7 страница18 марта 2017, 15:38

Часть 7.




— Учти, я плохо умею ходить на шпильках, — Джинни возражала против туфель на высоком каблуке, кажется, на весь самолёт. Но неумолимая Сьюзан не собиралась уступать.

— Ты должна быть неотразима! Ну когда тебе ещё представится возможность побывать в таком элитном клубе? — Рыжая стояла, поставив руки себе на пояс и устремив грозный взгляд на подругу.

— Ну и как я смогу быть неотразимой, если грохнусь на втором же шаге! —

Джинн смотрела на Сью умоляющим взглядом. Она умела почти всё. Взломать особо охраняемый сайт? Пожалуйста. Отследить человека по всему миру и обезвредить? Без проблем. Уничтожить химическое оружие на укрываемой базе? Будет сделано. Но каблуки представляли для неё нерешимую задачу.

— Можно я надену босоножки? Пожалуйста. Они тоже на каблучках, только на маленьких. — Упрашивала голубоглазая, сидя на диванчике и глядя с разочарованием на высокие каблуки.

— Как ты собираешься завлекать нашего Дарби своими маленькими каблуками, м? — Сью настаивала на своём так, что даже стоящий в дверном проёме Кларк не посмел вмешаться в их разговор.

Вообще мужское общество, состоящее из Шона и вышеупомянутого Кларка, стояло и смотрело на эти увлекательнейшие сцены, смеясь. В то время как между девушками в главной комнате самолёта шла откровенная война.

— А она не каблуками его завлекать будет, правда же? — вступилась за подругу Кейт, и Джинни, заручившаяся поддержкой, вновь почувствовала прилив сил для борьбы с этим рыжим недоразумением, хотя пару мгновений назад она уже была готова сдаться.

— Вот именно! — почти закричала светловолосая. — Я и без каблуков могу!

— А я тебе говорю, надевай! — Сьюзан явно не хотела сдаваться, и это портило все планы Джинн.

Но через пять минут Джинни стояла в своей комнате, оглядывая себя в зеркало, в туфлях на шпильке. Ухмыльнувшись чересчур довольному виду Сьюзан, всё-таки одержавшей победу в этом споре, Кларк подошёл к открытой двери своей напарницы. Пробежав по ней глазами, он оценил её внешний вид и, заметив, что она видит его восторженный взгляд, подбадривающе улыбнулся:

— У тебя всё получится, я уверен. Даже хромая на этих ходулях ты сможешь завоевать его внимание.

Действительно, короткое облегающее платье, прекрасно демонстрирующее впечатляющие пропорции тела, стройные ноги, удлинённые высокими каблуками, забранные в красивую прическу волосы светлыми локонами спадали на плечи, очерчивая симпатичное личико, — едва ли мужская половина общества могла пройти мимо. Парень подмигнул, не в силах оторвать взгляд от прелестной девушки, и она, видимо, это почувствовала, потому что на её щеках проступил румянец.

— Спасибо, Кларк, — выдохнула она и хотела его приобнять, но он сделал это первым, шагнув в её комнату. Он давно уже вышел из душа, но футболку не надевал и ходил, светил своим торсом по всему самолёту. Но никого это не смущало, и Джинни в том числе, пока он не прильнул к ней вплотную. Она уткнулась носом в его плечо и почувствовала еле уловимый аромат цитрусовых, исходивший от его кожи. Он обнимал её так, как обнимал перед каждым заданием, когда она уезжала без него, но сейчас девушка почувствовала в себе какой-то маленький огонёк, который прежде не замечала. Стараясь не думать об этом сейчас, чтобы не забивать голову всякой ерундой, Джинн отпрянула от парня и прошептала:

— Мне пора...

— Я провожу, — отозвался он и сделал два шага назад, освобождая выход из комнатки, а затем закрыл за девушкой дверь.

***

Машина с крупными буквами на дверях «SIDE» уже ждала девушек при спуске по трапу. Боб напросился в водители, потому что не так давно схлопотал пулю в плечо и теперь был отстранён строгой Кейт от боевых действий. Но желание хоть что-то делать на пользу команде заставило его выпросить себе роль шофера.

Спустившись, Джинни заметила Сью, уже сидящую на заднем сидении джипа в ярко-изумрудном новом платье. Кивнув стоящему рядом с машиной Бобу о своей готовности, она полезла в машину к рыжей и услышала откуда-то сзади негромкое «Удачи». Кларк. Джинн открыла окно двери и ободряюще улыбнулась парню, махнув рукой напоследок. Она знала, как он за неё переживает, отправляя напарницу куда-то одну.

Когда машина поехала, Сью начала судорожно копаться в своей сумочке, а затем, победоносно улыбаясь, достала маленькую карточку.

— Вот, Сьюзан Паула Флайд, 25 лет, учительница начальных классов. А ты у нас кто сегодня? Надеюсь, совершеннолетняя? — девушка улыбнулась, поправляя свои рыжие волосы, к которым как нельзя кстати подходило зелёное платье.

