Глава 8(1)
Баранину, как обычно, поделили поровну.
Суп из баранины в этот раз делить не стали. Те, кто раздавал еду, бросили кости обратно в суп, чтобы дальше варить их. Так они смогут съесть столько супа, сколько захотят.
Су Мосю вернулся с двумя тарелками баранины. Накладывая, он также налил немного супа. А для Ян Цинже положил ещё и бараньи печень и сердце.
— Я покормлю тебя.
Сказал Су Мосю, держа тарелку. Ему очень нравится заботиться о Ян Цинже.
— Я сделаю это сам.
Сказал Ян Цинже.
Су Мосю тоже очень голоден. Он сначала сам должен поесть.
Ян Цинже снова улыбнулся Су Мосю, взял тарелку и медленно выпил суп.
Су Мосю посмотрел на Ян Цинже, затем палочками выловил кусок баранины, подул, чтобы остудить и положил в рот.
Баранину не достаточно долго варили и сама овца была старой, поэтому мясо было тяжело жевать. К счастью, у него крепкие зубы, и мясо было порезано на маленькие куски.
Су Мосю закончил есть мясо за два-три укуса, затем выпил суп и сказал Ян Цинже:
— Мясо немного твёрдое. Я разделю его для тебя.
— Хорошо.
Ян Цинже посмотрел на Су Мосю с улыбкой.
Человек, которого он любит смотрит на него так нежно. И ждет, пока, он его покормит...Су Мосю был странно счастлив. Он взял кусок баранины, разделил его пополам и отправил в рот Ян Цинже.
Ян Цинже открыл рот, чтобы поесть, иногда губами дотрагиваясь до пальцев Су Мосю.
Су Мосю:
— ...
Ян Цинже снова специально облизал его пальцы!
Его руки бесконтрольно затряслись, но его движения не остановились.
Цай Ан все еще пил суп.
Он привык оставлять лучшее на потом, поэтому сначала выпил суп, а потом съест баранину.
Во время еды, он иногда посматривал на Су Мосю и Ян Цинже.
Видя, как Су Мосю кормит мясом Ян Цинже, он почувствовал "бум" в своём сердце.
Второй молодой мастер ушёл с ними, а вернувшись, привёл с собой мужчину для утех. Генерал Су точно будет в гневе.
Что им делать?
Более того, Су Мосю выглядел как... выглядел будто ударился головой!
Если он просто развлекается...
Человек по имени Ян Цинже, очевидно, хочет этого, поэтому не станет останавливаться, но сердце Су Мосю- цветет. Он определенно серьезен!
А на счет этого утверждения...Он же специально соблазняет их второго молодого мастера!
Посмотрите, он даже лизнул пальцы второго молодого мастера! А как он посмотрел на него. Он точно соблазняет его! А его рука...Его рука была на талии их второго молодого мастера!
Этот парень определенно использует его в своих интересах!
Цай Ан всегда смотрел сверху вниз на таких людей. Чувствуя себя расстроенным, он повернулся посмотреть на Джан Эрцюэ. Тот тоже был ошеломлен.
— Хорошо...Второй молодой мастер слишком хорошо относится к этому человеку...
Не мог не сказать Джан Эрцюэ.
Цай Ан в тайне согласился. Ненавидя, что железо не сталь.
Ян Цинже был очень голоден. Ему так же нужен был протеин, чтобы раны быстрее зажили...Хотя Су Мосю кормил его, он быстро все съел и закончил свою порцию баранины.
Видя это, Су Мосю отломил кусочек бараньей печени размером с палец и протянул Ян Цинже.
Пока Ян Цинже ел печень, он легко прикупил палец Су Мосю и, посмотрев на него сказал:
— Я наелся.
Половина тела Су Мосю онемела. Он слегка кашлянул и переложил сердце и печень в тарелку Ян Цинже:
— Ты можешь съесть это позже.
— Не отдавай это все мне. Оставь мне половину печени.
Ян Цинже улыбнулся.
— Ты ведь ещё не наелся, да?
Ему правда нужно съесть печень, чтобы восстановить кровообращение, но он не может оставить Су Мосю голодным.
Видите, Ян Цинже думает о нём!
В сердце Су Мосю стало тепло:
— Я наелся.
К тому времени почти все уже закончили есть, поэтому, естественно, заметили ситуацию на стороне Су Мосю. Один за другим они прибывали в шоке.
Джан Эрцюэ не мог не пробормотать:
— Почему второй молодой мастер не влюбился в меня?
— Ха...Ха...
