3 страница18 ноября 2015, 08:42

Сура 101 «аль-Кари'а» (Бедствие)

101:1-3
«[Неотвратимое] Бедствие [Воскрешение из мертвых, Судный День]. Что это [за неотвратимое] Бедствие? И откуда тебе [Мухаммад] знать, что такое [неотвратимое] Бедствие [которое наполнит сердца паническим страхом]?!»

101:4
«В тот День люди будут похожи на рассеявшихся [по площади Суда и потревоженных] мотыльков».

101:5
«А горы - подобны расчесанной шерсти /2/ [еще до Судного Дня, во время Конца Света они превратятся в пыль].

101:6, 7
«У кого чаша [благих дел во время ответа пред Богом] окажется тяжелой, тот заживет [в Раю] той жизнью, которой будет доволен».

101:8, 9
«У кого же чаша [благих дел] окажется легкой [и чаша грехов перевесит], [родной] матерью для того станет бездна [Ада. Если умер верующим, то - на время, а если покинул земную обитель безбожником, то - навсегда]».

101:10, 11
«И откуда тебе [Мухаммад] знать, что это такое [бездна Ада]?! [Это] горячий [невероятно высокой температуры] огонь!»
***

Милостью Всевышнего тафсир 101 суры Священного Корана подошел к концу.
Ссылки на богословские первоисточники:

/1/ «Кари'а» переводится с арабского языка как «беда, бедствие; катастрофа». Когда слово это использовано с определенным артиклем, то является одним из названий Судного Дня (Воскрешения из мертвых), неся смысл того, что в этот День сердца наполнятся паническим страхом.

/2/ «А горы станут подобны [разбросанным клочьям] шерсти [превратятся в нечто мягкое]» (Св. Коран, 70:9).

3 страница18 ноября 2015, 08:42