16 страница26 января 2021, 20:53

Глава 16

Юноша просиял, видя, как широко распахнулась перед ним дверь. Гермиона впустила его в свой дом, посторонившись в прихожей. Скорпиус скинул верхнюю одежду и с любопытством прошёл внутрь, оказавшись в гостиной. Тут было... мило. Он подошёл к книжному шкафу и стал изучать названия на корешках книг, в основном, классика, мисс Грейнджер не изменяла своему вкусу. Скорпиус услышал, как она гремит посудой в соседней комнате, и понял, что дико проголодался. Чтобы как-то отвлечься, он перешёл к полке над телевизором, там стояло множество дисков, профессор Грейнджер любила кино. Он вытащил один, с симпатичной блондинкой на обложке, и начал вникать в описание.


За этим занятием его и застала выглянувшая из кухни Гермиона. Мальчик держал в руках «В джазе только девушки». По её спине поползли мурашки.


- Проходи на кухню, пожалуйста, - проговорила она, привлекая к себе внимание.


Скорпиус кивнул и, поставив диск на место, последовал за ней. На столе стояли две чашки с чаем и аппетитно пахнувшие горячие бутерброды с ветчиной и сыром. В желудке заурчало, и парень закашлялся, чтобы скрыть этот неприличный звук. Гермиона улыбнулась, пододвигая к нему тарелку и устраиваясь напротив.


Когда он проглотил пару бутербродов и с наслаждением отпил ароматного чая, Гермиона решила, что достаточно ждала и заговорила:


- Скорпиус, почему ты здесь?


- Потому что мне нужно с Вами поговорить, - медленно ответил он.


- Мы могли поговорить в школе. Ты понимаешь, что преследовать меня до квартиры, ненормально? – Гермиона поставила чашку на стол и строго посмотрела на парня.


- В школе постоянно кто-то тёрся неподалёку, а в коридорах камеры. Вы знали, что в школе можно было и не пытаться разговаривать, - Скорпиус взял ещё один бутерброд. – Я Ваш намёк понял. А иначе зачем Вам понадобилось так убегать оттуда? И Вы ни разу не обернулись, будто были уверены, что я последую за Вами.


По мере того, как он говорил, Гермиона готова была схватиться за голову и вырывать волосы клоками. Невероятная самонадеянность.


- Что же ты хочешь узнать? – глухо спросила она, сдаваясь.


- Откуда Вы знаете настоящую фамилию моего отца? Её почти никто не знает, - прожевав, ответил Скорпиус.


- Мы учились в одной школе, ничего особенного, - она отпила чаю, чтобы скрыть напряжение.


- Похоже, у Вас с ним сложились не самые дружеские отношения, - прокомментировал юноша и поднял на неё взгляд. Гермиона поняла, что он ждёт от неё ответа.


- Ты слышал, как мы разговаривали с миссис Хендерсон, - скорее для себя пробормотала девушка и чуть громче добавила. – Да, мы были вроде как неприятелями.


- Какое странное словечко, - фыркнул Скорпиус. – Говорите уж, как есть, вы ненавидели друг друга, - и он съел последний бутерброд с таким спокойным видом, будто они погоду обсуждали.


- Ты прав, - вздохнула она, убирая пустую тарелку в раковину.


- Интересно, что мог не поделить мой, к тому моменту, взрослый отец с первоклашкой? – прилетело ей в спину вкрадчивое замечание.


Чёрт побери. Она обернулась к нему и увидела до того знакомую гадкую ухмылку, что с трудом сдержалась, чтобы не кинуть в него чем-нибудь.


- У нас не настолько большая разница в возрасте, Скорпиус, - сдержанно заметила она, убирая тарелку в шкаф, от греха подальше.


- У нас с Вами – да, у Вас с отцом – сомневаюсь, - расслышав позади эти едва различимые слова, она вспыхнула, но он продолжил говорить уже громче, и она предпочла сделать вид, что вовсе ничего не слышала, с остервенением намыливая чашку. – Моя мама училась в той же школе, что и отец. Наверняка, Вы и её знали? – Гермиона обернулась к нему, желая видеть, как он сам назовёт её имя, и можно будет покончить с предположениями. – Астория Гринграсс.


