Глава 6
Стук в дверь разбудил меня. "Как же я давно не просыпался в такую рань", - подумал я. Но делать нечего, придется вставать. С большим недовольством я встаю с кровати, одеваю шорты и подхожу к двери. Открываю дверь и вижу на пороге Бекки.
-Ну, что вчера было? - врываясь в мою комнату и направляясь к кровати, спрашивала она
-Ты о чем? - спросил я ее, делая вид, что не понимаю о чем она
-Не прикидывайся, ты все понимаешь. И роль дурака, чтоб ты знал, тебе не идет. Поэтому рассказывай.
-Что именно-то рассказывать?
-Что произошло в кабинете с ним.
-Бекки, может не будем вспоминать, а?
-Значит случилось что-то серьезное. Теперь, ты обязан рассказать. Я жду.
Я не смог отвертеться от этого разговора. Это же Ребекка, она всегда добьется того, чего хочет. И я стал рассказывать о том, что случилось вчера вечером в кабинете моего деда. Я рассказал как дед меня выводил из себя, как он меня упрекал, и когда пришел момент сказать, что я превращался, то проговорил его быстро, но это не помогло.
-Ты превращался?!
-Эээ.... Что ты сказала?
-Том, роль дурака не твоя, ты превращался?!
-Ну...
-Том Блэнчард, да или нет?
-Ну да-да, превращался. Все, проехали, слушай дальше, - не успев закончить фразу, меня перебивает это существо
-Том.... У меня нет слов. Как ты выдержал? Тебе дедушка помог?
-Ага, если бы. Он просто сказал, что я сильный и смогу это преодолеть.
-Это все? - с недоумением спросила Бекки
-Ах да, он еще сказал, что я его внук и он верит, что я сильный.
-Хах, смешно...... Но все же, Том, как у тебя получилось остановить процесс?
-Я вспомнил момент, один из светлых в моей памяти. Когда я пришел сюда в первый раз, тогда я увидел здесь Ликанов в первые.
-И ты смог.
-Ну да, а что?
-Ты смог во второй раз остановить трансформацию таким путем, это же невероятно.
-К чему ты клонишь?
-А к тому. Том, ты последний раз превращался когда? Примерно, когда сбежал отсюда? Плюс, минус один год.
-Что ты хочешь этим сказать?
-А то, что за такой длительный срок ты до сих пор можешь себя контролировать.
- Это не возможно, я пытался контролировать, когда сбежал, но ничего не выходило.
-Видимо выходило.
По комнатам стали стучать гувернантки и говорить: "Подъем, пора на утреннюю зарядку".
-Надо же.
-Что такое?
-Я и забыл, что такое, когда тебя будят именно так.
-Ладно Том, мне надо идти собираться.
-Хорошо, на стадионе увидимся.
-Том.
-Что, Бекки?
-Запомни, ты уникален.
-Обязательно, - улыбаясь сказал я
-И кстати, если к тебе заходит девушка, то будь любезен, одевай футболку, а то твой голый торс отвлекает.
Бекки вышла и закрыла дверь. Чтож, надо собираться и выходить на стадион, а то мистер Митч будет не в духе. Со злости возьмет еще и швырнет в нас что - нибудь и на орет. Ну как на орет, крикнет с такой силой, что его крик будет больше походить на рык большого и страшного зверя. Мы все такие, мы страшные звери.....
Я встаю с кровати; беру шампунь, гель для душа, мочалку, полотенце и чистое нижнее белье. Выйдя из комнаты, ощущаю на себе тысячи взглядов, оборачиваюсь и вижу как на меня смотрят девушки. Они просто глаз не сводят. Спокойным шагом иду в душ и слышу как шепчутся девушки: "Смотри, смотри, это же он, Том Блэнчард.....; Это же внук директора академии......; Ого, смотри, Том вернулся....." Слышу, как взади меня кто-то идет, оборачиваюсь резко и вижу Бэна.
-Да ты звезда, - сказал Бэн
-О чем ты? - спросил я
-Не прикидывайся.
-Бэн, я правда не понимаю о чем ты говоришь.
-Блэнчард, не тупи а. Все девчонки только и смотрят на тебя.
-И что с этого? А то, что ты теперь звезда академии твоего деда.
-Извини, но я до сих пор не понимаю о чем ты.
Пока мы идем к душевым, мимо нас проходят много разных девушек и здороваются со мной: "Том, привет; Эй, привет; Ох, Том, ты такой красавчик; Эй, волчонок, привет....."
-Ну, до сих пор будешь отрицать, что ты не звезда?
-Бэн, успокойся, - сказал я. - Я никогда не был звездой и не буду.
Мы подошли к раздевалке в душевую. Мы заходим и видим парней, которые смотря на нас бешеным взглядом, особенно на меня. Пока мы ищем наши шкафчики, я надеюсь увидеть кого-то из знакомых на стадионе, ведь после душа мы идем на пробежку. После того, как я нашел свой шкафчик, я открыл его, и положил туда свои шорты и трусы. Футболку конечно же не взял. Я закрываю дверь шкафчика и передо мной стоит Бэн.
-Пойми, ты еще не успел приехать, а о тебе уже вся академия трещит.
