Том 1. Глава 14. Бедный квартал
Ассоциация магов находилась в небольшом двухэтажном здании, периметр которого был усыпан множеством кустарников и каменных скульптур. Прямо над ее открытыми дверями висела табличка с ярким, выбитым каллиграфией названием "Магическая ассоциация". Но несмотря на свое громкое название, это место было не единственным, в котором жители империи могли пройти проверку на магический талант. Находясь в одном из бедных кварталов, это здание было лишь одним из филиалов Ассоциации. В отличии от других филиалов, это здание имело квалификацию выдавать звание лишь молодым магам и воинам, чей уровень развития не превышал ранга Аркуэн[1]. Основная ветвь, как ни странно, находилась вблизи императорского дворца и, согласно своему статусу, проводила экзамены только между высокоуровнемыми магами столицы.
Имир, неспешно прогуливаясь по округе, долгое время блуждал в поисках Ассоциации. Юноша совершенно не торопился, внимательно разглядывая каждый отдельный уголок практически пустующего переулка. В отличие от другого района, посреди которого Имир оказался только-только приехав в столицу, дома и люди здесь выглядели совершенно по-другому. Случайно заплутав и оказавшись в этом бедном районе, можно было подумать, что это место совершенно не относилось к имперской столице.
"Я не думал, что в Имперской столице все еще остались бедные районы." — с тихим вздохом подумал Имир.
Проходящие мимо люди, в отличие от дворян, больше не смотрели на Имир с крайним презрением. Так же, как и черноволосый, все они были одеты в довольно дешевую и броскую одежду, но их глаза, казалось, выглядели намного живее. Невооруженным взглядом Имир видел в них лишь простоту и добродушие; в отличие от дворян, красующихся дорогой едой и одеждой, каждый из этих бедняков был по-истине счастлив, имея в кармане даже несколько золотых. Безусловно, их жизнь постоянно находилась под сильным давлением, но именно из-за этого их души, в отличие от дворян, не были запятнаны грязью.
Имир, увидев посреди улицы гигантскую каменную скульптуру снежного льва, с интересом остановился возле нее. Проведя множество веков в одиночестве, юноша превратился в настоящего ценителя искусства. Однажды, в другом пространстве мира Мурим, Имир довольно долгое время наблюдал за одним из гениальных скульпторов империи. Он орудовал долотом в довольно причудливой и умелой манере, что многие ценители скульптур ставили его мастерство намного выше остальных. К сожалению, тот мужчина вскоре скончался, успев вдохнуть жизнь лишь в несколько действительно стоящих шедевров.
В то же время, неподалеку от Имир, из-за угла показались две маленькие тени. Мальчик с короткими, кучерявыми волосами, тяжело дыша, несся быстрее волшебного кролика. Запыхавшись, он, теряя равновесие, кубарем покатился по земле. Глотая облако пыли, он с болезненным выражением смотрел на медленно приближающуюся девочку, чьи волосы, казалось, были отлиты из чистого золота.
Встав прямо над мальчиком, девочка, уперев руки в боки, сердито произнесла.
— Изилл, ты снова забросил мой мячик на дерево!
Несколько детских голосов прозвучали в нескольких десятках метров от Имир, внимательно изучающего скульптуру снежного льва. Однако, он уже вошёл в состояние полной концентрации. В процессе оценки, юноша не упускал ни единой детали. Рассматривая льва под различными углами, Имир то хмурился, то удовлетворенно кивал с радостной улыбкой на лице. Со стороны его действия казались довольно странными.
— А-алиса, я не хотел... — глядя на девочку, мальчик промямлил, запинаясь.
— И как нам теперь достать его? — нервно проговорила девочка, — В прошлый раз нам помог мой папа, но он упал и повредил себе ногу! Он больше не станет лезть на дерево за ним!
Прямо сейчас, с виду милая девочка, хмурясь, в глазах Изилл выглядела довольно грозно.
Алиса понимала, что была недостаточно умелой для того, чтобы залезть на высокое дерево. Изилл же, несмотря на то, что был старше, попросту боялся высоты.
— Я-я... — мальчик ещё долгое время неуверенно смотрел на Алису, прежде в растерянности обернулся. Увидев Имир, со спокойным видом разглядывающего скульптуру снежного льва, его глаза загорелись: — Алиса, может быть... вон тот старший брат согласится помочь нам?
Обернувшись, девочка так же посмотрела в сторону длинноволосого юноши. Он был молод и красив, но его черная одежда выглядела словно рваный мешок. Прямо сейчас, Имир ничем не отличался от обычных жителей этого бедного квартала. Но Алиса была заворожена тем, насколько мирно и непринужденно выглядел юноша, разглядывая скульптуру снежного льва.
— Да... Нам стоит попросить об этом этого старшего брата. — тихим голосом сказала Алиса.
