6 страница27 мая 2021, 18:25

Глава 3. Письма невесть от кого

Глава 3. ПИСЬМА НЕВЕСТЬ ОТ КОГО
Гарри никогда еще так не наказывали, как за историю с бразильским удавом. Когда ему наконец разрешили выходить из чулана, уже начались летние каникулы, ...
— Когда было день рождение Дадли? — настороженно спросила Гермиона.
— В июне.
— Когда именно?
— В начале июня.
— И тогда начались каникулы.
— Да, как у всех.
— То есть ты просидел в чулане почти месяц? — лицо девушки вытянулось.
— Эээ, вообще-то я не считал. — признался Гарри почесав в задумчивости затылок.
... а Дадли уже успел сломать новую видеокамеру, разбил самолет с дистанционным управлением и, в первый раз сев на новый гоночный велосипед, умудрился врезаться в миссис Фигг, переходившую Тисовую улицу на костылях, и сбить ее с ног, так что она потеряла сознание.
— И его не наказали? — спросил кто-то из младших курсов.
— Нет, — просто ответил Гарри. — насколько я помню его никогда не наказывали.
Гарри был рад, что занятия в школе закончились, но зато теперь ему негде было скрыться от Дадли и его дружков, которые каждый день приходили к нему домой. И Пирс, и Деннис, и Малкольм, и Гордон — все они были здоровыми и безмозглыми, но Дадли был самым здоровым и самым безмозглым, и потому именно он считался их предводителем...
Все захохотали.
...и решал, что будет делать вся компания. И вся компания соглашалась с тем, что следует заняться любимым спортом Дадли — охотой на Гарри.
По этой причине Гарри проводил как можно больше времени вне дома, шатаясь неподалеку и думая о том, что не так уж много времени осталось до конца каникул, откуда ему светил крошечный лучик надежды.
— Конечно, ведь ты поедешь в Хогвартс!
В сентябре он должен был пойти в среднюю школу и наконец-то расстаться с Дадли. Дадли перевели в частную школу, где когда-то учился дядя Вернон, — в «Вонингс». Кстати, туда же устроили и Пирса Полкисса. А Гарри отдали в самую обычную общеобразовательную школу, в «Хай Камеронс». Дадли это показалось невероятно смешным.
— В этой школе старшекурсники в первый же день засовывают новичков головой в унитаз, — сразу же начал издеваться Дадли. — Хочешь подняться наверх и попробовать?
— Тебя бы в нём искупать! — помахал кулаком Джордж.
— Нет, спасибо, — ответил Гарри. — В многострадальный унитаз никогда не засовывали ничего страшнее твоей головы — его, бедняжку, может и стошнить.
Все засмеялись.
Гарри убежал раньше, чем Дадли понял смысл сказанного.
— Он тебя не побил потом?
Гарри хмыкнул.
— Не успел.
Как-то в июле тетя Петунья повезла Дадли в Лондон, чтобы купить ему фирменную форму школы «Вонингс», а Гарри отвела к миссис Фигг. Как ни странно, теперь у миссис Фигг стало куда приятнее, чем раньше. Выяснилось, что она сломала ногу, наступив на одну из своих кошек, и с тех пор уже не пылает к ним такой страстной любовью, как прежде. Так что она не показывала Гарри фотографии кошек, и даже разрешила ему посмотреть телевизор, но зато угостила шоколадным кексом, который, судя по вкусу, пролежал у нее в шкафу по крайней мере десяток лет.
— Мистер Поттер, — неожиданно перебила чтение улыбающаяся профессор Макгонагалл. — я вспомнила, что до вашего поступления в Хогвартс я всё же пару раз вас проведывала.
Гарри удивлённо поднял брови.
— У миссис Фиг так много котов, что она порой и не замечала одну серую, полосатую кошку.
Все снова засмеялись.
В тот вечер Дадли гордо маршировал по гостиной в новой школьной форме. Ученики «Вонингса» носили темно-бордовые фраки, оранжевые бриджи и плоские соломенные шляпы, которые называются канотье.
— Это звучит отвратительно! — воскликнула Лаванда Браун.
