V. Урок зельеварения.
Изабелла поднялась с кровати.
- Ах, какое прекрасное утро. - улыбнулась она и пошла умываться.
После завтрака Ленская отправилась в кабинет зельеварения.
Но найти нужный кабинет было ещё полдела, потому что занятия порой могут оказаться куда более непростыми, чем поиск той или иной комнаты. Изабелла ещё летом поняла, что магия вовсе не сводилась к помахиванию волшебной палочкой и произнесению нескольких странных слов. На самом деле это очень сложное искусство, одна ошибка, в котором может привести к ужасным последствиям.
До ушей девочки донёсся разговор:
"— Два занятия по зельям?! Ещё и заниматься будем вместе со слизеринцами?! — досадно пропищал Рон.
—Разве это так плохо? - произнёс Гарри.
— Занятия ведёт профессор Снейп, декан слизерина. Говорят, что он всегда и во всём на их стороне, выгораживает их перед остальными преподавателями и ставит им лучшие отметки. Вот как раз и увидим, так ли это. - отозвался Рон. "
Девочка поспешила к друзьям.
— Всем привет! - улыбнулась она, выпрыгнув из-за спины Гарри.
Мальчики вздрогнули.
— П-п-привет. - с облегчением ответили они.
Девочка засмеялась.
— Видели бы вы свои лица.
— А ты попробуй не испугаться в такой момент. - сказал Рон.
— Это намёк? - улыбнулась она.
— Н-нет, прости. - отозвался Гарри.
— Да ладно, ничего страшного. Скоро урок начнётся, поэтому я пойду на своё место. - ответила Ленская.
Начался урок. Снейп, как и многие другие учителя, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. Девочка тем временем осматривала кабинет. Вдоль всех стен в кабинете стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.
Профессор остановился, дойдя до фамилии Поттер.
— О, да, — негромко произнёс он. — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.
Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями. Изабелла отвлеклась от своего дела и злобно посмотрела на Драко и его друзей.
“ Как остроумно с твоей стороны, Малфой! Ничего поинтереснее не придумал?” - подумала девушка и посмотрела на декана.
Закончив знакомство с классом, Снейп обвёл аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были чёрные и в них не было того тепла, которым светились глаза знакомых Изабеллы. Глаза его были холодными и пустыми и почему-то напоминали тёмные тоннели.
— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он.
Северус говорил почти шёпотом, но ученики отчётливо слышали каждое слово. Как и профессор МакГонагалл, Снейп обладал даром без каких-либо усилий контролировать класс. Как и на уроках профессора МакГонагалл, здесь никто не отваживался перешёптываться или заниматься посторонними делами.
— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но всё это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.
После этой короткой речи царившая в курсе тишина стала абсолютной.
"Да уж... Зельеварение очень сложный предмет, когда я открыла учебник летом, то была немного в шоке, но всё же попыталась что-то запомнить. Буду надеяться, что эти знания сейчас мне пригодятся."
Гермиона Грэйнджер нетерпеливо заёрзала на стуле — судя по её виду, ей не терпелось доказать, что уж её никак нельзя отнести к стаду болванов.
— Поттер! — неожиданно произнёс профессор. — Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфоделя с настойкой полыни?
"Я где-то встречала нечто подобное, но уже не помню что именно получится. Так, Изабелла, думай, думай и не смей забывать это!" - всё рассуждала девочка.
Судя по лицу Гарри, он не знает ответ на этот вопрос, зато всезнайка-Грэйнджер явно знала ответ, и её рука взметнулась в воздух.
— Я не знаю, сэр, — ответил Гарри.
На лице Снейпа появилось презрительное выражение.
— Так, так… Очевидно, известность — это далеко не всё. Но давайте попробуем ещё раз, Поттер. — Северус упорно не желал замечать поднятую руку Гермионы. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
Гермиона продолжала тянуть руку, с трудом удерживаясь от того, чтобы не вскочить с места. А вот Гарри будто абсолютно не представлял, что такое безоаровый камень.
— Я не знаю, сэр, — признался он.
— Похоже, вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?!
Зельевар продолжал игнорировать дрожащую от волнения руку Гермионы
.
— Хорошо, Поттер, а в чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
Гермиона, не в силах больше сидеть спокойно, встала, вытягивая руку к потолку.
— Я не знаю, — тихо произнёс Гарри. — Но мне кажется, что Гермиона точно знает, почему бы вам не спросить её?
Послышался смех. Изабелла оглянулась. Помимо Драко и его дружков смеялись ещё человек 10.