Некоторое время следя за Имир с замиранием сердца, девочка медленно и осторожно приблизилась. Изилл, после некоторых раздумий, так же резко поднялся и бросился девочке вслед.
— Старший брат... Ты не мог бы помочь нам снять с дерева мячик? — неуверенно заговорила Алиса.
Несмотря на то, что двое детей остановились довольно близко к Имир, он продолжал бормотать себе под нос, с задумчивым взглядом поглаживая одну из частей скульптуры снежного льва:
— Эта часть выполнена довольно неплохо... Похоже, этот переход был сделан желобатовым долотом... — словно в трансе проговаривал Имир.
Алиса и Изилл обменялись удивлёнными взглядами. Имир, погруженный в себя, казалось, совсем не замечал происходящее вокруг.
— Старший брат... — решив совершить ещё одну попытку обратиться к Имир, Алиса несколько раз бережно дернула его за рукав.
На этот раз черноволосый юноша обернулся, пустым взглядом уставившись на золотоволосую девочку. Она была одета в довольно старую, убитую временем одежду и выглядела как совершенно обычный житель этого бедного района.
—Что?.. - потерянно оглядевшись по сторонам, Имир заметил Изилла, — А, вы что-то хотели?
— Да... - наблюдая за реакцией Имир, Алиса почувствовала себя более уверенно, — Старший брат, мой друг забросил на дерево мячик и мы не можем его достать... Не мог бы ты помочь нам?
Имир некоторое время смотрел на Алису и Изилла, погрузившись в молчание. Столкнувшись с просьбой девочки, выражение его лица совершенно не изменилось.
Не дождавшись ответа, Изилл, не выдержав напряжения, нервно замахал руками, натянуто улыбнувшись:
— Простите, старший брат... Мы не должны были просить вас о таком...
Взгляд Имир скользнул по Изиллу, прежде чем он уверенно произнес:
— Нет, все в порядке. Показывайте дорогу.
Алиса и Изилл в удивлении замерли, после чего, переглянулись, радостно улыбаясь. Не раздумывая и секунды, золотоволосая девочка схватила Имир за ладонь и потянула в сторону торгового квартала. Это выглядело довольно неожиданно, но Имир совершенно не придал смысла произошедшему. Пройдя с детьми несколько десятков метров, их группа остановилась возле гигантского дуба. Задрав голову вверх, Имир увидел голубой маленький мячик застрявший на одной из толстых ветвей.
— Вон он! — возбуждённо выкрикнул Изилл, указывая пальцем на мячик.
— Хорошо, сейчас я достану его. — глядя наверх, Имир мягко улыбнулся.
— Спасибо! — радостно кивнула Алиса.
Поднимая руку, Имир выглядел так, словно намеревался схватить мячик своей правой ладонью. Глядя на юношу и мячик, которых разделяют несколько десятков метров, Изилл обеспокоенно проговорил:
— Старший брат... Разве ты не собираешься взобраться на дерево?
— Вовсе нет. — спокойно ответил Имир.
Изилл вновь хотел возразить, но следующие действия черноволосого заставили его замолчать. В то же мгновение пальцы Имира согнулись, и мячик, застрявший на дереве, оказался под прозрачным ветренным куполом. Выстрелив, он в мгновение ока оказался в сжатой ладони Имир.
Алиса и Изилл раскрыли рты настолько широко, что птица с лёгкостью смогла бы с лёгкостью свить там гнездо. Смотря на мячик, внезапно оказавшийся в руках Имир, а затем на спокойную и безмятежную улыбку, словно маску прилипшую к его лицу, они были поражены. Их тела задрожали, они в ужасе отступили:
— Ч... Что? — голос Изилла дрожал, — Господин... Так вы маг?..
Даже такие дети из бедного квартала, как Алиса и Изилл, отчетливо понимали статус молодого человека, стоявшего прямо перед ними. Ранее, глядя на Имира, спокойно разгуливающего по бедному кварталу в странной одежде, они не могли даже помыслить о том, что этот юноша был имперским воителем. Их головы склонились в поклоне, после чего они с сожалением произнесли:
— Простите нас... Мы не знали, что вы маг... — в их глазах застыло выражение ужаса. С самого детства они понимали разницу между жителями бедного квартала и остальными районами имперской столицы. Для них было огромной ошибкой обратиться к обычному дворянину, не то, чтобы попросить о помощи воителя как "старшего брата".
Имир нахмурился и недовольным тоном произнес:
— Вы что, боитесь меня? Неужели, я выгляжу настолько страшным и злым? — протянув мячик Алисе, Имир изменился в лице, когда его губы изогнулись в теплой улыбке, — Мне больше нравилось, когда вы называли меня своим старшим братом.
![Восставший против Мурима [1 Том] / Against the Murim](https://vatpad.ru/media/stories-1/233b/233bd2d4c652473b1c6dbba12fc0509c.jpg)