоя мама потрясающе готовит. Так что поднимайся, мы идем завтракать.
- Я не хотел тебя будить, - улыбнулся Гарри, придвигая к кровати стул. – Но ты же знаешь Рона. Тем более, что твоя спальня не защищена магией, как в Хогвартсе.
- Но это не значит, что нужно вламываться ко мне, когда пожелаете, - шутливо возмутилась я, сталкивая Рона с кровати.
- Эй! – воскликнул парень, глядя на меня снизу вверх.
Мы с Гарри расхохотались, увидев выражение лица Рыжика.
- Гермиона, - в комнату заглянула мама, - завтрак готов. А потом мы поедем по магазинам. Надеюсь, ты уже придумала, кем будешь.
- Нет, мам, - покачала я головой.
- Тогда у тебя есть пара часов, чтобы придумать, - ответила мама, - я жду вас на кухне через пятнадцать минут.
- Хорошо, - в один голос ответили мы.
Дверь закрылась, и ко мне повернулся Рон.
- Герм, я не знаю ни одной вашей сказки и вообще смутно все это представляю. Что мы будем делать?
- Я и сама в замешательстве, - призналась я, - но, кажется, у меня есть идея.
Откинув одеяло, я встала с кровати и подошла к книжной полке. Достав пару увесистых томов, я бросила их Рону на колени и села на постель.
Гарри наклонился и взял одну из книг.
- И что же ты предлагаешь? – поинтересовался парень, перелистывая страницы. – Это что полное собрание всех сказок?
- Не всех, - улыбнулась я, - но большинства. И вот моя идея: мы берем книгу, загадываем любую страницу, открываем...
- И тот персонаж, что будет фигурировать в этой сказке, - подхватил мысль Гарри.
- И будет нашим персонажем, - закончил Рон. – Я прав?
- Абсолютно, - улыбнулась я. – Кто начнет?
- А у меня есть еще одна идея, - взглянул на нас Рыжик. – Давайте выбирать друг для друга. Я загадаю сказку для Герм.
- Я для Гарри, - весело согласилась я, - а Гарри тебе. Это же гениально, Рон.
Я выхватила книжку из рук Рыжика и громко произнесла:
- Страница пятьсот двадцать восемь, - найдя нужную страницу, я открыла и прочитала: - "Миссис Дарлинг рассмотрела их внимательно. Это были высохшие листья. И миссис Дарлинг могла бы поклясться, что в Англии такие деревья не растут". Поздравляю, Гарри, тебе достался Питер Пэн.
- Я уж было подумал, что мне придется быть миссис Дарлинг, - вздохнул от облегчения Поттер, а потом открыл свою книгу где-то на середине: - "Именно, — вздохнул Шляпник, — здесь всегда время пить чай, и у нас даже нет времени помыть посуду".
- Это сказка называется "Алиса в стране чудес", - я взглянула на Рыжика, который все еще хохотал над строчкой о миссис Дарлинг. – Но там много мужских персонажей. И что делать?
- Ну, строчка-то про какого-то Шляпника, - пожал плечами Гарри. – Вот пусть Рон им и будет.
- Разумно, - согласилась я, - Рон, ты меня слышишь, ты Безумный Шляпник.
Смех резко оборвался.
- Ты пошутила, да? – хриплым голосом переспросил парень, косясь на книгу в руках друга.
- Нет, - теперь смеялись мы с Гарри. - От души поздравляю, ты будет отменным Шляпником.
- Это несправедливо, - насупился гриффиндорец, - я не хочу быть Шляпником. Давайте перечитаем.
- Ну, уж нет, Рональд Уизли, - покачал головой Поттер, отрываясь от книги, - мы с самого начала договорились. Так что это не обсуждается.
- Ладно, будь по-вашему - Рыжик взял у меня из рук книгу и открыл на последних страницах: - "А были у Рапунцель длинные прекрасные волосы, тонкие, словно из пряжи золотой ". – он перелистал на начало сказки. – Ты Рапунцель, Гермиона.
Я мысленно чертыхнулась, понимая, что от этого не отвертеться.
- Раз с персонажами мы разобрались, - Рон захлопнул книгу и положил ее на кровать, - мы идем завтракать. У нас сегодня трудный день, друзья.
Я накинула поверх пижамы халат и поспешила за Рыжиком, Гарри шел следом.
- Ну наконец-то, - всплеснула руками мама, - я уже думала идти за вами.
- Мы просто выбирали себе персонажей, - я намазывала масло на тост. – Так что мы готовы ехать за костюмами.
- И кого выбрали? – поинтересовался папа, присаживаясь за стол и откладывая почту.
