Глава 50.
Примечание переводчика: Очень понравился арт с изображением «Золотого Трио». Выражение лица Гарри здесь очень утомлённое, подходит под мышление нашего Гарри из истории, решила добавить. На историю не влияет.
'''~~~'''
Сириус сидел в кресле после примерно третьего подхода к макияжу, который, по мнению Нарциссы, она наконец-то освоила настолько хорошо, что могла бы научить Гарри. Сириус смотрел на записи, которые она ему протянула, и слушал, как она объясняет, что там написано. Читая их, он то и дело поглядывал на своего крестника, который снова уснул, и по его спине пробегал холодок. Это был не тот озноб, который возникает от страха или чего-то подобного, скорее, он «понимал», к чему клонит пророчество, и был абсолютно уверен, что оно имеет напрямую касается Гарри. В каком-то смысле это его нервировало. Покачав головой, пытаясь отогнать эти мысли, чтобы ничего не упустить, он снова прислушался к тому, что говорила Цисси.
Передавая ему ещё несколько записок, Нарцисса сказала:
— Я решила немного углубиться в эту тему, помимо пророчества, и посмотреть, что я смогу найти. Поскольку у отца Люциуса была целая библиотека книг о Дарах Смерти и их поисках, я смогла найти много интересного. Теперь я знаю, что Дары Смерти - это всего лишь детская сказка, что-то вроде нравоучения, но из того, что я смогла найти в книгах, следует, что в них упоминается множество вещей, которые, кажется, указывают на то, что это настоящие предметы.
— Правда? — Спросил Сириус, нахмурившись и глядя на неё. — Что за предметы?
— Ну, палочку было проще всего отследить, — Объяснила ему Нарцисса. — Там есть реальная история, которую можно проследить от человека к человеку. Даже те, кто зарабатывает на жизнь изготовлением волшебных палочек, говорят о палочке Смерти. Заметь, я не смогла проследить его в более поздние времена, но до прошлого века это сделать получилось. Затем палочка каким-то образом исчезает. После определённого момента я не смогла её найти.
Кивнув, Сириус спросил:
— А что насчёт двух других? Есть идеи, что это за предметы?
— Ну, это самая сложная часть, — Со вздохом ответила Нарцисса. — Я нашла несколько упоминаний о предметах, которые, по мнению людей, являются Дарами Смерти. Два из них, кажется, упоминаются чаще остальных. Первый дар - это кольцо названием Воскрешающий камень, второй - мантия-невидимка. Честно говоря, я не знаю, настоящие они или нет, просто они упоминаются чаще остальных. В одной книге даже перечислена родословная, по которой они передавались, — Сказала она ему, передавая копию этой книги вместе с остальными.
Взглянув, Сириус не обратил на неё особого внимания, так как генеалогия всегда была ему неинтересна. Отложив её в сторону вместе с остальными книгами, которые он собирался передать, он спросил:
— Есть ли способ проверить подлинность этих вещей?
— Я не нашла такого способа, — Вздохнула Нарцисса, качая головой. Опустив взгляд, она задумалась, а затем посмотрела на своего кузена. Приглушив голос и нервно теребя мантию, она сказала. — Знаешь? Похоже, они настоящие. Некоторые источники, из тех, что я нашла на пергаментах и в книгах, действительно знают, о чём говорят, и кажутся достоверными. Я просто не знаю, как это доказать. — Остановившись, она пожала плечами. — Нашему Лорду решать, захочет ли он большего. Однако, если захочет, я не знаю, где это искать. Я изучила нашу библиотеку и то, что нашлось по этой теме. Однако ты, возможно, захочешь упомянуть, что, предположительно, существует ещё одно пророчество о Повелителе Смерти и Тёмном Лорде. Я не смогла его найти. В паре книг было лишь небольшое упоминание об этом. Те, что я заметила.
— Я тебе кое-что скажу, — Сказал ей Сириус, едва заметно кивнув, рассеянным тоном, пока читал кое-что из того, что там было.
Взглянув на молодого человека, спящего на кровати, Нарцисса вздохнула, не уверенная, как выразить то, о чем она думала. Сириус, хотя и был здесь, очевидно, чтобы помочь Гарри, мог не очень хорошо воспринять то, о чем думала она.
Продолжая читать, нахмурив брови, Сириус то и дело поглядывал на своего крестника, всё больше убеждаясь, что речь идёт о Гарри. Он не знал, как к этому относиться и что сказать. Через пару минут он нервно откашлялся:
— Я передам ему, и он сам свяжется с тобой, если ему понадобится что-то ещё.
