Глава 2
Наруто просидел в комнате еще несколько минут, не решаясь встать. Сердце все так же сжималось от боли, но он знал, что его жизнь не может продолжаться вечно в этом пустом мире, полном иллюзий и лжи. Он не был готов смириться с тем, что будет играть по чужим правилам.
Тишина охватила его, но вскоре она была нарушена звуками шагов за дверью. Кто-то шел по коридору, и Наруто, не зная, кто это, все равно почувствовал, как напряжение вернулось. Он вздохнул, встал и подошел к окну. Внизу, в саду, было темно и спокойно, словно мир вне его комнаты и вне его разума не знал его боли.
Шаги приближались. Дверь снова открылась.
— Наруто, ты здесь? — раздался голос Сакуры. Она вошла, как всегда с улыбкой, но на этот раз что-то в ее выражении лица показалось Наруто странным. Необычно серьезным.
— Что тебе нужно? — Наруто не скрывал своего раздражения. Он не понимал, почему она вообще пришла. Он знал, что она была всего лишь частью игры Саске, частью той игры, которая заставляла его чувствовать себя пустым.
Сакура подошла ближе, остановилась прямо перед ним. Она не сказала ни слова, но в ее глазах появилось нечто, что Наруто не мог понять. Мгновение тишины, и вдруг она протянула к нему руку, словно пытаясь что-то передать, что-то, что не было частью игры, не было частью манипуляций Саске.
— Ты заслуживаешь большего, Наруто, — сказала она, чуть наклонив голову. — Ты заслуживаешь настоящей любви.
Наруто замер. Это было странно — Сакура, девушка, которая всегда была рядом с Саске, говорила такие слова. Он сомневался. Его разум туманился, он не мог понять, что происходит, но что-то в ее голосе заставило его почувствовать, что она искренне переживает за него.
— Сакура, ты не понимаешь… — Он не мог закончить фразу. Он не знал, что она действительно имела в виду, но его сердце все еще болело. Он не знал, что делать с тем, что возникло между ними.
Сакура молча наблюдала за ним, ее глаза смотрели не как обычно — с любопытством или игривой насмешкой, а с настоящим состраданием.
— Я не могу просто сидеть и смотреть, как Саске использует тебя, — продолжала она, ее слова звучали тихо, но твердо. — Ты не игрушка, Наруто. Ты заслуживаешь кого-то, кто будет ценить тебя за то, кто ты есть.
Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не мог подобрать слов. Он был ошеломлен ее откровением. Он всегда считал, что Сакура была на стороне Саске, частью его мира, частью той игры, в которой он не хотел участвовать.
— Ты… что предлагаешь? — его голос был тихим, как будто он сам не верил в то, что сказал.
Сакура сделала шаг вперед, ее рука не сводилась с его плеча. Она стояла рядом, и Наруто почувствовал, как ее присутствие было неожиданно теплым, даже успокаивающим.
— Я не могу дать тебе ту любовь, которую ты ищешь, — сказала она, — но я могу помочь тебе выбраться из этого. Ты не один, Наруто. Я знаю, что ты чувствуешь. Я не могу остановить Саске, но могу быть рядом, если ты решишь бороться.
Наруто смотрел на нее, и впервые за долгое время в его глазах появилась искорка надежды. Может быть, этот мир не был таким жестоким, как он привык думать. Может быть, есть люди, которые все-таки способны дать ему что-то большее, чем просто игру ради удовольствия.
Сакура продолжала смотреть на него, а Наруто почувствовал, как его сердце начинает биться чуть быстрее. Не от страха, а от чего-то другого — чувства, которое он давно не испытывал. Чувства свободы. Чувства того, что его не все оставили, что он может быть не один.
— Ты будешь бороться? — спросила она.
Он кивнул, хотя и не знал, как это будет. Но в его глазах загорелась решимость. Он знал, что если он не сделает шаг сейчас, если он не решится, то никогда не узнает, что значит быть свободным.
— Да, — ответил он. — Я буду бороться.