— Поверь, на вид это еще ужаснее. Уж я то знаю.
Еще они носили узловатые палки, которыми колотили друг друга за спинами учителей. Считалось, что это хорошая подготовка к той взрослой жизни, которая начнется после школы.
Глядя на Дадли, гордо вышагивающего в своей новой форме, дядя Вернон ужасно растрогался и ворчливым голосом — ворчал он притворно, пряча свои эмоции, —заметил, что это самый прекрасный момент в его жизни. Что же касается тети Петуньи, то она не стала скрывать своих чувств и разрыдалась, а потом воскликнула, что никак не может поверить в то, что этот взрослый красавец — ее крошка сыночек, ее миленькая лапочка. А Гарри даже боялся открыть рот. Он изо всех сил сдерживал смех, но тот так распирал его, что мальчику казалось, что у него вот-вот треснут ребра и хохот вырвется наружу.
Сейчас ни у кого не было тех проблем, что у книжного Гарри, все хохотали до слез и долго не могли успокоиться.
Когда на следующее утро Гарри зашел на кухню позавтракать, там стоял ужасный запах. Как оказалось, он исходил из огромного металлического бака, стоявшего в мойке. Гарри подошел поближе. Бак был наполнен серой водой, в которой плавало нечто похожее на грязные тряпки.
— Что это? — спросил он тетю Петунью.
Тетя поджала губы — она всегда так делала, когда Гарри осмеливался задать ей вопрос.
— Твоя новая школьная форма. Гарри снова заглянул в бак.
— Ну да, конечно, — произнес он. — Я просто не догадался, что ее обязательно нужно намочить.
В Зале раздались смешки.
— Приятель, не думаю, что твоя тетя понимает сарказм.
— Не строй из себя дурака, — отрезала тетя Петунья. — Я специально крашу старую форму Дадли в серый цвет. Когда я закончу, она будет выглядеть как новенькая.
Гарри никак не мог в это поверить, но решил, что лучше не спорить.
Гарри никак не мог в это поверить, но решил, что лучше не спорить. Он сел за стол, стараясь не думать о том, как будет выглядеть в свой первый день в «Хай Камеронсе» — наверное, так, словно вырядился в обрывки полусгнившей шкуры мамонта.
Малфой сморщил свой аристократический нос, но промолчал.
В кухню вошли Дадли и дядя Вернон, и оба сразу сморщили носы — запах новой школьной формы Гарри им явно не понравился. Дядя Вернон, как обычно, погрузился в чтение газеты, а Дадли принялся стучать по столу форменной узловатой палкой, которую он теперь повсюду таскал с собой.
Из коридора донеслись знакомые звуки — почтальон просунул почту в специально сделанную в двери щель, и она упала на лежавший в коридоре коврик.
— Маглы так получают почту? — спросил Тео.
— Да, а у некоторых есть почтовые ящики и им кладут письма в них.
— Это...странно. Но как узнать пришло тебе письмо или нет?
— Просто заглядывать в ящик каждый день.
— Но это неудобно...
— Может уже продолжим читать? — спросил Рон.
— Принеси почту, Дадли, — буркнул дядя Вернон из-за газеты.
— Он сказал сделать что-то Дадли? Не иначе, как конец света начнется.
— Пошли за ней Гарри.
— Гарри, принеси почту.
— Пошлите за ней Дадли, — ответил Гарри.
— Ха, а ты отчаянный!
— Ткни его своей палкой, Дадли, — посоветовал дядя Вернон.
— Мерзавец!
Гарри увернулся от палки и пошел в коридор. На коврике лежали открытка от сестры дяди Вернона по имени Мардж, отдыхавшей на острове Уайт, коричневый конверт, в котором, судя по всему, лежал счет, и письмо для Гарри.
— Это должно быть письмо из Хогвартса!
— Мы знаем это, Криви. — простонал Рон.
Гарри поднял его и начал внимательно рассматривать, чувствуя, как у него внутри все напряглось и задрожало, как натянутая тетива лука. Никто ни разу никогда в жизни не писал ему писем. Да и кто мог ему написать? У него не было друзей,...