- Я Рапунцель, - недовольно ответила я, - Гарри – Питер Пэн, а Рон – Безумный Шляпник, - Рыжик скривился и приступил к завтраку.
Похоже, распределением ролей остался доволен только Поттер, вон как весело улыбается, глядя на нас.
Быстро позавтракав, мы поспешили в свои комнаты переодеваться. Натянув джинсы и свитер, я завязала волосы в хвост и постучалась в дверь спальни мальчишек.
- Мы готовы, - на пороге появился веселый Гарри, следом за ним Рон. – Можем ехать.
Мама сидела в холле, уже полностью одетая, и ждала нас.
- Гермиона, ты могла бы одеться и потеплее, - попеняла она, взглянув на меня. – Сегодня холодно.
Я только поморщилась, застегивая "молнию" на сапогах.
- И все равно мне не нравится персонаж, которого мне выбрали, - возмущался Рон, когда мы садились в машину. – Почему я должен быть этим, как там его?
- Шляпником, Рон, - смеясь, напомнил Гарри. – И хватит уже об этом. Это всего лишь маскарад, никто тебя не узнает.
- Тем более, что никто тебя и не знает, - добавила я, повернувшись к ребятам. – Но если ты завел об этом разговор, то мне тоже не по душе твой выбор.
- Я читал про эту Рапунцель, - продолжал бурчать Рыжик, - и она описывается как красивая девушка с длинными волосами.
- Вот именно, Рон, - кивнула я, - с длинными золотистыми волосами. Интересно, как я это сделаю? Раньше с помощью магии это было дело пяти минут, а сейчас это невозможно.
- Мы с Гарри можем, - начал парень, но, взглянув на друга, замолчал.
- Не говори ерунды, - засмеялась я. – Не хочу никого обидеть, но вам иногда и простые заклинания давались с трудом. А ты предлагаешь удлинить и изменить цвет волос. Я тогда вообще рискую остаться лысой. Нет, так дело не пойдет.
- Мы что-нибудь придумаем, милая, - мама ободряюще взглянула на меня. – Мы с твоим отцом прожили жизнь без магии и ничего. Обходились подручными средствами. И все так живут.
- Я знаю, - кивнула я и стала смотреть на дорогу.
- Куда мы едем? – поинтересовался Гарри.
- Оксфорд-стрит, - ответила мама, остановившись на светофоре. – Там мы найдем для вас все необходимое. Скоро уже будем на месте.
Остаток пути прошел в тишине, разве что Рон иногда бурчал себе под нос. И это начинало меня раздражать. Я не видела друзей несколько месяцев, так соскучилась по ним, что забыла, как часто мы ссорились с Рыжиком по пустякам.
- Приехали, - мама вывела меня из задумчивости.
Мы вылезли из машины и направились к одному из торговых центров, находящихся на этой улице.
Парни завороженно рассматривали витрины, на которых был выставлен разный товар.
- Как думаешь, Ханне понравятся эти сережки? - поинтересовался у меня Рон, остановившись у ювелирного магазина.
- Вряд ли, - покачала головой я, - они скорее в духе Полумны. Но ты можешь подарить их ей.
- Обязательно подарю, - согласился со мной парень, и мы поспешили за мамой, которая уже входила в Торговый центр.
- Не теряйтесь, - попросила нас женщина, когда мы оказались рядом с ней. – Не хочу потом бегать по всем магазинам в поисках неразлучной троицы друзей.
- Друзей, вечно ищущих приключений на свою задницу, - тихонько добавил Рон, подмигнув Гарри.
Я прыснула, глядя на ребят.
- Я больше не могу ходить, - пожаловался Уизли по истечении двух часов. – Я уже и не рад, что согласился на всю эту авантюру с балом. Можно я посижу где-нибудь в уголке, пока вы ищите все, что вам нужно.
Мы с Гарри переглянулись, понимая, что согласны с Рыжиком. Но мама была полна энтузиазма и так просто нас не отпустила.
- Но, мам, - воскликнула я, ища взглядом скамейку, - парни не привыкли ходить по магазинам столько времени. Давай перекусим.
- А это отличная идея, - кивнул вечно голодный Уизли и со всей силы наступил Гарри на ногу.
- Д-да, это отличная идея, - кивнул Поттер, сморщившись от боли.
- Ну, хорошо, - сдалась женщина, беспомощно глядя на нас. – Встретимся на этом самом месте через три часа. Делайте, что хотите, но чтобы костюмы у вас были, когда я вернусь, - и она направилась к эскалатору.
- Ненавижу ходить по магазинам, - выдохнула я и повела друзей к небольшому кафе на третьем этаже.
- Послезавтра я хочу навестить Тедди, - едва от нас отошла официантка, сказал Гарри. – Вы со мной?