- Я знаю её имя, но познакомиться нам, увы, не довелось, - разочарование на лице Скорпиуса было таким искренним, что Гермионе стало жаль его.


Они замолчали. Всё верно. Значит, у Малфоя с Асторией по непонятным причинам родился сквиб. И он предпочёл сделать вид, что у него вообще нет ребёнка, чем быть навсегда опозоренным. Священные 28. Теперь ясно, отчего он так взбеленился в ресторане. Вот чёрт.


- О, у вас есть птица? – оживлённо спросил Скорпиус спустя минуту, когда к окну подлетела сова и уселась на карниз, заглядывая в светлую комнату. – Ах, да, вот же клетка, я как-то не обратил сначала внимания. Знаете, а у отца был филин, - продолжил беззаботно болтать он, пока Гермиона открывала форточку и впускала сипуху внутрь, радуясь, что та прилетела без посланий. - Это странно, кажется, обычно люди заводят кошек или собак, а тут такое совпадение, - он словно разговаривал с самим собой и вдруг остановился. – Почему?


- Что «почему»? – растерялась девушка.


- Почему Вы завели сову? – он как-то странно смотрел на неё, по крайней мере, ей так показалось.


- Люблю птиц, - как можно беспечнее отреагировала она, наливая свежую воду в поилку и молясь, чтобы он ещё чего случайно не заметил в её квартире. – Что ж, уже поздно, Скорпиус. Пойдём, я провожу тебя в общежитие.


Он вздохнул и нехотя поплёлся за ней в прихожую.


- Кстати! Что ты сказал мистеру Хиггсу у ворот? – внезапно вспомнила она, обуваясь.


- Что, если он не выпустит меня, мой отец узнает об этом, и тогда... - неожиданный смех Гермионы заставил его замолчать. Что настолько забавного он только что сказал?


Мерлин милостивый, эти Малфои совершенно не меняются! И оба с невероятным успехом приближают её к лечению в психиатрической клинике.


- И тогда, - продолжил он с нажимом, когда девушка успокоилась. – он вылупился на меня, будто призрака увидел, и, заявив, что у него кипит чайник, ушёл.


- Что? – непонимающе переспросила Гермиона, ей больше не было смешно.


- Знаю, звучит, как бред, но так и было, он больше не пытался меня остановить. Может, у него маразм, - Скорпиус поморщился, застёгивая куртку.


Гермиона задумалась, это было похоже на «Конфундус». Или все вокруг просто потихоньку сходили с ума вместе с ней.


*


- Джинни, у меня паранойя, - она лежала на диване, закинув ноги на подлокотник.


- У тебя нет, паранойи, дорогая, - ласково возразила подруга, вытаскивая у неё из пальцев пустой стакан. – Тебе просто нужно немного отдохнуть.


- Ты слышала мой рассказ? – громче, чем было необходимо, воскликнула Гермиона. – Малфой подкинул мне своего ребёнка, и теперь следит за мной, понатыкал везде камеры, а его сын выследил, где я живу! Это заговор, - Гермиона потянулась к бутылке огневиски, но Джинни и её успела прибрать. И Гермионе осталось только дальше изливать свои чувства. – Эй, я не удивлюсь, если Малфой, этот мерзавец, проводил скрытый кастинг на роль своего отпрыска, чтобы подсунуть мне его и выудить ценную информацию! Я прекрасно знаю, что он задумал! Думает, выведает мою тайну и сдаст в Министерство. Почему, по-твоему, я до сих пор не уволена? И почему Скорпиус так быстро поправился? – Гермиона уловила рядом движение, Джинни сунула ей в руку чашку с эспрессо и заставила её сделать глоток. – Фу, Джинни, было так хорошо.. Так вот! Ты слушаешь? У него не было никакого сотрясения! – она торжествующе вскинула кулак. – Малфой купил всю больницу, чтобы убедить меня в этом! Проклятье, я уверена, что на мальчика никто и не нападал, это мог быть грим. Твою мать.