Зато теперь у тебя их слишком много. — сказал кто-то из ОД.
— Друзей много не бывает. — улыбнулся Гарри.
Пуффендуйцы закивали.
... у него не было других родственников, он даже не был записан в библиотеку, из которой ему могло бы прийти по почте грубое послание с требованием немедленно вернуть книги. Однако сейчас он держал в руках письмо, и на нем стояло не только его имя, но и адрес. Так что сомнений, что письмо адресовано именно ему, не было.
«Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей» — вот что было написано на конверте.
Конверт, тяжелый и толстый, был сделан из желтоватого пергамента, а адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами. Марка на конверте отсутствовала.
Дрожащей рукой Гарри перевернул конверт и увидел, что он запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, орел, барсук и змея, а в середине — большая буква «X».
— Давай поживее, мальчишка! — крикнул из кухни дядя Вернон. — Что ты там копаешься? Проверяешь, нет ли в письмах взрывчатки?
Дядя Вернон расхохотался собственной шутке.
— Ха-ха! Как смешно. И как мы не догадались о такой шутке, Фред? — саркастически поинтересовался Джордж.
— Даже и не знаю. — ответил близнец.
Гарри вернулся в кухню, все еще разглядывая письмо.
— Нет, Гарри! Надо было его прочитать в коридоре или спрятать и прочитать позже.
— Гермиона, я был так удивлен, что мне кто-то написал, и растерялся. — смущенно признался Гарри.
Он протянул дяде Вернону счет и открытку, сел на свое место и начал медленно вскрывать желтый конверт.
Дядя Вернон одним движением разорвал свой конверт, вытащил из него счет, недовольно засопел и начал изучать открытку.
— Мардж заболела, — проинформировал он тетю Петунью. — Съела какое-то экзотическое местное блюдо и...
— Пап! — внезапно крикнул Дадли. — Пап, Гарри тоже что-то получил!
— О нет! — простонал Невил.
— Это мое! — возмутился Гарри, пытаясь завладеть бумагой.
— И кто, интересно, будет тебе писать? — презрительно фыркнул дядя Вернон,...
— Я!
— И я!
— Джинни!
— Я не писала ему писем! — возмутилась Джинни
— Что? Но я ничего не получал. — удивился Гарри.
— Ваши письма, от поклонников и просто от благодарных людей, все отправлялись в Министерство Магии.
...разворачивая письмо и бросая на него взгляд. Его красное лицо вдруг стало зеленым, причем быстрее, чем меняются цвета на светофоре. Но на этом дело не кончилось. Через несколько секунд лицо его стало серовато-белым, как засохшая овсяная каша.
— Фу!- передернулась Лаванда.
— П-П-Петунья! — заикаясь, выдохнул он.
— Почему он так испугался?
— Они надеялись, что все же выбили из меня магию.
— Что значит выбили? — нахмурился Люпин.
— Ээ, Неважно. Продолжай, Джинни.
Дадли попытался вырвать у него письмо, но дядя Вернон поднял его над собой, чтобы Дадли не смог дотянуться. Подошедшая Петунья, большая любительница сплетен и слухов, взяла у мужа письмо и прочла первую строчку. На мгновение всем показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Тетя схватилась за горло и втянула воздух с таким звуком, словно задыхалась.
— Вернон! О боже, Вернон!
Тетя и дядя смотрели друг на друга, кажется, позабыв о том, что на кухне сидят Гарри и Дадли. Правда, абстрагироваться надолго им не удалось, потому что Дадли не выносил, когда на него не обращали внимания. Он сильно стукнул отца по голове своей узловатой палкой.
— Ооо! Нам бы не сошло это с рук. — сказал Рон, все дети Уизли согласно кивнули.
— Я хочу прочитать письмо! — громко заявил Дадли.
— Это я хочу прочитать письмо, — возмущенно возразил Гарри. — Это мое письмо.
— Да, Гарри! Скажи им!
— Пошли прочь, вы оба, — прокаркал дядя Вернон, запихивая письмо обратно в конверт.
Гарри не двинулся с места.

6 страница27 мая 2021, 18:25