— Скажи ему, чтобы он дал мне знать, что мне нужно сделать, — С улыбкой сказала Нарцисса. Понизив голос, она добавила. — Я не против этого. Это довольно интересно, и я узнала много любопытных фактов, подбирая для него темы.
— Это всегда было интересно, — Сказал Сириус, слегка взмахнув пергаментами. — В школе я любил читать об этом. — Остановившись и нахмурившись, он тихо добавил. — Я просто никогда не думал, что всё это может быть по-настоящему. Я имею в виду, что некоторые признавались в этом, но то, что вы здесь собрали, похоже, склоняет к этому больше, чем всё, что я когда-либо читал на эту тему.
— Я понимаю, — Мягко сказала ему Нарцисса. — Я всегда считала, что это просто чушь собачья. По крайней мере, до тех пор, пока не начала читать об этом. — Вздохнув, она покачала головой. Выпрямившись, она сказала. — Я оставлю это тебе и пойду проверю Беллу. Если я тебе понадоблюсь, отправь эльфа, — Увидев, что он кивает, просматривая записи, она встала и снова направилась в лазарет.
Кивнув ей вслед, Сириус продолжил читать, поглядывая на Гарри. Он не знал, что и думать по этому поводу. Впервые за очень долгое время ему захотелось, чтобы рядом был Ремус, с которым можно было бы поговорить. Иногда его старый друг видел то, чего не видел он, когда дело касалось более сложных вещей. В данном случае это было так, и он хотел убедиться, что то, что он читал и видел, соответствует действительности. Вздохнув, он протёр глаза, отложил пергаменты в сторону, посмотрел на Гарри и покачал головой. Что за беспорядок!
'''~~~'''
Сидя в своей камере, Питер не знал, что делать. Он потерпел сокрушительную неудачу. Однако, если провал ещё не так плох, то ожидание того, что его ждёт, является худшей формой пытки, известной человеку. Это было плохо, очень плохо. Естественно он пытался найти выход из этой ситуации, но, похоже, что-то предпринять было не в его власти. Всё, о чём он мог думать, - это то, что ему предстоит испытать множество страданий, прежде чем ему позволят умереть.
Потерев лицо дрожащей рукой, он в миллионный раз огляделся, пытаясь найти выход из своей камеры. Как и в прошлый раз, он ничего не увидел. Лорд Волан-де-Морт позаботился о том, чтобы он не смог сбежать или даже превратиться в анимага, чтобы попытаться это сделать. Нет, он застрял здесь до тех пор, пока с ним не разберутся. От этого он задрожал ещё сильнее. Лорд Волан-де-Морт был достаточно хорош, когда дело касалось таких вещей, как пытки, он знал это, так как многое повидал за время службы этому человеку. Это - о, Мерлин, это будет плохо.
А Гарри? Гарри тоже не промах в вопросах мести, это он уже понял. На самом деле, Гарри был так же хорош в этом, как и лорд Волан-де-Морт. Может быть, только может быть, из-за его родителей, когда дело дойдёт до него, всё будет ещё хуже. Он даже думать не хотел о том, что Гарри может с ним сделать. Одного того, что Гарри нравилось ощущение тёмной магии, когда он её использовал, было достаточно, чтобы заставить любого остерегаться его. О, он будет сильно страдать. Он даже думать не хотел о том, чтобы добавить к этому Сириуса. Он не был уверен, что именно происходит в данный момент, но у Сириус не было бы проблем отомстить за то, что случилось с Гарри. О, у него явно были серьёзные проблемы.
Вытерев пот, выступивший на лбу, он посмотрел на свою руку, и у него начал формироваться план. Это не был способ освободиться, но если бы он сработал, то предотвратил бы надвигающийся кошмар. Вздохнув, закрыв глаза и сильно дрожа, он попытался решить, что ему делать. Поскольку его возможности были ограничены, у него не было особого выбора. Всё сводилось к мужеству, которого, как он знал, ему не хватало. Однако на этот раз он подумал, что ему лучше набраться его вдоволь, иначе он заплатит за это так, как и представить себе не может.
'''~~~'''
Сидя за своим столом, Волан-де-Морт просматривал гору отчётов, которые, казалось, собирались и размножались, оставляя его далеко позади в том, что он должен был сделать. Он знал, что из-за всего этого дела немного застопорились, но не осознавал, что всё настолько плохо. Нет, ему нужно было наверстать упущенное и разобраться с тем, что было здесь, несмотря на то, что он не хотел этого делать, предпочитая сидеть с Гарри, пока не убедится, что его молодой человек на пути к выздоровлению. Вздохнув и потерев глаза, он просмотрел некоторые отчёты своих подчинённых из министерства о готовящихся законопроектах.
