Part 5
Дахён сидела на кровати в своей комнате, беспокойно крутящийся телефон в руках. Экран светился, но она не могла решиться на действие. На нем было сообщение, которое она получила несколько минут назад. От кого-то анонимного. Слова «Не лезь туда, куда тебе не стоит» звучали в голове, будто бы эхом, и не давали покоя. Она еще не знала, что с этим делать.
С каждым днем её расследование становилось все опаснее, и теперь её жизнь была связана с этим загадочным человеком, который следил за каждым её шагом. Дахён не могла понять, кто мог быть так заинтересован в её действиях, чтобы угрожать ей. Возможно, это просто очередная попытка запугать, но в глубине души она знала — это не просто угрозы.
Её мысли прервал вибрирующий телефон. Это было сообщение от того же анонимного отправителя: «Ты не сможешь скрыться от меня. Я знаю, что ты пытаешься сделать.»
Дахён сжала телефон в руках. Она не могла позволить себе паниковать, но было трудно справиться с этим давлением. Теперь она точно понимала: эти угрозы не случайны. Её преследуют, и она не в силах понять, кто это делает и почему.
Она снова вернулась к предыдущим мыслям. Может быть, мне стоит рассказать Чану? Он ведь предложил свою помощь. Но она сразу же отбросила эту мысль. Нет, она не могла это сделать. Он был вовлечён в её расследование уже слишком много, и если бы она открылась ему, это только усложнило бы ситуацию. Нет, она должна решить всё сама.
Тем временем, в другом месте города, Бан Чан продолжал углубляться в своё расследование. Его мысли о Дахён не покидали его, несмотря на попытки не думать о ней. Он видел, как она избегала разговоров с ним, словно не хотела делиться своими проблемами. Он чувствовал, что что-то не так, но пока не мог понять, что именно. В отличие от неё, он был уверен: то, что происходило, было связано с большими силами. И эта цепочка событий не была случайностью.
Он продолжал искать информацию о химической компании, которая могла быть связана с последними поджогами. Он обратился к своим источникам в полиции и нашёл информацию о том, что эта компания вела сомнительную деятельность и могла быть причастна к более серьезным преступлениям, чем предполагалось.
Его подозрения укреплялись с каждым новым фактом, который он находил. Но также в его голове был и другой вопрос — что же на самом деле скрывает Дахён?
Тем временем Дахён продолжала свои поиски в лаборатории, пытаясь сосредоточиться на химических соединениях, которые могли бы дать подсказку о происхождении пожара. Но её мысли постоянно возвращались к сообщениям, которые она получала. Каждый раз, когда она пыталась сосредоточиться, телефон напоминал о себе.
Тогда раздался стук в дверь. Это была Мина, коллега Дахён.
— Привет, ты как? — спросила она, заметив, что Дахён выглядит напряжённой. — Ты не похожа на себя. Всё нормально?
Дахён, немного вздрогнув, попыталась скрыть свои эмоции, но Мина была не так проста.
— Я в порядке, — сказала она, стараясь говорить уверенно. — Просто немного устала.
Мина присела рядом на стул, внимательно смотря на неё.
— Ты давно не отдыхала. Может, тебе стоит взять перерыв? — предложила она.
Дахён кивнула, но не ответила. Её мысли всё ещё были заняты расследованием, а сам факт того, что её преследуют, не давал покоя. Она не могла позволить себе расслабиться. Была ещё одна мысль, которая терзала её: Может, мне стоит рассказать Мине? Но что, если она окажется замешана в этом?
Мина заметила молчание и поднялась с места.
— Ладно, если что-то будет нужно, я рядом. Ты знаешь это.
Дахён снова кивнула, но когда Мина ушла, её тревога только усилилась. Она снова оказалась одна со своими мыслями и этим преследующим её чувством, что кто-то всегда следит.
Когда день подошёл к концу, и вечер начался, Дахён приняла решение. Она решила сама разобраться с химиком, с которым связывались все эти пожары. Она знала, где его найти, и не собиралась медлить.
Когда она подошла к заброшенному зданию, где, как ей казалось, могла быть информация, её шаги стали осторожными. Но в этот момент она почувствовала чьё-то присутствие за спиной. Она резко обернулась и увидела знакомую фигуру.
— Чан, ты что, за мной следишь? — спросила она, удивлённо.
Бан Чан остановился в нескольких шагах от неё, спокойно смотря на неё.
— Ты куда-то идёшь, — сказал он, немного наклонив голову. — Я не собираюсь оставлять тебя одну.
Дахён сжала кулаки и вздохнула. Она не могла понять, что именно движет им. Почему он не мог оставить её в покое?
— Мне не нужна твоя помощь, — сказала она решительно.
Чан, не обращая внимания на её слова, шагнул ближе.
— Ты думаешь, что сможешь справиться с этим одна? — его голос был спокойным, но в нём звучала твёрдость. — Я не собираюсь стоять в стороне, если тебе угрожает опасность.
Дахён молчала. Она не знала, что ответить. Он был прав — она действительно могла оказаться в опасности, но она не собиралась признать это вслух.
— Я справлюсь сама, — сказала она наконец, но её голос стал тише. Она всё равно не могла скрыть тревогу, которая скрывалась за её словами.
Чан посмотрел на неё несколько секунд, потом кивнул.
— Если ты передумаешь, знай, что я рядом. — И, не дождавшись её ответа, развернулся и пошёл прочь.
Дахён стояла, глядя ему в спину, и, хотя она не хотела признавать это, она почувствовала, как его слова эхом отозвались в её голове.