Она села прямо, подтянув под себя ноги, получилось не с первой попытки.


- А я так распереживалась, достала его номер телефона. Сама заявилась к нему на встречу. Ты понимаешь, насколько всё плохо?!


Гермиона замолчала, будто сама пыталась осмыслить, насколько всё плохо. И снова повалилась на диван.


- Мне очень плохо, Джинни, - простонала она, пряча лицо в ладонях. – Я не понимаю, что мне делать и как себя вести. Я как рыбка на крючке, в ожидании, когда рыбак вытащит меня из воды. И тогда рыбке точно пиздец, - Джинни подавилась кофе, подруга редко так выражалась. – Мне пиздец, Джинни.


- Так, хватит, - Джинни отставила чашку на столик и подошла к Гермионе. – Идём в ванну, тебе нужно умыться, а мне достать для тебя отрезвляющее зелье, - она взяла подругу за руки и помогла подняться.


Вместе они осторожно дошли до ванной, Джинни отлевитировала из кухни стул и, поставив его перед раковиной, усадила на него Гермиону.


- Я вернусь через минуту, - пообещала она и аппарировала.


Когда она вернулась, Гермиона пыталась устроиться удобнее, положив голову на край раковины. Мерлин, за что...


- Нет, дорогая, так не пойдёт, - Джинни включила воду и умыла подругу прохладной водой. Когда та протестующе запричитала, Джинни ловко влила ей в рот снадобье.


Через несколько минут они вдвоём сидели на кухне и мрачно пили кофе. Гермионе было стыдно взглянуть Джинни в глаза. Зачем она так напилась? Джинни молчала, переваривая полученную информацию.


- Значит, ты говоришь, что сын Малфоя на самом деле не умер? – подала голос Джинни.


- Не умер.


- И при том, что его родители чистокровные волшебники, он – сквиб? – зачем-то ещё раз уточнила она.


- Ага.


- Так ведь это карма, - фыркнула Джинни. – В чистейшем, так сказать, виде.


Подруга подмигнула ей, но на душе у Гермионы было гадко. Если бы она лично не знала Скорпиуса, и кто-то рассказал ей об этом, она могла бы тоже над этим посмеяться. Но это было не так.


- Скажи, а есть способ определить, обладает ли ребёнок магией? – вдруг заинтересовалась Гермиона. – Я имею в виду, если не дожидаться выбросов магии, есть какие-то способы выявить это у младенца?


- Конечно, - как что-то само собой разумеющееся, выдала подруга. - У мамы с папой была зачарованная пустышка. Действовала по принципу волшебной палочки, когда кто-то из нас брал её, она начинала приятно светиться.


- Ясно, - просто ответила Гермиона. Было столько всего в волшебном мире, о чём она и не догадывалась, а для других представляло собой обыденность.


Раздался стук в стекло. Девушка удивлённо подняла голову, её сипуха спала в клетке, а Джинни сидела рядом. Кто ещё мог ей написать? Стук повторился, добавилось громкое уханье, Гермиона поторопилась в гостиную и отодвинула шторы. При свете уличного фонаря она чётко разглядела чёрного филина с большим пакетом в лапах. ЧТО?


Ей пришлось открыть окно целиком, чтобы впустить филина. Тот, впрочем, не задержался, оставил пакет и вылетел прочь. Под озадаченным взглядом подруги, Гермиона вскрыла посылку. Внутри оказалась коробка с фирменным логотипом Emporio Armani и приклеенная поверх крышки записка.


«Мне стало известно, что у вас вскоре намечается поездка в приют для животных.

Надеюсь, пройдёт без происшествий. Не заставляй меня и там устанавливать камеры.

P.S. Свою часть сделки соблюдаю – заботу проявил в максимальном объёме.

Д.М.»


- Джинни, у меня паранойя?!

16 страница26 января 2021, 20:53