Как только он закончил читать один отчёт и бросил его в стопку бумаг, с которыми нужно было разобраться, и связаться с подчинёнными, один из эльфов в панике появился в кабинете. Посмотрев на существо, он спросил:
— Что?
— Заключенный! Он пытался покончить с собой! Нам нужна помощь, хозяин! — Пропищало существо, выпучив глаза.
О, чёрт, нет, эта мерзкая крыса так просто не отделается! Встав, Том направился в темницу так быстро, как только мог. Ничто и нигде не могло помешать его мести за эту подлость!
Подойдя к камере, в которой находился презренный человек, Том сложил руки на груди и пристально посмотрел на Петтигрю. Судя по тому, что он видел, трус пытался перегрызть себе запястья. К счастью, он предусмотрительно позаботился о том, чтобы эльфы следили за ним, и он не мог совершить какую-нибудь глупость. Усмехнувшись, он сказал, слушая, как рыдает крыса:
— Если ты думаешь, что так легко отделаешься, Хвост, то ты сильно ошибаешься! Я позабочусь о том, чтобы ты получил по заслугам от рук Гарри.
Всхлипывая и раскачиваясь взад-вперёд, Питер пробормотал:
— Мой Господин, простите меня! Я целился не в вас и не в Гарри. Я никогда не собирался причинять боль кому-либо из вас.
— Мне все равно, — Холодно отрезал Волдеморт. — Какой бы глупый трюк ты ни задумал, он обернулся против тебя, и теперь ты заплатишь. Ожидай от Гарри возмездия, Хвост, — Хотя он и хотел выяснить, что именно имел в виду этот идиот, когда дело дошло до этого опального поступка, он этого не сделал. Он подождал бы, пока не пришло время расплаты, чтобы услышать это. Бросив на мерзкого человечишку мрачный взгляд, он прошипел. — Не вздумай снова пытаться, Хвост. Эльфы за тобой следят. Я узнаю об этом через несколько секунд, и они положат этому конец, — Услышав более громкие рыдания, он развернулся и вышел, качая головой и сердито шипя. О нет, расплата была близка, и Хвост не отделается так просто!
'''~~~'''
Хотя в его кабинете его ждало много работы, после возвращения из подземелий он не мог сразу взяться за неё. Вместо этого он решил проведать Гарри.
Войдя в комнату, он увидел, как Блэк помогает молодому человеку сесть и прислониться к спинке кровати. Судя по выражению лица Гарри, он, вероятно, только что проснулся. Отлично.
Посмотрев на вошедшего, Сириус сказал:
— Я как раз собирался позвать эльфа, чтобы тот сообщил тебе. Он только что пришел в себя.
Понимая, Том коротко кивнул, затем подошел и сел на край кровати рядом со своим возлюбленным. Сделав голос чуть тише обычного, он спросил:
— Тебе лучше, Гарри?
Покачав головой, пытаясь избавиться от дезориентации, которая, казалось, затуманила всё вокруг, Гарри раздражённо фыркнул и сказал:
— Всё так размыто! — Это не совсем описывало то, что он чувствовал, но это было лучшее, что он мог сказать. У него было такое ощущение, что его мозг каким-то образом взбесился и всё пошло наперекосяк.
Потянувшись и положив руку на голову своего возлюбленного, Том слегка потянул его за волосы, что, как он знал, Гарри обожал, а затем сказал:
— Подожди пару дней, и тебе станет лучше. А пока просто расслабься и поспи. Это должно помочь.
Гарри слегка улыбнулся, когда его потянули за волосы, потер глаза и вздохнул. Он знал, что ему нужно так много сделать и о стольких вещах позаботиться, что в данный момент отдых был просто невозможен. Однако в таком состоянии, он не мог ничего из этого сделать. Это означало, что, вероятно, были проблемы, и серьёзные. Глядя на Тома, он хотел спросить об этом, но не знал, как сформулировать вопрос. Разочарованно рыкнув, он покачал головой и снова фыркнул, пытаясь скрестить руки на груди. Однако, все, что ему удалось сделать, это причинить себе боль, что заставило его зашипеть.
— Больно! — Он пробормотал, дрожа.
— Я знаю, — Вздохнул Том. — Не трогай свою грудь, — Посмотрев на Блэка, он спросил. — Ты знаешь, когда снова нанесут заживляющую мазь?
Покачав головой, Сириус сказал:
— Я не знаю. Хочешь, я пойду проверю? Или принесу ему что-нибудь?