- Всегда с тобой, друг, - хлопнул парня по плечу Рональд. – Тем более ты не должен идти в одиночку туда, где обитает этот слизеринский Хорек.
- Ты так говоришь, будто я к Волан-де-Морту на прием собрался, - хохотнул гриффиндорец. – Уж кого-кого, а Малфоя я никогда не боялся, ты же знаешь.
- Знаю, но от него можно ожидать чего угодно, - продолжал стоять на своем Рыжик.
- Не думаю, - покачал головой Гарри. – Война давно закончилась, Рон. И потом моя волшебная палочка всегда при мне, чего не скажешь о Малфое. Но он не настолько глуп, чтобы набрасываться на меня.
- Вечно ты видишь в людях только хорошее, - фыркнул Рон.
- А ты плохое.
- А, может, мы не будем сейчас говорить о Малфое? – я поставила чашку на блюдце. – Мне надоело, что вы вечно о нем спорите.
- Так-так-так, - подозрительно протянул Уизли, глядя на меня. – Ты с ним спелась что ли?
- С чего ты это взял? – спокойно произнесла я.
- Ты его защищаешь.
- Я его не защищаю, - покачала головой я. – Просто не желаю говорить о нем, вот и все.
- Я все понял...
- Рон, - предостерегающе начал Гарри, - не нужно.
- Ты поэтому нам ничего о нем не рассказала, да? – продолжил Рыжик. – Поэтому бросилась его защищать.
- Рональд Уизли, сбавь тон, - прищурилась я, - с кем и когда я спелась не твое дело, ясно?
- Ну, конечно, не мое. Кто я вообще такой, чтобы меня что-то касалось в твоей жизни?
- Немедленно успокойтесь, - зашипел Гарри, оглядываясь. – На нас все смотрят. В том числе и Малфой.
- Что? – подпрыгнула я и повернулась.
Так и есть, слизеринец стоял в дверях, разглядывая нас с наглой улыбкой. Рядом с ним находился Блейз, негромко беседуя с какой-то девушкой.
Оставив друга, Малфой уверенной походкой направился к нашему столику.
- Вся троица в сборе, - ухмыльнулся он, отодвигая стул рядом со мной.
- Малфой, - к нашему общему изумлению Гарри протянул слизеринцу руку для рукопожатия.
- Поттер, - ответил на приветствие Хорек.
- Что ты здесь делаешь? – похоже Рон решил выместить злость на Малфое.
- То же, что и ты, Уизли, - прищурился парень.
- Драко, - к нам приблизился Забини, - спасибо, что оставил меня одного с Жаннетт. Я от нее еле отвязался. Я, конечно, видел много настырных девиц, но эта переплюнула всех. Всем привет, кстати.
- Привет, - ответила я, надеясь, что они сейчас повернутся и уйдут, но не тут-то было.
Блейз придвинул к столу еще один стул и сел рядом, подзывая официантку.
- Ну, я уже наелась, - я начала приподниматься, - так что мы пойдем. Рада была вас увидеть. Так что пока.
- Сядь, - Малфой схватил меня за руку.
- Не трогай ее, - процедил Рон, гневно глядя на школьного врага.
- Или что? – насмешливо поинтересовался слизеринец, продолжая держать меня за руку.
- Без рук останешься, Малфой, - пригрозил Рыжик.
- Может, мне и целовать нельзя твою драгоценную подружку? – приподнял бровь парень.
Я задержала дыхание, понимая, что сейчас будет.
- Ты угадал, - согласился Рон.
- Ладно, больше не буду, - протянул слизеринец и отпустил мою руку.
- Вот и славно, - начал было Уизли, но потом смысл слов Малфоя дошел до него. – Что значит, больше не будешь? Так вы уже целовались?
- Ты весьма проницателен, мой юный друг.
- Теперь я понял, - злой взгляд Рона был направлен на меня.
И, поднявшись на ноги, он стремительной походкой вышел из кафе.
Я с ненавистью взглянула на слизеринца и тоже вскочила.
- Гарри, ты чего сидишь? – я бросила на столик несколько купюр, и мы бросились вслед за рыжим другом.
Уизли нашелся неподалеку от кафе в небольшом магазинчике, где торговали всяким старьем.
- Рон, ты не так все понял, - воскликнула я, подойдя к парню. – Мы просто играем в одном спектакле. Ничего личного. Поверь.
- Мне все равно, - пожал плечами Рыжик. – Гарри прав, это твоя жизнь. Ты можешь делать с ней все, что захочешь.
- Тогда почему ты ушел?
- Потому что я люблю тебя и беспокоюсь, - наконец, ответил Рон. – Малфой та еще сволочь, но если он тебе нравится, мы не вправе тебе запрещать быть с ним.