Цай Ан с презрением взглянул на Джан Эрцюэ.
Не думая об остальном, этот Ян Цинже и правда привлекательный и соблазнительный. Но что на счет Джан Эрцюэ? В каком месте он привлекательный?
Он хочет, чтобы он влюбился в одноухого дурачка?
— Мне будет тревожно, если ты не поешь.
Ян Цинже с нежностью посмотрел на Ян Цинже.
— Я болен, поэтому не могу съесть много.
Су Мосю отпустил все свои переживания.
Ян Цинже взял овечье сердце размером с яйцо и положил в рот Су Мосю:
— Ешь.
Су Мосю открыл рот, думая стоит ли ему поучиться у Ян Цинже и укусить его за палец.
Он должен сделать это!
Су Мосю широко открыл рот, кусая сердце, так же укусил руку Ян Цинже.
Сердце немного большое. Боясь, что он приложил не достаточно силы и Ян Цинже уберет руку до того, как он её укусит...
Он укусил немного сильнее.
Ян Цинже усмехнулся.
Су Мосю:
— ...
Разве он не укусил слишком сильно? Что ему делать?
Су Мосю внезапно встал. Прожевав баранье сердце, он смутно сказал:
— Вы закончили есть? Если да, то идите за мной!
Когда он охотился утром, было ещё темно. Когда он вернулся наступил рассвет. А сейчас...Солнце уже взошло. Снаружи так же стало теплее. В самый раз, чтобы выйти.
Думая об этом, Су Мосю доел сердце и снова посмотрел на Ян Цинже:
— Мы выйдем ненадолго. Жди здесь. Мы скоро вернёмся.
— Хорошо.
Согласился Ян Цинже.
Этот человек такой послушный! Су Мосю подумал секунду, а потом наклонился и поднял Ян Цинже.
Ян Цинже:
— ...
Он несёт его как принцессу!
Су Мосю поднес Ян Цинже ближе к огню, перед тем, как посадить его. Потом он посмотрел на остальных:
— Идем.
Все, кроме Су Мосю, были ошеломлены его действиями.
Не сказав ни слова, они вывели лошадей на улицу, где были разбужены холодным ветром.
Су Мосю только что отличался от себя прежнего. Они к этому не привыкли.
— Второй молодой мастер, тебе правда нравится это маленькое белое лицо?
Не мог не спросить Джан Эрцюэ.
Су Мосю ответил:
— Да.
Вчера, хотя, Су Мосю был эмоционально тронут Ян Цинже, он все еще держал себя в руках, но сегодня он все обдумал.
Бедный Ян Цинже так сильно ранен и, очевидно, любит его...Он решил защищать Ян Цинже.
А если он решил его защищать, то их отношения нельзя прятать.
— Второй молодой мастер! Он же мужчина!
В отчаянии сказал Цай Ан.
Су Мосю спокойно ответил:
— Я только что выяснил, что мне нравятся мужчины.
— Второй молодой мастер, даже если тебе нравятся мужчины, ты мог бы выбрать кого-нибудь другого. Он...Он...
Цай Ан бы не рекомендовал Су Мосю оставаться с Ян Цинже, у которого уже есть "Опыт".
— Я люблю только его!
У Су Мосю было решительное выражение лица.
— Вам не нужно переживать, я с этим справлюсь.
— Второй молодой мастер, ты искренен с ним, но что на счет него? Он, возможно, уже привык к такой жизни, поэтому сблизился с тобой. На самом деле, ты ему, может, и не нравишься.
Сказал Цай Ан.
Су Мосю, на самом деле, уже об этом думал, поэтому серьезно ответил:
— Я буду хорошо к нему относиться. Даже если он не любит меня сейчас, то полюбит в будущем.
— Его возможно принуждали раньше. Что если он захочет жениться и завести детей в будущем?
Сказал Цай Ан.
Когда Су Мосю подумал о такой возможности, его лицо изменилось. Он опустил голову и сказал:
— Это мое дело. Вам не нужно беспокоиться об этом.
Закончив, Су Мосю натянул поводья и рванул вперёд.
Цай Ан и остальные поспешили за ним.
Ян Цинже не слышал разговор Су Мосю и других. Он лежал у огня с закрытыми глазами.
Он, конечно, хотел раскрыть им свою личность, но сейчас...Сначала поймает Су Мосю!
Однако, сейчас самая важная вещь- позаботиться о своём теле.
Ян Цинже медленно заснул, держа в руках сумку с горячей водой.
Долина горы Цион.
Су Мосю и другие спешились, медленно переворачивая снег в поисках следов.
