Глава 22
Селеста.
Прошёл ровно месяц с того дня, как я посетила поместье Андервудов. И ровно месяц с того дня, когда я последний раз прикасалась к Ашеру. Наши отношения...Их просто напросто нет. Порой мне начинает казаться, что вся та магия, происходившая между нами, - плод моей опьянённой фантазии. Я - мисс Перкенс. Он - мистер Вуд. Мы остались преподавателем и студенткой. Никаких лишних взглядов и слов. Последнее сообщение, полученное от него, - адрес и время собрания анонимных наркоманов. В тот день я ждала его у своего дома, но он не приехал. На звонки тоже не отвечал.
Что-то пошло не так.
Это так глупо, ведь в ночь после приёма я сама запуталась в путах совести, но у меня бы не хватило сил всё закончить. Я не хотела этого. Мне нужно было время собраться с мыслями и признаться ему в содеянном. Ашер этого времени мне не предоставил. Он обрубил всё на корню, не дав мне даже возможности. Изо дня в день я мучаю себя нескончаемыми вопросами о том, почему всё так получилось. Что я опять сделала не так? Или сказала? А может просто ему надоело со мной возиться?
К слову, на собрание я так и не пошла. Позвонила Тиффани, думала затусить с друзьями. В ответ получила лишь одно - разберись со своими двойными жизнями, а потом звони. Мы не здороваемся в колледже, не общаемся на тренировках. Я стала пустым местом.
Изгоем.
Куда бы я не сунулась, мне нигде нет места. Спустя несколько дней одиночества, я на всё наплевала и вернулась на трек. Только там меня смогли принять с распростёртыми объятиями. Безысходность, отчуждение, боль, эйфория - может это основные составляющие моего мира? Есть ли смысл пытаться что-то изменить, если все мои дороги ведут меня в пропасть. Наверное, нет.
Хороший парень, верные друзья, большая семья - эта история не про меня. Я правда пыталась, хотела, мечтала. Когда голос срывается на крик отчаяния, ноги трясутся от нервов и переживаний, а глаза болят от нескончаемых слёз, я возвращаюсь туда, где мне всегда хорошо.
- Я взрываю!
- Перкенс, может тебе хватит?
- Нет, нет, нет, Дориан. Я ещё полна сил!
Сначала я пошла к Дэймону, но как оказалось, он покинул город после того, как накрыли его притон. Тогда я вспомнила про трек, где меня всегда ждут.
"Коробка" взорвалась от эмоций, которые моё появление вызвало у ребят. Коробкой мы зовём старый железный амбар, который стал нашим пристанищем на холодные и снежные времена. Совсем скоро дорога будет открыта, начнутся гонки. Вернувшись туда, мне стало легче. Я спокойно переживаю одиночество в колледже, усерднее тренируюсь, вечерами с бабушкой смотрю сериалы, а когда она засыпает, убегаю на трек. Расскажите мне о том, что такое здоровый сон и как он влияет на организм человека?! Я с удовольствием послушаю эту лекцию и, возможно, подружусь с мистером Сном. Пока что мы находимся по разные стороны баррикад.
Этой ночью мы праздновали день рождение Дориана. Тридцать бывает лишь раз, поэтому праздник прошёл на "ура". Все дружно пытались отговорить меня от дурной идеи заявляться в колледж в красивом состоянии, но нет же - взорвала дорогу и поехала на тест по культурологии.
Я отчаянно пытаюсь прийти в себя, стоя у дверей в лекционный зал, и справиться с нагнувшей меня эйфорией. Рюкзак кажется неподъёмным, а ноги ватные. Натянув на глаза солнцезащитные очки, открываю дверь с ноги и вваливаюсь в аудиторию. Помимо косых взглядов студентов и мисс Каулман, я встретилась с пустыми голубыми глазами Ашера.
- Мисс Перкенс, Вы опоздали, - сурово отчеканила мисс Каулман.
