Дьяволица в зелёном
Глава 12

Закладка

Выделите текст и нажмите иконку закладки.
Глава 13

Глава 12

Приближалось Рождество.
Гермиона всю жизнь считала этот праздник самым бессмысленным из всех существующих. Все эти Санта Клаусы на улицах Лондона, призывающие детей рассказать им о своём глупом желании вроде игрушечного паровоза. Этот чертов снег, в который проваливались ноги, бесполезные подарки в приюте, глупые рождественские песни, дурацкое печенье — все это делало праздник просто отвратительно нелепым. И Гермиону всегда раздражало это время года.
Но это Рождество грозило стать лучшим в ее жизни.

Все ученики с нетерпением ждали начала каникул. Может быть, потому что в школе было ужасно холодно, и всем хотелось разъехаться по родным тёплым домам. Всем, кроме Гермионы, у которой дома не было.

Ученикам Слизерина приходилось хуже всего, ведь в подземельях было пугающе морозно, и поэтому приходилось накладывать согревающие чары, а ученикам помладше запасаться тёплыми пледами, так как творить такие сложные заклинания они попросту пока не умели (всем, кроме Грейнджер, пожалуй).

— Вы... вы остаётесь в школе на рождественские каникулы? — неверяще спросил Малфой.

— Если ты не забыл, Драко, — Гермиона чуть зло покосилась на блондина, — мы с Гарри — сироты.

— Точно... простите, — пробормотал он, о чем-то напряжённо размышляя. — Погодите, я сейчас, — и убежал в неизвестном направлении. Гарри и Гермиона проводили мальчика взглядами.

— Как думаешь, куда это он? — поинтересовался Гарри.

— Не знаю, — пожала плечами Гермиона.
Девочка не собиралась возвращаться в приют, где все её ненавидели и остерегались. Гермиона вздрогнула. Только не сейчас.

Чуть позже, когда Гарри и Гермиона выходили из гостиной, они натолкнулись на улыбающегося Малфоя, а такой Драко — зверёк редкий, и поэтому Грейнджер деланно чопорно поинтересовалась:

— Куда делся весь твой аристократизм, а, Малфой? — а затем ехидно добавила: — Неужели гель для волос прислали?

Драко нисколько не обиделся, но укоризненно посмотрел на Гермиону, которая сделала вид, что не заметила этого.

— Я, между прочим, отправил письмо родителям, что тоже останусь в Хогвартсе на рождественские каникулы, — увидев два ошарашенных взгляда, он пояснил:
— Ну, а что? Дома будут разные балы и приемы, которые мне за 11 лет жизни очень надоели, а тут Хогвартс и друзья.

После всего, что с ними произошло, ребята сдружились ещё сильней, и даже Гермиона, которая считала дружбу чем-то бесполезным, смело могла назвать мальчиков своими друзьями. Драко был рад, что он подружился с Гарри и Гермионой, а не, к примеру, с Ноттом. Хоть он и сам раньше был таким напыщенным аристократом, но сейчас это в прошлом. А Гарри был просто счастлив.

***

Когда Гермиона, Драко и Гарри вышли из подземелья, они обнаружили, что путь им преградила огромная пихта, неизвестно откуда взявшаяся. Из-за ствола показались две гигантские ступни, а громкое пыхтение подсказало им, что дерево принёс сюда Хагрид.

— Привет, Хагрид, помощь не нужна? — спросил Гарри, просовывая голову между веток. Драко похлопал Поттера по плечу, и, когда тот обернулся, Малфой провёл пальцем по шее, обещая тому долгую и мучительную смерть. Несмотря на то, что Гарри и Хагрид, как бы странно это не звучало, сдружились, Драко все равно с великаном не ладил.

— Не, я в порядке, но все равно спасибо, — донеслось из-за пихты. — Пошли за мной в Главный зал, там такая красотища.

И троица поплелась за волочившим пихту Хагридом в Главный зал, где профессора развешивали рождественские украшения.

— Отлично, Хагрид, надеюсь, это последнее дерево? — как-то устало произнесла профессор Макгонагалл. — Замечательно, поставьте его в дальний угол.