— Сядьте! — рявкнул Снейп, на мгновение повернувшись к Гермионе. — А вы, Поттер, запомните: из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. А волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит. Поняли? Так, все записывайте то, что я сказал!
Девочка быстро взяла перо в правую руку и начала выводить слова профессора, стораясь ничего не упустить. Послышался шум перьев и пергамента, все первокурсники тоже поскорее начали записывать сказанное.
Снейп разбил учеников на пары и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Он кружил по классу, шурша своей длинной чёрной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы. Северус раскритиковал всех, кроме Малфоя, которому, очевидно, симпатизировал. В тот момент, когда зельевар призвал всех полюбоваться, как Малфой варит рогатых слизняков, темница вдруг наполнилась ядовито-зелёным дымом и громким шипением.
Один мальчик каким-то образом умудрился растопить котёл другого, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а тот мальчик, которого окатило выплеснувшимся из котла зельем, застонал от боли, так как на его руках и ногах появились красные волдыри.
— Идиот! — прорычал профессор, одним движением ладони сметая в угол пролившееся зелье. — Как я понимаю, прежде чем снять котёл с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза?
Мальчик, которого, как услышала Изабелла, звали Невилл, вместо ответа сморщился и заплакал — теперь и нос его был усыпан красными волдырями.
— Отведите его в больничное крыло, — скривившись, произнёс мужчина, обращаясь к напарнику Невилл, которого звали Симус. А потом повернулся к Гарри и Рону, работавшими за соседним столом. — Вы, Поттер, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибётся, то вы будете выглядеть лучше его? Из-за вас я записываю ещё одно штрафное очко на счёт Гриффиндора.
Это было ужасно несправедливо. Хоть Ленская и обучалась на слизерине, но всё же ей было как-то не приятно.
—Но профессор, это ведь не честно! - не выдержала Изабелла. — Гарри же не виноват, что Невилл ошибся в зелье.
Снейп резко повернулся и направился в её сторону.
— Смотрите, сейчас она здорово получит от профессора. - произнёс Драко, хоть это и было достаточно громко, но Снейп не повернулся даже на миг в его сторону.
Когда же он подошёл совсем близко к Изабелле, она подняла свой взгляд и решительно посмотрела в глаза декана.
На секунду Северус будто растерялся, но потом решительно сказал: "Мисс Ленская, что вы себе позволяете?! Вы только что усомнились в моей чести, верно?"
Девочка опустила взгляд.
— Н-нет, прошу прощения, профессор. - произнесла она.
Час спустя, когда они вышли из темницы и поднимались по лестнице к девочке подбежали её старые знакомые.
— Ничего себе, какая ты должно быть смелая, раз ответила Снейпу. - сказал Рон.
Но Изабелле было совсем не до разговоров с ними. Она вновь и вновь вспоминала тот взгляд декана. Она пыталась понять, что он в тот момент испытывал, потому что в его взгляде не было злобы, скорее что-то больше похожее на обиду таилось в нём.
Весь оставшийся день прошёл как-то не заметно.
Уже настал вечер, девочка готовилась ко сну.
— Со Снейпом, конечно, весело получилось. Я думала, что он хотя-бы снимет у нас баллы. - сказала Панси, которая тоже собиралась ложиться спать.
— Я тоже так подумала, но к счастью мы ошиблись. - отозвалась Ленская.
— Может быть, но мне кажется, что он тебе это ещё припомнит. - ответила черноволосая девочка. — Ладно, пора спать, сладких снов.
— Спокойной ночи. - задумчиво ответила Изабелла.
Этой ночью она почти не спала.
"Почему всё именно так, разве он не должен был снять баллы? И этот взгляд... Что он вообще значит? Госпади, я бы могла вообще рот не открывать, но нет Изабелла - мисс справедливость!" - думала она. Наконец поднявшись она взяла палочку, достала перо и пергамент.
— Люмос.
Кончик палочки начал светить белым светом.
Изабелла начала писать на пергаменте:
“ Дорогой дневник, сегодня я провела очередной день в этой прекрасной школе магии, которая называется Хогвартс.
На первом же уроке зельеварения, который, кстати, ведёт наш декан, я заступилась за Гарри.
Но профессор Снейп почему-то ничего мне не сделал, хотя совсем недавно забрал у Гриффиндора очки.
Так-же я поймала на себе его странный взгляд и теперь мне интересно, почему он так на меня посмотрел.
Как только выясню, обязательно напишу.”