- Рон, не смеши меня, - я оглянулась в поисках Гарри, который стоял в стороне, вертя в руках шляпу. – Я и Малфой. Это же бред. И ты сам это прекрасно понимаешь.
- Прости, - он притянул меня к себе и крепко обнял. – Просто мы волнуемся за тебя. А тут еще этот проклятый Хорек.
- Я все понимаю, - улыбнулась я.
- Гермиона, - позвал меня Гарри, - как думаешь, эта шляпа подойдет Рону?
Я направилась к другу.
- Это же как раз то, что нам нужно, - воскликнула я, глядя на находку парня. – Может, здесь и костюм найдется?
- Ну, почему мне вечно достается всякое старье? – возмутился Рон, приблизившись к нам.
Через полчаса мы подобрали Рыжику вполне приличный наряд, достойный Безумного Шляпника.
- Я похож на полного идиота, - вынес вердикт Рон, разглядывая себя в большом зеркале.
- Ты слышишь, Гарри, - засмеялась я, - нам удалось. Осталось найти подходящую маску, и Безумный Шляпник готов.
- И почему меня Волан-де-Морт не убил? – буркнул Уизли и пошел переодеваться.
- Теперь осталось найти костюмы нам с тобой, - улыбнулся Поттер, мы сели на лавочку. – А через полтора часа мы должны встретиться с твоей мамой.
- Если бы ты знал, как я не хочу идти на этот бал, - пожаловалась я, положив ему голову на плечо. – Как я уже устала.
- Он обижал тебя?
Не нужно было спрашивать, кого Гарри имеет в виду. Все и так было ясно.
- Мы не ладим, - ответила я. – Но что еще от него можно ожидать? Он ненавидит меня, и то, что мы оба здесь оказались, ничего не меняет.
- А насчет поцелуев?
- Мы играем в спектакле "Ромео и Джульетта", - ответила я. – Поначалу было трудно, но потом я перестала обращать на это внимание. Надо так надо. Между нами ничего нет.
- Я знаю, - обнял меня за плечи парень. – Мне жаль, что так все получилось.
- Не жалей меня, - попросила я. – Не нужно. Со мной все в порядке.
- Пообещай мне, что если он хоть пальцем тебя тронет, ты скажешь мне.
- Обещаю.
Из примерочной вышел Рон, сжимая в руках свой костюм.
- Я не хочу его покупать, - наконец произнес он.
- Надо, - хихикнула я, вставая на ноги.
Мы направились к кассе, чтобы оплатить покупки.
Поднявшись на следующий этаж, мы обнаружили вполне приличный прикид для Гарри.
- Выглядишь, как слизеринец, - захохотал Рон, глядя на костюм Поттера. – А это что? Лосины?
- А что, вполне мило, - пряча улыбку, произнесла я. – Отлично выглядишь.
- Я убью вас обоих, - пообещал гриффиндорец, одергивая рубаху. – Я в таком виде на улицу не выйду.
- А куда ты денешься, Избранный? – согнулся пополам от хохота Рыжик.
- А чего это ты так веселишься? – подозрительно прищурился парень.
- Теперь я не один на идиота буду похож, - переведя дыхание, ответил Рон.
Смерив нас пронзительным взглядом, Гарри скрылся в примерочной.
Теперь осталось найти подходящий наряд для меня.
Мы поднялись выше еще на один этаж. И в одной из витрин я увидела платье своей мечты. Насыщенного ультрамаринового цвета, оно было очень красивое и элегантное. Найдя свой размер, я отправилась в примерочную.
- Ну, как вам? – я вышла к ребятам.
- Гермиона, - выдохнул Рон, глядя на меня. – Ты выглядишь просто потрясающе.
- Ты очень красивая, - добавил Гарри с восхищением.
– Хоть кто-то из нас не будет выглядеть идиотом, - вставил Рыжик. – Покупай его немедленно.
Расплатившись, мы спустились вниз. Мама уже ждала нас.
- Все купили? – с улыбкой поинтересовалась она.
- Да, - ответила я.
- И обувь?
- У меня есть туфли к этому платью, - улыбнулась я.
- Маски?
- Купили, - кивнул Гарри.
- Тогда можем ехать домой.
Мы направились к машине. По дороге мы обсуждали завтрашний бал.
Остаток дня мы веселились, вспоминали учебу и все, что с нами происходило. Тему войны с Волан-де-Мортом не затрагивали, ведь нам и так было, что вспомнить.
Вечером играли с родителями в твистер. Казалось, давно я так не веселилась, как за последние пару дней.
И, ложась спать, я думала, что это только начало моих каникул. Что после них все измениться в лучшую сторону.