В Главном зале стояли двенадцать высоченных пихт — одни поблескивали нерастаявшими сосульками, другие сияли сотнями прикреплённых к веткам свечей. На стенах висели традиционные рождественские венки из белой омелы и ветвей остролиста. Выглядело все это бесподобно!
Профессор Флитвик держал в руках волшебную палочку, из которой появлялись красные большие шары. Повинуясь Флитвику, они всплывали вверх и оседали на ветках только что принесённого дерева.

— Сколько вам до каникул осталось-то? — весело спросил Хагрид.

— Один день, — ответил Гарри. — Ладно, Хагрид, спасибо, что такую красоту показал! Мы пойдём.

— Да не за что, приходите, ежели время будет, — произнёс великан.

Расставшись с Хагридом, дети поспешили в библиотеку. Дело в том, что они пересмотрели уже кучу книг в поисках имени Фламеля с того самого дня, как Хагрид упомянул это имя, но так ничего и не нашли. Гермиона иногда задумывалась, зачем они вообще все это ищут. Ответом послужил рассказ мальчиков, утверждающих, что профессор Снейп пытается что-то украсть, и они должны помешать ему это сделать. Грейнджер лишь пожимала плечами и думала, что все-таки это намного интересней, чем просто учить уроки.

Как-то раз они даже попытались тайком пробраться в Запретную секцию, но их поймала мадам Пинс, библиотекарша, и отругала за чрезмерное любопытство. Тогда Гермиона предложила спросить у Пинс о загадочном Фламеле, но Драко и Гарри отвергли это предложение, аргументируя тем, что она обязательно доложит об этом Снейпу, чего нельзя было допустить. Оба были очень упёртыми и ни в какую не поддавались на уговоры подруги. Но однажды Гермионе это надоело.

— Мадам Пинс, я прошу прощения, — неуверенно сказала Гермиона, на этот раз отделавшись от друзей.

— Здравствуй, тебе что-то подсказать? — сухо спросила библиотекарша, держа в руке метелку из перьев, которой она стряхивала пыль с книг.

— Да, если можно, конечно, — пролепетала Гермиона. — Вы не знаете, кто такой Николас Фламель?
При звуке этого имени мадам Пинс странно дёрнулась и подозрительно посмотрела на девочку.

— Будь любезна сказать, зачем тебе это?

— Н-научный проект, — Гермиона начала ковырять носком в полу, опустив взгляд. Библиотекарша выжидательно на нее посмотрела, а затем, будто ничего не заподозрив, пожала плечами и ответила:

— Николас Фламель — единственный известный создатель философского камня...

— Точно! — воскликнула Гермиона, не замечая недовольного взгляда мадам Пинс. — Спасибо.

Выбежав из библиотеки, она встретилась с Гарри и Драко, которые удивленно смотрели на ее непривычно взволнованный вид.

— Я знаю, знаю, кто такой Николас Фламель, — возбуждённо сказала Гермиона.

Гарри и Драко переглянулись:

— Ну?

— Алхимия издавна занималась сотворением философского камня — вещества, которое способно превратить любой металл в золото. А также с его помощью можно было приготовить эликсир жизни, который мог сделать бессмертным того, кто его выпьет. Единственным известным создателем камня считается Николас Фламель! — закончила Гермиона, взволнованно переводя взгляд с одного на другого. — Поняли? Возможно, собака охраняет философский камень! Я не сомневаюсь, что Фламель попросил об этом Дамблдора, так как алхимик знал, что кто-то охотится за его камнем. Вот только зачем и почему именно в Хогвартсе?

Однако мальчики как будто не услышали ее последнего вопроса:

— Камень, который превращает все в золото и гарантирует бессмертие! — воскликнул Гарри. — Теперь понятно, зачем Снейп хочет его украсть!

— Любой бы захотел иметь такой камень, — согласно кивнул Драко.

Грейнджер покачала головой:

— Вы серьёзно думаете, что камень хочет украсть Снейп? Как по мне — это бред.

— Но ведь он хотел скинуть тебя с мётлы! — заявил Драко.