— Было бы неплохо, — Сказал ему Том, кивнув. Увидев, что Блэк кивнул в ответ и вышел из комнаты, он посмотрел на Гарри и сказал. — Не расстраивайся. Просто позволь всему идти своим чередом. Это пройдёт. Сейчас у меня всё под контролем. Отдохни и поправляйся.
Снова потерев глаза, Гарри вздохнул. Пытаясь разобраться во всём, что он знал о случившемся, хотя это, казалось, смешивалось с какими-то странными снами, которые, казалось, преследовали его во сне, он наконец спросил:
— Что с Хвостом?
— Он в подземельях, — Твёрдо ответил Том. — Мы разберёмся с ним, когда тебе станет лучше. Я позволю тебе самому с этим разобраться. У меня есть план, но его осуществишь ты.
Гарри постарался как можно лучше всё это обдумать и коротко кивнул. Глядя на своего возлюбленного, пытаясь сосредоточиться на его лице, он спросил:
— Почему он... Это сделал?
— Мы не знаем, Гарри, — Честно ответил Том. — Но мы выясним. Эта часть просто подождёт, пока ты не будешь готов. Пусть он помучается до тех пор.
Вздохнув и осознавая сказанное, Гарри посмотрел на Тома, не зная, что сказать или спросить. Всё было как-то сумбурно, и он не знал, как сформулировать вопрос в логической последовательности.
Том спокойно и просто объяснил, что происходит. Он не был уверен, что Гарри запомнит всё это позже или поймёт до конца прямо сейчас, но собирался держать его в курсе. Он подумал, что, вероятно, ему придётся сделать это ещё раз позже, но, по его мнению, молодой человек должен был спросить об этом, если бы смог.
Гарри кивнул, нахмурив брови, и постарался запомнить как можно больше. Взглянув на свою грудь, хотя он и не мог её видеть, он покачал головой. Это не имело для него смысла. Он подумал, что это одна из тех вещей, которые Тому придётся объяснить подробнее, когда он снова «придёт в себя». Когда Том закончил объяснять, Гарри откинулся на спинку кровати и вздохнул. Тихо сказал:
— Пить хочется...
Позвав эльфа и отправив его за напитком, Том протянул Гарри стакан сока. Каким бы слабым он ни казался, Гарри не хотел рисковать, делая даже такие повседневные вещи самостоятельно. Выпив всё до дна, Гарри отставил кружку и Том тихо сказал:
— Я останусь с тобой, пока ты не уснёшь.
Гарри понравилась эта идея, он кивнул и со вздохом закрыл глаза. Он надеялся, что в следующий раз, когда он проснётся, всё будет не так запутанно.
'''~~~'''
Сидя в комнате с Блэком после того, как Гарри снова уснул, Том объяснил ему, что пытался сделать Хвост. Покачав головой, он сказал:
— Я должен был догадаться, что он выберет трусливый путь.
— Он всегда так делал, — Со вздохом сказал Сириус, откинувшись на спинку стула.
— Эльфы будут присматривать за ним, так что у него ничего не выйдет, даже если он придумает что-то ещё, — Твёрдо сказал ему Том, глядя на своего спящего возлюбленного.
Хотя Сириус и хотел спросить, что этот человек задумал для его «старого друга», он не стал. Он был уверен, что бы это ни было, ему это не понравится. Вместо этого он протянул руку и взял пергаменты, которые оставила Цисси. Передавая их, он сказал:
— Она всё обсудила со мной, так что я могу объяснить, — Он быстро рассказал мужчине о том, что она ему рассказала. Закончив, он бросил взгляд на спящего крестника и тихо сказал. — Это Гарри. Он - Повелитель Смерти. Всё к этому подводит.
Подняв глаза от того, что он читал, Том посмотрел на Гарри, а затем на Блэка, не зная, что сказать. Судя по тому, что он читал, так оно и было. Но он не знал, что об этом сказать. Прикрыв рот рукой, он снова посмотрел на Гарри. Покачав головой, он наконец сказал:
— Похоже на то.
— Цисси, кажется, думает, что Дары реальны. Она сказала, что может легко отследить палочку до определённого места. Об остальных, она нашла упоминания, — Поделился Сириус.
Посмотрев на мужчину, Том спросил:
— Гарри говорил мне, что ты читал об этом в молодости. Ты когда-нибудь сталкивался с чем-то подобным?
