Глава 3
В течение двух недель, которые провела Гермиона на площади Гриммо, работа в доме не прекращалась ни на день. На уборку одной комнаты уходило несколько дней. Хозяева дома были аристократами, помешанными на чистоте крови, и в доме хранилось много странных артефактов непонятного, но темного происхождения. Гермиона постоянно замечала, что Фред и Джордж забирали из куч хлама некоторые вещи, как они говорили, нужные для их экспериментов. Когда близнецы замечали ее укоризненный взгляд на себе, они смеялись, а Фред важно кивал ей, и Гермиона молчала.
***
Возвращаясь в свою спальню мимо комнаты Фреда и Джорджа, Гермиона услышала тихий звук взрыва. Открыв дверь, она увидела близнецов, покрытых синей жидкостью, стекавшей со стен, со стола и растекшейся по полу.
- О! Привет, Гермиона! Ты очень вовремя! - Джордж говорил серьезно, в его голосе не было и намека на сарказм.
- Что здесь произошло? - подняв брови, спросила девушка.
- Нет-нет. Тебе ничего нельзя знать, ты же отказалась, помнишь? - напомнил Фред. - Так что, спокойной ночи, - он подтолкнул ее к двери.
- А для чего это? - девушка юркнула в сторону от Уизли, подходя к столу с пергаментами. Любознательность и интерес завладели ею.
- Ты не должна это знать, - повторил Фред, сложив руки на груди. Джордж криво усмехнулся.
- Что это за зелье? Неужели настолько секретно? Скажите! - возмутилась Гермиона, глядя на самодовольные лица близнецов.
- А ты пообещай помочь нам. Тот уговор в силе, твоя часть обязанностей будет небольшой, - пожал плечами Фред.
Гермиона сгорала от любопытства. Она мельком оглядела комнату, в которой была первый раз. На кроватях валялись какие-то коробки, куски и листы пергамента, различные перья и колбы. На столе разместился котел, от которого шел голубоватый дым. И книги. Они стояли на полках, горой поместились на углу стола, одна была открыта рядом с котлом и тоже попала под действие зелья. Гермиона покачала головой, сожалея об испорченной книге.
- Хэй, ты оцепенела? - Фред помахал перед девушкой рукой. Гермиона поджала губы.
- Я хочу знать, чем вы занимаетесь, - заявила она. Близнецы насмешливо изогнули брови. Гермиона взвешивала все "за" и "против". Какие-либо договоренности с Уизли могут обернуться против нее самой. Но что-то заставляло её согласиться... - Хорошо, я помогу вам.
- Что? - в недоумении хором воскликнули близнецы. Но по взгляду Гермионы было понятно, что повторять она не будет. Фред довольно ухмыльнулся и с важным кивком жестом пригласил девушку к столу.
- Это начинка конфет для недоброжелателей! - задумчиво протянул он, глядя в котел. - Должна быть.
- Каждый раз взрывается, - добавил Джордж.
- А что оно делает? - спросила Гермиона, беря в руки рецепт приготовления.
- Если съесть такую конфету, по всему лицу высыпят огромные фурункулы! - близнецы явно были горды своим изобретением. Девушка не отводила глаз от пергамента.
- Конечно оно будет взрываться! Вместо сушеных златоглазок нужно было добавить корень асфоделя, он уберет специфический вкус и ничего не взорвется, - гриффиндорка осознала, что только что помогла создать зелье, из-за которого люди будут мучиться. - Для чего оно вам? - совесть не давала Гермионе покоя.
Джордж поспешно менял ингредиенты в котле и варит зелье. Близнецы ожидали, что всё сейчас опять взорвется, но нет, зелье лишь продолжало кипеть.
- Ну, плохих людей, достойных такой судьбы, не мало. Вот например, Малфой, мы и подольем зельеце ему в сок. Он даже ничего не почувствует. А все благодаря тебе! - Фред, улыбнувшись, приобнял Гермиону за талию, девушка смутилась. Джордж ухмыльнулся, смотря на них.