— Не спеши с выводами. Да и тем более, он ведь твой крестный и наш декан. И это к делу не относится, кстати, — поджала губы Гермиона.

— Да, но...

— Так, давайте без ссор, — примирительно сказал Гарри. — Давайте забудем о зануде Снейпе, скоро Рождество!

— Так-так, Поттер, кто тут у нас зануда? — спросил вкрадчивый голос сзади. Обернувшись, дети увидели разъярённого профессора Снейпа.

— Упс...

***

Когда каникулы начались, Гермиона, Драко и Гарри сидели часами в гостиной факультета, нанизывали на длинную металическую вилку принесённые из Главного зала кругляши зефира, поджаривали их на открытом огне и с аппетитом их поедали. Поначалу к такому роду занятий сокурсники относились скептично и даже недовольно. Но однажды присоединились к детям и тоже с удовольствием начали таскать из большого зала зефир. А чуть позже кто-то призвал домового эльфа, и теперь у слизеринцев были чуть ли нескончаемые запасы этой сладости.
На самом деле, остальные слизеринцы оказались не такими уж и плохими ребятами. Узнав, что Гермиона — магглорожденная, они с удивлением заметили, что она получает десятки, а то и сотни баллов для их факультета и является, чего греха таить, самой умной на курсе. А это ну никак не вписывалось в их стереотипы о «грязнокровках». Какой-то старшекурсник даже предположил, что, возможно, она полукровка, но эта версия была отметена самой Гермионой.

В канун Рождества девочка легла спать, предвкушая праздничный завтрак, где будут подаваться ее любимые булочки. Естественно, ни на какие подарки она не рассчитывала.

Однако, проснувшись наутро, она заметила лежащие у ее кровати свертки и коробочки.

— Это подарки... — пробормотала Гермиона. Все ее соседки разъехались по домам, так что в комнате никого не было. Девочка распаковала верхний свёрток, в котором лежали тёплые шерстяные носки. «Гермионе Грейнджер от приюта св. Анны», — было написано на листе.

Девочка закатила глаза: более оригинального подарка придумать было, видимо, нельзя. Следующий подарок был завернут в зеленую бумагу и представлял собой книгу «Боевые заклинания», а сверху был приклеен конверт. Девочка открыла его и, вытащив письмо, начала читать.

Дорогая Гермиона, поздравляю тебя с Рождеством! Тебе обязательно пригодится эта книга в будущем.
Твой друг, Гарри.

Гермиона умиленно улыбнулась. Такой банальный подарок для неё, но очень нужный, да ещё и от лучшего друга.

Еще один свёрток был обернут в синюю бумагу, это была совместная колдография Гермионы, Драко и Гарри в рамке, где мальчики корчили рожицы, а Гермиона краснела от стыда, но все равно улыбалась вместе с ними. Это колдо они сделали после Хэллоуина, когда какой-то старшекурсник фотографировал всех за два галлеона.

Гермиона, я дарю тебе эту колдографию в знак нашей дружбы. С Рождеством!
Твой друг, Драко.

***

Спустившись в гостиную, Гермиона поблагодарила мальчишек, которые, в свою очередь, тоже не остались в долгу. После небольшой порции объятий, которые очень любил Гарри, дети пошли в большой зал на рождественский пир.

На столе красовались сотни жареных индеек, горы жареного, варёного и запеченного картофеля, десятки мисок с зелёным горошком, соусники, полные мясной подливы и клюквенного варенья, и башни из волшебных хлопушек. Когда одну из таких подожгли близнецы Уизли за гриффиндорским столом, она не просто хлопнула, но взорвалась с пушечным грохотом и, окутав их густым красным дымом, выплюнула из себя шлем и несколько живых голубей, которые разлетелись по залу. В общем, было весело.

Даже за учительским столом.

Хагрид, без устали подливающий себе вина, становился все краснее и краснее и, наконец, поцеловал в щеку профессора Макгонагалл, которая смущенно порозовела и захихикала. Дамблдор смеялся с профессором Флитвиком, искоса поглядывая на Снейпа, который чёрным пятном выделялся среди рождественской феерии. Один взмах палочкой, и теперь макушку профессора Снейпа украшал новогодний колпак, а на подбородке у него выросла длинная белая борода. Дамблдор и Флитвик сидели с видом злобных гениев, пока ученики старались не умереть с хохоту, то есть не подавиться. Бедный Снейп не понимал, что происходит, но сидел все с той же мрачной миной, ничего не подозревая.