— Совершеннолетняя, — улыбнулась Джинн в ответ и достала свой «документ», гордо озвучив написанное, — Юджиния Лорес Бэйли, 18 лет, студентка журналистского института.

***

Чёрный джип подъехал к заведению, у которого столпилась молодёжь, желающая попасть внутрь. На улице уже было темно, ночь полноправно заняла своё место, однако очень ярко светившаяся табличка «ПЛАТИНА», казалось, освещает всю улицу. Проталкиваясь через массу молодых людей, большинство из которых были азиатской внешности, две девушки в коротких платьях притягивали сотни взглядов, причём рыжей это явно нравилось больше. Зато пройти через охрану им не составило труда.

— Не кисни, пошли танцевать! — крикнула Сью подруге, когда они вошли в зал. Громкая музыка заглушала все звуки, поэтому приходилось орать чуть ли не на ухо друг другу. Джинни лишь поморщила носик в ответ, но ответить ничего не успела, так как рыжая тут же дёрнула её за руку и потащила на танцпол. Сейчас она выглядела развязной и даже хулиганской девчонкой.

— Мы же не этим сюда пришли, — попыталась возразить Джинни, но тут же получила резкий ответ, против которого уже ничего нельзя было добавить:

— Одно другому не мешает!

Музыка, танцующая молодежь, запах алкоголя в воздухе так подействовали на юную девушку, что она действительно почувствовала необходимость «оторваться». Время до прихода их «цели» ещё было, поэтому, погружаясь в эту атмосферу, светловолосая растворилась в танцующей толпе, не забывая, однако, наблюдать за входом в клуб. Сью она уже потеряла из виду, кажется, та, громко смеясь, ушла танцевать с каким-то парнем, оставив подругу одну.

Посетители всё прибывали и прибывали, и с каждой минутой разглядывать во входящих молодых людях этого самого Дарби становилось всё труднее. Но вот, кажется, он вошёл. Светлая голова, тёмная одежда, рядом какие-то два парня. Ну точно он! Парень прошествовал к барной стойке, а тем временем его друзья уже смешались с толпой.

«Чёрт, где Сью? Что делать?» — мелькало в голове у Джинн, и она, озираясь, тщетно пыталась отыскать глазами в толпе подругу. Но уже через несколько секунд она твёрдо решила не мешкать, поэтому уверенной, насколько позволяло её умение ходить на шпильках, походкой, направилась прямо к нему, нацепив на себя как можно более простую, но восторженную маску. Девушка плюхнулась на соседний стул и, слегка стукнув по столешнице ладонью, громко заявила на чистом японском:

— Бармен, виноградного сока, пожалуйста!

Молодой парень по ту сторону стойки посмотрел на неё, как на умалишенную, однако возражать не стал и принялся выполнять её заказ. Сейчас для Джинни было всё равно, что подумают или скажут окружающие, главное — завоевать внимание рядом сидящего парня. И, кажется, у неё это получилось.

— Разве сюда приходят для того, чтобы пить соки? — раздался приятный мужской голос прямо над ухом девушки. Рыбка съела наживку, осталось только правильно вытащить её.

Джинни повернула голову на звук незнакомого голоса и улыбнулась вполне искренней улыбкой. Молодой человек с первого взгляда оставлял приятное впечатление.

— А вы хотите предложить мне что-нибудь другое? — кокетливо спросила она уже на английском, глядя прямо в глаза парню. Тот улыбнулся ей в ответ и повернул голову к бармену:

— Карвер, забудь про сок. Нам два «Четыре всадника»! — парень тоже говорил на английском, но бармен его понял.

— Что за всадники? — Джинн уже говорила на английском и старалась выглядеть как можно беззаботнее, хотя внутренне немного напряглась.

— Сейчас узнаешь, — деловито ухмыльнулся парень и тут же добавил, — Меня зовут Дарби.

— Джинни, — мило улыбнулась девушка. Она почувствовала какой-то прилив адреналина, потому что нечто под названием «Четыре всадника» не внушало доверия. Хорошо, что перед выходом она плотно поужинала куриными ножками, которые принёс Шон. Мысленно благодаря этого беловолосого парня за услугу, девушка стала наблюдать за движениями бармена, выполняющего заказ её собеседника. Ликёр, ещё один ликёр, текила. И, ох, ром! Кажется, эта ночь обещает быть весёлой. Не то, чтобы Джинн никогда не пила до этого, было дело, но не такие крепкие напитки и в достаточно малых количествах. Но нужно было сохранить трезвый рассудок, поэтому девушка для себя решила: один стакан, не больше!

Карвер, парень с тёмными волосами и тонкими бакенбардами, плавно переходящими в такую же тонкую бородку и с большой татуировкой на левой руке, подал две стопки, громко крикнув «Держи!» и, забрав купюру, поспешил обслуживать следующие заказы.