- Правда? А я то не знала. Есть ещё чем удивить?
- Как ты разговариваешь со мной?! Я твой преподаватель, а не подруга.
- Да хоть сфинкс, мне похуям, дорогуша. Ахахаха! - я огляделась по сторонам, - Ой. Моё альтерэго, извиняюсь.
- К ректору. НЕМЕДЛЕННО, ПЕРКЕНС!
- Ух, как раскричалась то. Мне аж страшно стало.
Мисс Каулман подошла ко мне вплотную с сняла с меня очки. Чёткие линии светлых бровей сползли к переносице, а миловидное лицо перекосило от злости и негодования.
- Посмотрите на мисс Перкенс, уважаемые студенты, ей хватило смелости прийти на лекции под наркотиками. Давайте дружно похлопаем ей!
Показательное выступление мисс Каулман не могло меня не взбодрить. Она меня высмеивает при всех, а я глупо улыбаюсь, наблюдая за всем происходящим. Все начали хлопать в ладоши и свистеть. Я тоже не осталась в стороне и похлопала сама себе.
- Ну, больше нечего сказать?!
Я усмехнулась, кинув косой мимолётный взгляд в сторону Ашера. Его вообще не интересует происходящее. Его не интересую я. А теперь меня не интересует ничто.
- Да пошли вы все нахер, свиньи пыльные.
На этой ноте я покинула аудиторию, звонко хлопнув дверью, и отправилась к ректору. Кажется, я добилась своего. Сижу в приёмной, а перед глазами лишь его пустой взгляд и лица друзей, накрытые пеленой стыда за меня. И некоторые слова мамы.
Вот чёрт.
Вновь поверила, что действительно нужна кому-то. И так сильно обожглась. Я не идеальна и слаба, но мне одной очень тяжело бороться со всем этим. Понимаю, что сама вляпалась во всё окружающее меня дерьмо, собственноручно потянула своё бренное тело на дно, но без чьей-либо помощи мне не выбраться. Я могу лишь медленно идти ко дну и наблюдать за тем, как воды надо мной становятся темнее. Свет всё дальше и дальше.
- Опять ты, Перкенс?! Проходи.
- Доброе утро, мистер Бёрк.
- Я получил извещение от преподавателя культурологии, она требует твоего исключения.
- Делайте, что хотите. Мне уже всё равно.
- Так нельзя, Селеста, - мистер Бёрк снял очки, ослабил галстук и по-хозяйски развалился в кресле, - У тебя успеваемость повысилась в этом семестре, ни одного прогула без причины. Я даже могу похвалить то, что после весёлой ночи, ты пришла на тест по не особо важному в твоей будущей профессии предмету.
- К чему сейчас всё это? Вы хотите, чтобы я начала Вас умолять о том, чтобы меня не исключали и дали последний шанс?!
- Нет. Это я к тому, что ты должна правильно воспользоваться этим шансом.
Мистер Бёрк тепло улыбнулся и качнул головой в сторону входной двери. Я повернулась за его взглядом. Потом вновь отвернулась.
Я ожидала увидеть совсем другого человека на пороге в кабинет ректора.
- Спасибо, мистер Бёрк. Я рада, что мы нашли компромисс.
- Я тоже очень рад, миссис Андервуд, но я вынужден принять некоторые меры. Селеста отстранена от занятий на две недели. Надеюсь, это время мисс Перкенс проведёт с пользой.
- Конечно, не сомневайтесь.
Темзин положила руки на мои плечи и повела меня на выход. Я стараюсь не думать о том, почему и как мистер Бёрк вызвал её. Хочу вообще ни о чём не думать.
Забыться и раствориться.
А ещё перестать мечтать и предпринимать жалкие попытки нормально жить. Моя жизнь уже давно потеряла яркие краски, а вместе с ними растворился и смысл жизни. Если бы не бабушка, то я бы, наверное, уже бы кинулась во все тяжкие.
Нет сил бороться. Я устала.