- Фред, это и правда работает, посмотри. Спасибо тебе, Гермиона. У нас тут еще кое-что есть... - сказал Джордж, вытаскивая из шкафа чемодан, из которого торчало множество пергаментов.
Таким образом, днем Гермиона и все остальные убирались, а вечером троица правила изобретения. В течение двух недель Гермиона проводила вечера, а иногда и ночи за изучением пергаментов и книг по зельям. Друзья опять стали неразлучны.
В один из таких вечеров, когда они склонились над котлом и ждали результата, дверь в комнату тихо приоткрылась. Вошел старый эльф-домовик Кикимер. Гермиона обернулась.
- А, это ты, Кикимер! - улыбнулась она. Гермиона, как было всем известно, питала любовь к эльфам.
- Бедная хозяйка бы плакала, ох, как плакала, если бы увидела, что в ее доме хозяйничают наглые осквернители крови и мерзопакостные грязнокровки, - зло протрещал домовик. Близнецы обернулись.
- Что ты сказал?! Не смей ее так называть, ты понял?! - Фред схватил Кикимера за грязную тряпку, которая служила ему одеждой.
- Кикимер ничего не сказал. Кикимер чистит, - эльф с ненавистью смотрел на всех.
- Ну да, как же! - сказал Джордж.
- Ребята, не трогайте его, он не понимает, что говорит, он слишком стар! - ярая защитница прав эльфов пыталась защитить и этого.
- Да брось, Гермиона, все он понимает! Он уже сгнил от одиночества, выполняя приказания портретов. Еще раз ее так назовешь, я оторву твои длинные уши! И не смей сюда больше заходить! - Фред выпихнул домовика из комнаты и тяжело дышал, облокотившись о дверь. Он перевел взгляд на Гермиону. У нее в глазах стояли слезы, которые она тщательно старалась сдержать. Не столько от самих слов, а от понимания, что с ней не считается даже такое существо как эльф! И эти попытки близнецов отстоять ее права... Гермиона отвернулась. Лицо Фреда смягчилось. За стенкой послышался какой-то скреб. Продолжая смотреть на девушку, Фред произнес:
- Джордж, посмотри, пожалуйста, что он еще может учудить, - Джордж ухмыльнулся и вышел.
- Не надо было с ним так жестоко, - только и произнесла Грейнджер, избегая тишины. - Он всего лишь старый домовик. Он и правда с ума здесь сошел от одиночества. Он ни в чем не виноват.
Гермиона стояла, опустив голову и смотря в одну точку. По её щеке покатилась слеза. Фред, поджав губы, подошел к девушке, вытер слезу и поднял ее лицо за подбородок.
- Я никому не позволю так говорить о тебе. Я пообещал. Но и ты не позволяй.
Гермиона опустила голову и наклонилась к парню, утыкаясь лбом в плечо. Она устала, как в прошлый раз, во время Святочного бала. Фред осторожно провел по ее волосам и, видя, что девушка не сопротивляется, обнял ее. Уголок губ Гермионы чуть приподнялся, она чувствовала руки Фреда и сама дотронулась до его спины. Вдруг дверь открылась, и вошел Рон.
- Гермиона, ты здесь? Джинни тебя зовет... - Рон не ожидал такого увидеть. Ребята отпрянули друг от друга. - Джинни тебя зовет, - повторил он и поспешно закрыл за собой дверь. Гриффиндорка прикрыла лицо ладонью. Фред рассмеялся.
- Малыш Ронни ревнует! - он обернулся к Гермионе. - Ты чего?
- Он теперь думает, что мы... мы... обнимались, - она закатила глаза, ее щеки покрылись румянцем.
- Ну а что такого? - с улыбкой сказал Фред, но, увидев, рассерженный взгляд Гермионы, добавил. - Пусть думает как хочет! Мне все равно. Он маленький и глупый.
- Ладно, я пойду. Джинни ждет, - несмотря на парня и желая сменить неловкую тему, она направилась к двери, но Фред остановил ее.
- Ни о чем не думай, Гермиона, - он порывисто поцеловал ее в щеку и отпустил.