По пути Су Мосю думал о Ян Цинже, но оказавшись на месте, стал занят уликами.
Однако, прошло уже более двух месяцев. За это время тут побывало уже много людей...
— Второй молодой мастер, вы что-нибудь нашли?
Цай Ан больше не думал о Ян Цинже. Он спросил Су Мосю с серьёзным выражением лица.
— Ничего.
Сказал Су Мосю.
— Но если бы генерал Джоу действительно встретил Ронгов, то не смог бы убежать на их территорию.
Пока говорил, он достал деревянную доску и разложил на ней кусок бумаги, готовясь писать и рисовать.
— Второй молодой мастер, если доказательств нет, то что нам делать?
Переживал Джан Эрцюэ.
Су Мосю сказал:
— Мы пришли сюда около месяца назад, это уже было поздно. Найти доказательства трудно, но мы можем их создать.
— Создать доказательства?
Опешил Джан Эрцюэ.
— Не забудьте, что это секрет.
Су Мосю посмотрел на Джан Эрцюэ и остальных.
— Мы обязательно сохраним это в секрете!
Вместе ответили Джан Эрцюэ и остальные.
Су Мосю доверял этим людям, поэтому кисточкой нарисовал карту и обвел её:
— Генерал Джоу попал в засаду здесь, а затем скрылся в этом направлении...
Су Мосю нарисовал путь побега Джоу Циншаня, затем сказал:
— Когда я прибыл в город Цоннань, встретив Джоу Женронга, почувствовал, что с ним что-то не так. В этот день он отправился на гору Цион с генералом Джоу. С генералом Джоу произошел инцидент, но он не пострадал. Он не приказал кому-то сразу же вернуться за помощью в город Цоннань, но отправился за ним сам. Мы смогли найти следы, оставленные личными стражами генерала Джоу на пастбищах, это значит, что генерал Джоу убежал много дней назад. Спустя столько времени, почему Джоу Женронг не догнал генерала Джоу? Что он вообще делал?
Глаза Цай Ана, Джан Эрцюэ и других зажглись.
Цай Ан даже сказал:
— Этот Джоу Женронг - сирота, которого выкинул из дома отчим. Если бы генерал Джоу не усыновил его, не говорите об успехе, он бы просто умер от голода! Он на самом деле укусил руку, которая кормила его!
Су Мосю сказал:
— До того, как я ушел, я попросил кое-кого приготовить одежду, которую носили личные стражи генерала, обрызганную куриной кровью. Когда я нашел кое-что подозрительное в прошлом месяце, я написал слово «Рен» на этой одежде и закопал ее в землю…В этот раз мы можем взять эту одежду, чтобы обвинить его. Но мой отец в городе Цоннань уже больше месяца, возможно, когда мы вернемся, Джоу Женронг уже будет в тюрьме.
Приказав Джан Эрцюэ раскопать кровавую одежду под деревом, он сказал:
— Мы нашли кости личных стражей генерала Джоу на пастбищах. Это даже большие доказательства. Я не знаю зачем Джоу Женронгу делать это…Но ему одному провернуть такое было бы сложно. За ним кто-то стоит?
— Кто-то?
Сказал Цай Ан
— Это точно! Генерал Джоу был так предан народу. Он обидел многих людей. Все это должно быть кто-то спланировал! Виновник тот, кто в итоге получил больше всего преимуществ!
Кровавые одежды были быстро выкопаны. Су Мосю попросил других позаботиться об этом:
— Давайте поищем еще. Мне нужно нарисовать топографическую карту.
Он собирается еще немного поработать, чтобы хорошо подготовиться.
Естественно, он хотел все повторно проверить, чтобы убедиться в отсутствии возможности того, что он зря обвинил Джоу Женронга.
Ян Цинже заснул. Когда он снова проснулся, то почувствовал себя лучше, а температура спала.
Он поднялся, чтобы выпить тарелку супа из баранины, а затем присел, и отломил половину бараньей печени, чтобы съесть.
Он медленно ел.
Вообще-то после лихорадки у него не было аппетита, но если он не поест, то не сможет быстро восстановиться. Ему нужно поесть.
Темнело. Ян Цинже добавил немного дров в костер, и немного воды в котел, а затем продолжил лежать.
Он лежал не долго, прежде чем услышал топот копыт лошадей, которые, возвращаясь, наступали на лунный свет.
Ян Цинже поднялся, услышав звук открывающейся двери. Су Мосю вошел внутрь.
Ян Цинже улыбнулся ему:
— Ты вернулся? Устал?