— С чем-то подобным - да, — Кивнул Сириус. — С тем, что она нашла, - никогда. Я даже не слышал об этом, — Посмотрев на мужчину, Сириус задумался, о чём бы его спросить. Взгляд, казалось, подтверждал то, что Волан-де-Морт что-то об этом знает. Это поставило его в затруднительное положение: хотел ли он знать об этом. Он тихо добавил. — Она нашла большую часть того, что я читал, и многое другое, — Посмотрев на него, он наконец спросил. — Они настоящие - Дары? Кажется, ты что-то знаешь об этом.
— Да, — Просто ответил Том, не вдаваясь в подробности, и начал читать. Покачав головой, он вздохнул, не зная, что и думать. Он также не собирался делиться с этим человеком информацией, которую знал. Однако он хотел узнать о палочке. Нарцисса очень хорошо её описала, и он хотел узнать больше. У Гарри было два Дара Смерти. Если он был Повелителем Смерти, то ему нужен был третий Дар, чтобы завершить пророчество. Это означало, что им нужно было начать поиски Старшей палочки. В этом-то и была загвоздка. Он не знал, как это сделать. Поразмыслив, он решил поговорить с парой знакомых, которые разбирались в волшебных палочках и могли подсказать, где искать эту. Покачав головой и сосредоточившись на бумаге, он посмотрел на часть, посвящённую другому пророчеству. — Нарцисса что-нибудь говорила о другом предполагаемом пророчестве или о том, что в нём может быть сказано? — Спросил он, читая написанное.
Пересказав то, что ему сказали, Сириус добавил, что ей больше негде искать. Глядя на этого человека, он начал думать, что ему действительно нужно знать, что происходит, чтобы защитить своего крестника. Он просто опасался того, что ему предстояло узнать, и был уверен, что кое-что ему не понравится. Он тихо спросил:
— Насколько велика опасность для Гарри? Помимо того, что он обычно делает.
— Очень велика, — Коротко ответил Том. — И большая часть этого не имеет никакого отношения к тому, что он делает вместе со мной.
— Мерлин, — Пробормотал Сириус, протирая глаза.
— Он может защитить себя, — Твёрдо сказал ему Том. — Он знает, что делает и с чем имеет дело. Мы сделали всё возможное, чтобы защитить его, и я позаботился о том, чтобы он знал, как защитить себя лучше, чем большинство из тех, с кем он может столкнуться. Доверяй ему и тому, что он знает.
— Ему… Я знаю, на что способен Гарри. Я беспокоюсь не о его предполагаемом конце. Я беспокоюсь о другом, о том, у кого больше опыта в заговорах и планировании. Не говоря уже о том, что он знает, что его время ограничено, и собирается провернуть то, чего никто не ожидает, — Устало сказал ему Сириус, качая головой. — С такими, как он, сложнее иметь дело, чем с кем-либо другим, потому что ты не можешь предугадать, что они могут сделать в отчаянии. В данном случае всё ещё хуже. У него были годы, чтобы сформулировать и организовать то, что он задумал. Гарри так сильно сбил его с толку, что он, должно быть, паникует. В панике люди совершают опасные поступки, — Остановившись, Сириус протёр глаза и посмотрел на Гарри, качая головой.
— Мы это знаем, — Вздохнул Том, качая головой. — Мы сделали всё, что могли, чтобы защитить Гарри. В школе есть люди, которые присматривают за ним. Когда он не в школе, он со мной. Теперь, когда ты здесь, мы сделали всё, что могли. Мы только и ждём, когда старик начнёт действовать. Мы знаем, что это произойдёт, просто не знаем когда. Когда это произойдёт, мы будем готовы. Просто доверься Гарри. Он знает, что делает. Если ему понадобится помощь, он её обязательно получит, не важно откуда. Он не станет делать ничего глупого или безрассудного, подвергая себя опасности. Те времена, когда он так поступал, давно прошли.
— Я знаю, знаю, — Вздохнул Сириус, качая головой. — Я беспокоюсь не о его конце, а о том, что будет с нами.
— Мы работаем с тем, что есть, и следим за тем, чтобы старик был настолько не в себе, что не смог бы провернуть то, что задумал, — Сказал ему Том. — Верь этому. Если мы получим хоть намёк на то, что он собирается предпринять что-то ещё, мы сможем бросить ему вызов и сбить его с толку. — Том выпрямился, откинулся на спинку стула и сказал. — Я позабочусь о том, чтобы Гарри был в безопасности. Не волнуйся.
Поняв его слова так, как они были сказаны, Сириус кивнул и посмотрел на Гарри. Вздохнув, он потер глаза, не зная, что делать и как ещё можно помочь. Он лишь надеялся, что у этих двоих есть план, который позволит им сбить Дамблдора с толку и водить его за нос, пока тот не испустит последний вздох.