-И что?
-А то, если знает вся академия, то слухи быстро распространятся по всей округе.
-К чему ты клонишь? - не понимая спрашиваю я
-Том, люди, что убили Лори и твою маму тоже узнают. Пойми это.
Бэн развернулся и пошел мыться. Бэн волнуется за меня, ведь мы с ним почти братья. Всегда и везде вместе. Для него это свойственно, постоянно напоминать мне, что со мной может случиться, если что-то выйдет из под контроля. В какой-то степени я рад, что Бэн сбежал со мной. Хоть я был и с Лори, без него я бы не смог. Он бы пропал без меня. Я стою и моюсь думая о своем. После того как помылся, оборачиваюсь полотенцем и иду к шкафчику. Переодевшись, смотрю на шкафчик Бэна и вижу, что дверца немного приоткрыта. Видимо Бэн обиделся, что я так отношусь к угрозе, которая подстерегает меня на каждом шагу. Зайдя в свою комнату, подхожу к шкафу с одеждой и ищу спортивный костюм, специально для таких случаев.
Стук в дверь. Подхожу к двери, открываю и вижу, что на пороге стоят Бэн и Бекки.
-И не думай, что я на тебя не злюсь, если пришел сюда. Злюсь еще как, просто это она меня сюда притащила, - врываясь в мою комнату и направляясь к кровати, сказал Бэн
-Ох, ты оделся, я рада, - улыбаясь сказала Бекки
Я закрываю за ними дверь. Беру стул и сажусь напротив Бэна и Бекки.
-Бэн, прости меня. Я и не подумал, что такое может вдруг случиться. Я накосячил, как всегда. Но я извинился перед тобой, так что мир? - с небольшой улыбкой сказал я
-Ты всегда косячишь, обижаться на тебя уже нет смысла. Конечно же мир, ты же еще пропадешь без меня, - смеясь ответил Бэн
-Так, ребят, я рада, что вы помирились и все такое, но вы только подумайте. А что если действительно, кто-то из тех людей узнает, что Том здесь. Тогда нам всем надо быть на чику.
-Да, Ребекка, ты права, нам всем надо быть на чику.
В этот момент раздался громкий голос. "Всем ученикам прибыть на стадион!"
-Ну что, пошли? - спросила Ребекка
-Конечно. Сейчас нас погоняют, - сказал Бэн
Мы встаем и направляемся к выходу. Я выхожу первый. Открываю и вижу как от моей двери отбежал парень, делая вид, что он мимо прошел. Может мне кажется? И он действительно прошел мимо? Он глянулся. Значит не прошел мимо. Ребята вышли из моей комнаты и я закрыл дверь. Пока мы спускались, я все обдумывал, что случилось на выходе из комнаты. Если бы он просто прошел, он бы и пошел себе дальше. Но тот парень отбежал и в добавок обернулся и посмотрел в мою сторону, и когда увидел, что я смотрю на него, то резко отвернулся и пошел дальше. Не успел я приехать, как за мной следят. Класс. Мы подошли к стадиону. Там стояло много людей. Я надеялся, что встречу знакомых. Ребекка подбежала первой к толпе.
-Ребят, всем привет. Смотрите, кто к нам вернулся, - задорным голосом сказала она
Все обернулись и увидели меня. Я вижу много знакомых. Я рад. Они подходят ко мне, обнимают меня. Спрашивают как я. Где был. Говорят, что соскучились по мне. И сказали, что хотели на каникулах сходить к моему отцу и спросить где я нахожусь. Уж очень сильно хотели увидеться со мной. Всплески приятных эмоций прекращает один голос.
-Том Блэнчард, так это правда, ты вернулся, - сказал голос
Это мерзкий, противный и слизкий голос. Это Итан Уилсон.
Вот кого-кого, так его не хотел видеть.
-И тебе здравствуй, Итан, о боже, - сказал я
-И зачем ты вернулся? Соскучился?
-Тебе не обязательно знать Итан, -сказала Ребекка
-Действительно? А я думаю, что обязательно.
-Отойди Итан, не в этот раз - сказал Бэн
-Ох, Блэнчард, да ты завел себе охранников, красотку Ребекку и шута Бэна? Ты жалкий как и всегда.
Я начинаю злиться. Ребята видят, что я превращаюсь. Но я подавляю это чувство, думая, что врежу по морде этого придурка Итана. Только я хотел вцепиться в него, как вдруг раздался рык.
-Ну что, повесился Итан? - спросил голос
Мы оборачиваемся и видим мистера Митча.
-Я лишь поздоровался.
-Так, 10 кругов легким бегом, побежали.
-А тебе Итан, 15. Будешь фелонить, плюс еще 5, ты меня понял?!
-Да, мистер Митч.
-Ну так что стоишь, бегом отсюда. А вы что стоите? Или вам особое приглашение надо?
-Нет, мистер Митч.
-Ну тогда побежали!
Мы побежали. Я соскучился по нему. А самое главное - по ребятам. Я боялся, что они не примут меня, будут осуждать или того хуже, отвернутся от меня. Но это не так. Они рады, что я здесь. Я рад, что я здесь.