— Это «выстрел», пьётся залпом, — озвучил Дарби и, согласно своим словам, осушил стакан, громко стукнув им о стойку, а затем выжидающим взглядом уставился на новую знакомую. Джинни больше ничего не оставалось, кроме как последовать примеру молодого человека.

— Нравится? — услышала она тот же приятный голос над ухом. Поморщившись от неприятного ощущения — алкоголь жёг глотку, — девушка выдавила слабую улыбку и зачем-то ляпнула «Да». Она тут же пожалела о своих словах, потому что Дарби незамедлительно крикнул:

— Эй, бармен, повтори, девушке понравилось!

Это не входило в планы той самой девушки. Она стала судорожно размышлять, как отказаться от очередной порции очень горячительного напитка, но её мысли отвлекла пара парней, подошедшая к её собеседнику сзади. Джинни узнала их: они пришли сюда вместе с Дарби. Косясь на девушку, незнакомцы начали что-то говорить другу, и он, извинившись перед светловолосой, повернулся к ней спиной.

Ни секунды не мешкая, Джинн перевалилась через барную стойку верхней частью туловища и притянула к себе бармена за майку. Парень с татуировкой не ожидал этого, но девушка не дала ему опомниться, резко заговорив:

— Ему делай то, что он заказал, а мне что-то похожее, но менее алкогольное, а можно и вообще без градуса.

Джинни быстро вернулась на своё место, боясь быть пойманной в странном положении тела, но Дарби всё ещё разговаривал с друзьями. Карвер понимающе улыбнулся девушке и кивнул, что немного успокоило девушку. Конечно, глупо было бы ожидать от неё, пять минут назад заказывающей обыкновенный сок, чтобы она выпила половину запасов алкоголя в баре.

Наконец, Дарби закончил свой разговор и повернулся к Джинн, ещё раз извинившись, но его взгляд притянули две стопки, услужливо поставленные барменом к заказчикам. Содержимое стаканов было одного цвета, так что различить было практически нельзя, но вкус того, что стоял ближе к девушке, оставался для неё сюрпризом. Молодые люди почти одновременно осушили свои стаканы до дна, и Джинни почувствовала горьковатый вкус лайма. Алкоголь там точно был, но совсем немного, вероятно, только для цвета.

Конечно, понижать градус не рекомендуется, ввиду последующего плохого самочувствия, но сейчас у девушки не было выбора.

Удовлетворённый и немного разгорячённый Дарби захотел продолжения банкета, заказав другой коктейль, с ещё меньше внушающим доверие названием — «Пятьдесят два». Предположив, что это количество градусов, Джинн обеспокоенно посмотрела на бармена, то тот лишь слабо улыбнулся. Девушке оставалось лишь надеяться на понимание и доброжелательность незнакомого парня. Действительно, он оказался понимающим, и снова Джинни достался малоалкогольный напиток, в то время как её собеседник глушил большие градусы.

Ещё несколько стаканов и приятный голос Дарби сменился на тянущийся, временами неразборчивый голосишко.

— Почему я тебя здесь раньше не видел? Я не мог не заметить такую красивую девушку, — мутный взгляд парня устремился к Джинн, а рука скользнула куда-то к талии, но его тяжёлая голова отказывалась держаться на шее, и он «клюнул», чуть не ударившись лбом о стойку.

Светловолосой понадобилось ровно три секунды на раздумывание, как поступить с этой пьяной личностью. Конечно, можно было бы оставить парня дожидаться его дружков, но тогда наутро он вряд ли вспомнит о странном знакомстве в баре, поэтому Джинни, собрав остатки холодного разума в кучу, твердо решила забрать его с собой. Возможно, это было не лучшее решение юного агента, но сейчас оно казалось девушке единственным выгодным. Искать Сьюзан в этой толпе было бы очень рискованным, да и она уже большая девочка, сама доберётся, поэтому Джинни взяла нового знакомого под руку и ласковым голосом начала говорить ему:

— Дарби, пойдём со мной, вставай. Вот так, молодец. Иди за мной.

Девушка благодарно улыбнулась на прощание бармену Карверу и поспешила вывести парня из бара. Выйдя на улицу, она с блаженством вдохнула свежий воздух, подумав о том, что если бы её кто-то сейчас облил холодной водой, она бы только поблагодарила его. Идти на ходулях, как назвал их Кларк, голубоглазой было ужасно неудобно, тем более, когда на неё наваливался парень, на голову выше и в полтора раза шире в плечах. Поэтому девушка незамедлительно скинула с себя ненавистную обувь и оставила её на углу здания, ничуть не смутившись.

Прохладный воздух помог мозгу немного прийти в себя и прояснить мысли, и Джинни подошла ближе к дороге, громко крикнув:

— Такси!

7 страница18 марта 2017, 15:38