19.Матч
Приближалось Рождество, и отряд Дамблдора продолжал свою усердную работу. К этому времени ребята достигли невероятных высот в искусстве самообороны и защиты.
Однажды всех Уизли вызвали к директору. Оказалось, что Гарри приснился сон о ранении Артура, и этот сон стал реальностью.
- Гарри, в твоём сне ты был жертвой или нападающим? - спросил Дамблдор.
- Нет, я словно наблюдал за всем со стороны, - ответил мальчик.
- Артура Уизли действительно ранили. Его уже доставили в больницу Святого Мунго, и врачи уверены, что он поправится, - объяснил Дамблдор.
Лиса обнимала плачущую Джинни, близнецы погрустнели, а Рон едва сдерживал слёзы.
Все семейство было телепортировано через камин Дамблдора. Мама уже стояла в слезах. Увидев детей, она кинулась их обнимать и утешать.
Отец получил серьёзные ранения, но был в сознании, разговаривал и шутил. Мама отчитала его за то, что он подверг себя опасности. К утру детей отправили в Хогвартс и разрешили пропустить сегодня уроки.
На следующий день все Уизли вернулись на занятия. Первым уроком у близнецов было ЗОТИ с жабой.
- Уизли опять опаздывают, - с противной улыбкой сказала Амбридж, записывая на доске тему урока. - Ваши семейные проблемы не должны отражаться на учёбе. Так почему вы пропустили пару?
- Вас это не касается, - ответили хором трое, устало садясь на места.
- Я думаю, вам так и надо. Карма называется, - произнесла Амбридж с издевкой. - Вашего отца ранили в министерстве, так вам и нужно, предатели крови.
У Лисы загорелись волосы, и покраснели глаза. Она очень разозлилась.Она пустила несколько огненных шаров в Жабу, но та увернулась.
- Да как ты смеешь говорить про моего отца! - крикнула Лиса. - Как ты смеешь плохо говорить о моей семье!
- Но... Как... Такое... Возможно? - заикаясь, спросила Амбридж.
- Лиса, успокойся! - пытались успокоить сестру близнецы.
От их слов у Лисы прояснился рассудок. Она встряхнула головой, и волосы потухли.У нее немного заболела голова, но это того стоило.
- Вон из класса! Все трое! - заорала Амбридж.
Те с ухмылкой на лице покинули комнату и вслед показали фак.
После этого случая Амбридж не смела приставать к Лисе и остальным. Лиса часто ругалась с ней по-русски прямо на уроке. Никто ничего не понимал, в этом и был прикол. Лиса научила ругаться близнецов, и теперь они втроём могли постоять за себя.
Через пару недель отца выписали из больницы. Мама практически жила в больнице всё это время.
Наступило Рождество. Билл и Чарли приехали со своими девушками. Билл встречался с Флёр, а Чарли с Марией. Она тоже изучала драконов и жила в Румынии. Рождество отмечали на Гриммо 12. Праздник прошёл очень тепло и семейно. После Рождества ребята снова вернулись в Хогвартс.
Ребята после уроков гуляли в саду, веселились, играли в снежки. Зима прошла весело и быстро. Они так же воевали с Амбридж и тренировались с Отрядом Дамблдора.Близнецы часто готовили для нее особые вредилки. Однажды а завтраком они подсыпали ей порошок, от которого ее кожа стала розовой. Даже Снейп тихо посмеивался тогда в своём излюбленном углу. Скоро матч по квиддичу со Слизерином. Матч был напряжённым. Лисе два раза подряд попало блажнем по лицу и руке. Из-за этого она пропустила несколько мячей. Гарри Поттер поймал снитч, и матч закончился. Команда Гриффиндора спустилась на землю и стали поздравлять друг друга с победой.
Вдруг рядом приземлился Драко Малфой.
- Спас Уизли от позора? - сказал он. - Хуже вратаря я не видел... Но она же на помойке родилась. А потом ее выбросили как ненужную вещь. Тебе понравились мои стишки, Поттер?
Близнецы напряглись. Гарри не ответил.
- Мы хотели сочинить еще пару строк! - крикнул Малфой. - Но рифм не нашли к «толстой» и «уродине», хотели и про маму её спеть...
- Спой про «зелен виноград», - с отвращением бросила ему Анджелина.
- ...и к «бездарному тупице» - это про его отца...
Близнецы, пожимая руку Гарри, услышали эти слова и напряглись больше. Они повернулись к Малфою.
- Бросьте! - сказала Анджелина и схватила Фреда за руку. - Брось, пусть его орет. Злится, что проиграл, ничтожество...
Но ты ведь любишь эту семейку, а, Поттер? - издевался Малфой. - Каникулы у них проводишь? Как только вонь эту выносишь, не пойму. Хотя, пожив у маглов, небось и помойке рад?
Гарри вцепился в Джорджа. Анджелина, Алисия и Кэти втроём удерживали Фреда, рвавшегося к Малфою, а тот смеялся им в лицо.
- А может, ты помнишь, как воняло в доме у твоей матери, - пятясь, продолжал Малфой, - и в свинарнике Уизли узнаёшь родной запах?
Гарри не заметил, как отпустил Джорджа, бедные девочки не удержали Фреда, и секунду спустя они уже оба мчались к Малфою. Лиса, заметив это, начала разнимать драку, но Малфой изо всей силы ударил ее в живот.
Лиса мгновенно скорчилась от боли. Близнецы, увидев это, быстро отошли от Малфоя и подошли к сестре. Она потеряла сознание.
- Что вы делаете! - крикнула мадам Трюк.
Малфой скорчился на земле, он стонал и хныкал, из носа текла кровь. У Джорджа вспухла губа; а у Фреда огромный синяк под глазом. Позади хихикал Крэбб.
Лису быстро унесли в Больничное крыло.