***

На следующий день Драко и Гарри едва вытащили Гермиону из гостиной на улицу.

— Гермиона, давай в снежки поиграем? — спросил Гарри, весело глядя на девочку.

— Не хочу, — поджала губы Гермиона. — Это глупо, более того, есть вероятность, что мы заболе... — договорить ей не дал снежок, кинутый Малфоем прямо ей в лицо.

— Ой, я не туда целился, — с опаской произнёс Драко, смотря на застывшую Гермиону.

— Ты попал... — Гарри снисходительно хлопнул друга по плечу. — Во всех смыслах.

— Утешил... — пробормотал Драко. — Может, ещё есть время? Мы уже минуту разговариваем, а она все ещё не двигается, давай сбежим по-быстрому...

— А ну стоять! — разъяренно крикнула Гермиона, как только «очнулась».

И началась эпическая битва...

— Попался! — победоносно крикнула Гермиона, заглядывая за дерево, где, по ее предположениям, прятался Малфой. — Но...

— Эй, Гермиона! — крикнул кто-то сзади. Обернувшись, она получила снежком в лицо. Опять.

— Вы напросились.

— Беги, Форрест, беги! — закричал Гарри Драко.

— Кто такой Форрест?

— Да беги уже!

Позже, насквозь промокшие, уставшие, с трудом переводящие дыхание, они вернулись к камину в комнате отдыха. Выпив чай, съев бутерброды с индейкой, сдобные булочки и пожарив зефир всем факультетом, Гермиона почувствовала себя настолько сытой и сонной, что, попрощавшись с мальчиками и снова пожелав им счастливого Рождества, направилась в спальню.

Что ж, она была права, это Рождество оказалось лучшим в ее жизни. Как только ее голова коснулась подушки, она заснула. Ей снился Гарри, рассказывающий про мантию невидимку, Драко, кидающий в неё снежком, и огромная индейка, которая гонялась за ними тремя. Но затем эту индейку съела голова профессора Снейпа в рождественском колпаке и с белой бородой.

***

— Ты мог бы меня разбудить, — услышала Гермиона недовольный голос Драко.

— О чем болтаем? — девочка села рядом с ними. Она немного опоздала на завтрак, а мальчики, по всей видимости, в гостиной ее не дождались.

— О, привет, Гермиона, — сказал Гарри, поворачиваясь к девочке. — Помнишь, я рассказывал вам о мантии невидимке? — заговорщически прошептал он, наклоняясь к Гермионе и Драко. Дождавшись утвердительного кивка, он продолжил:
— Так вот, вчера я делал вылазку в ней по школе и наткнулся — ты не поверишь — на зеркало, которое показало моих родителей!

— Твоих родителей? — недоуменно спросила Гермиона. — Как такое возможно?

— Не знаю, — пожал плечами зеленоглазый. — Возможно, это зеркало показывает мертвых или что-то вроде того.

— Скорее всего... — пробормотала девочка. — Ты чего, кстати, ничего не ешь?

— Ну, знаешь ли, я увидел своих родителей и почему-то думаю только об этом, есть совсем не хочется, — теперь Гарри выглядел рассеянным. — А ещё иногда меня посещают вопросы: какое нам дело, украдёт Снейп философский камень или нет?

— Меня посещают такие же вопросы, — сказала Гермиона. — Но вы меня в большинстве случаев игнорируете.

— А зря... — пробормотал Гарри. Тут Драко хлопнул себя по голове.

— Как я раньше-то не додумался...

— Не додумался до чего? — озабоченно спросила Гермиона.

Малфой внимательно их оглядел, вздохнул, будто к чему-то готовясь, и выдал:
— Почему мы раньше не поговорили об этом со Снейпом?

Гарри выронил вилку из рук.

Комментарии

Войдите, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет.

Популярные категории