Глаза Су Мосю сразу же стали ярче:
—Не устал! Как на счет тебя? Не было страшно?
— Нет.
Улыбнулся Ян Цинже. Су Мосю похоже относился к нему, как к очень слабому человеку.
Но это тоже неплохо—разве не хорошо, когда о тебе заботятся?
Ян Цинже сказал:
— А-Сю, разве снаружи не холодно? Подойди, согрейся тарелкой супа.
— Мг.
Су Мосю согласился. Он припал к супу из баранины и выпил его. Увидев в тарелке Ян Цинже половину бараньей печени, он внезапно спросил:
— Почему ты не съел ее?
— Это для тебя.
— Я уже поел снаружи. Ты можешь съесть.
Сказал Су Мосю.
Снаружи так холодно, что Су Мосю мог там съесть? Ян Цинже сказал:
— Я болен. Не могу много съесть.
Услышав, что сказал Ян Цинже, Су Мосю пришлось сдаться. Он боялся, что Ян Цинже замерзнет, поэтому, сняв свою овчинную шкуру, он сел рядом с Ян Цинже, но не дотронулся до него.
Но Ян Цинже сам взял его руку, положив ее себе на грудь и обернув в собственную овчинную шкуру.
Сердце Су Мосю снова пропустило удар.
Су Мосю вернулся первым. Через время остальные вернулись один за другим.
Цай Ан и Джан Эрцюэ были последними. Войдя, они сразу же увидели руку Су Мосю на груди Ян Цинже.
Они посмотрели друг на друга. Цай Ан подмигнул Джан Эрцюэ.
На пути обратно Су Мосю переживал, поэтому ехал быстро. Было очевидно, что ему не терпелось увидеть Ян Цинже.
Цай Ан увидев это, обсудил с Джан Эрцюэ. Они согласились, что начнут с Ян Цинже. Они заставят его проявить инициативу и бросить Су Мосю.
Ян Цинже взрослый мужчина, который много страдал на стороне Ронгов. Он ведь не захочет снова прогнуться и прислуживать кому-то в постели, да?
Они поговорят с Ян Цинже позже!
Голова, ноги и внутренности овцы тушились в котле с самого утра, поэтому сейчас уже были готовы.
В этот раз там были даже бобы, которые тоже потушили.
После того, как все присели, каждый получил по миске супа.
Ян Цинже медленно пил. Когда он выпил половину, в его тарелку положили кусок печени овцы.
Он оставил половину печени Су Мосю. Теперь Су Мосю разделил эту половину еще на две части и одну отдал Ян Цинже.
В этот раз Ян Цинже не отказался:
— А-Сю, ты так добр ко мне.
— Хм.
Ответил Су Мосю. Он не мог сдержать улыбку.
Но когда он посмотрел на Цай Ана и Джоу Эрцюэ, его глаза были полны предупреждения.
Цай Ан хотел убедить Су Мосю, но видя его таким, проглотил обратно все, что хотел сказать.
Джан Эрцюэ не дрогнул и посмотрел на Ян Цинже:
— Ян Цинже, ты уже знаешь, что мы из армии Женбэй. Когда вернемся, не хочешь вступить в наши ряды?
— Все в порядке.
Лениво ответил Ян Цинже.
— Один год в армии- 12 таэлей серебра. Прослужишь пару лет, и сможешь завести жену и детей!
Сказал Джан Эрцюэ.
Ян Цинже тоже видел переглядывания Цай Ана и Джан Эрцюэ. И знал, что эти двое хотят разлучить их с Су Мосю.
Об этом не может быть и речи!
Ян Цинже сказал:
— Мне нравятся мужчины. Я не должен ранить девушек.
Джан Эрцюэ был ошеломлен. Через мгновение он сказал:
— Даже если ты любишь мужчин, ты все равно можешь присоединиться к армии! Будь мужественным парнем. Ты не можешь полагаться на то, что другие будут содержать тебя!
Он верит, что если Ян Цинже станет солдатом, и какое-то время потренируется, с верой в себя и любовью к себе, он не будет больше прислуживать другим!
Ян Цинже сказал:
— Разве не проще, когда тебя кто-то содержит?
Джан Эрцюэ был ошеломлен. Он больше не хотел с ним разговаривать. Он ненавидел железо, за то, что оно не стало сталью.
Ян Цинже взглянул на него с улыбкой.
Су Мосю сделал глубокий вдох, схватив руку Ян Цинже.
Он никогда не разочарует Ян Цинже! Он будет хорошо о нем заботиться!
