1 страница11 июля 2021, 19:52

Глава 1.

-Том!!! Верни книгу!

Если бы в этот момент кто-то проходил мимо библиотеки в приюте, он бы услышал крики девчонки, смех мальчика и падающие книги. Но к сожалению, а может и к счастью, весь приют кроме этих двоих был во дворе.

Невысокая девочка лет 11 с бело-голубыми, как снег волосами и кристально-голубыми глазами пыталась отнять книгу у темноволосого мальчика с чёрными глазами. Блондинка уже успела снести пару стульев и уронить несколько книг, но ловкий мальчишка, дразня ее, петлями бегал по библиотеке, пока не споткнулся о стул и не растянулся на полу на радость младшей. Та победно усмехнулась и принялась щекотать парня, пытаясь одновременно выхватить книгу. Тот уворачивался, но все таки защекотав бедного брюнета, блондинка выхватила книгу и, довольно улыбаясь, убежала на безопасное расстояние. Когда мальчик успокоился, он поднял упавшие предметы и хотел ей что-то сказать, как их окликнули.

-Эбигель! Том! Быстро сюда! - донеся голос миссис Коул.

-Идём, - вздохнула Эбигель, а именно так и звали блондинку, и неспеша направилась к выходу из библиотеки.

У входа стояла обеспокоенная воспитательница, а сзади неё был старик с рыжей бородой и одетый в странный наряд, похожий на мантию, а точнее это она и была.  Он добродушно улыбался и что-то ел.

-Мистер Дамблдор хочет с вами пообщаться.

"Что, нашли ещё одного психолога, который будет проверять рехнулись мы или нет? " - пронеслось в голове у Лайт. Том и Эби уже привыкли, что к ним водят психологов. С ними всё время что-то случается, так что все их остерегаются и презирают. Ну а им хорошо и вдвоём.

Воспитательница повела всех по длинным коридорам, которым казалось и конца то нет. Через такие долгие пять минут, дети и взрослые пришли к комнате для "важных разговоров", как называли её ребята. Друзья уже бесчисленное количество раз там были, пока их осматривали, допрашивали и всё тому подобное.

- Здравствуй, Том, Эбигель, - сказал Дамблдор и чуть шагнул вперед, протягивая руку для рукопожатий.

Мальчик и девочка после короткого колебания пожали ему руку в ответ.

- Я профессор Дамблдор.

- Профессор? - настороженно переспросил Реддл. - В смысле - доктор? Зачем вы пришли? Это она вас пригласила посмотреть нас?

Он кивнул на дверь, за которой только что скры­лась миссис Коул.

- Нет-нет, - улыбнулся Дамблдор.

- Я вам не верю, - сказал Реддл. - Она хочет, чтобы вы нас осмотрели, да? Говорите правду!

Последние два слова он произнес так звучно и властно, что Эбигель стало не по себе, хотя с другой стороны она уже давно привыкла, да и к ней он так никогда не обращался. Это прозву­чало как приказ, причем чувствовалось, что Реддл уже много раз повторял его. Глаза Реддла расши­рились, он пристально смотрел на Дамблдора. Тот в ответ только продолжал приятно улыбаться. Че­рез несколько секунд Том перестал сверлить Дам­блдора взглядом, хотя смотрел теперь еще более на­стороженно.

- Кто вы такой?

- Я уже сказал. Меня зовут профессор Дамблдор, я работаю в школе, которая называется Хогвартс. Я при­шел предложить вам учиться в моей школе - вашей новой школе, если вы захотите туда поступить.

Реакция Реддла на эти слова была совершенно неожиданной. Он вскочил с кровати и шарахнулся от Дамблдора, глядя на него с яростью. Девочка же удивлено, но спокойно сидела на одном из стульев, ведь знала, что Том в любом случае не пустит её в разговор.

- Не обманывайте! Вы из сумасшедшего дома, да? «Профессор», ага, ну еще бы! Так вот, я никуда не поеду, понятно? Эту старую мымру саму надо отпра­вить в психушку! Я ничего не сделал маленькой Эми Бенсон и Деннису Бишопу, спросите их, они вам то же самое скажут!

- Я не из сумасшедшего дома, - терпеливо сказал Дамблдор. - Я учитель. Если ты сядешь и успокоишь­ся, я тебе расскажу о Хогвартсе. Конечно, никто тебя не заставит там учиться, если ты не захочешь...

- Пусть только попробуют! - скривил губы Реддл.

- Хогвартс, - продолжал Дамблдор, как будто не слышал последних слов Реддла, - это школа для детей с особыми способностями...

-Мы не сумасшедшие!

- Я знаю, что вы не сумасшедшие. Хогвартс - не школа для сумасшедших. Это школа волшебства.

Стало очень тихо. Реддл и Лайт застыли на месте. Лицо Тома ничего не выражало, но взгляд метался, перебе­гая с одного глаза Дамблдора на другой, как будто пытаясь поймать один из них на вранье. Взгляд же Эбигель как будто потерял концентрацию и ушёл в далёкие дебри мыслей.

- Волшебства? - повторила Эби шепотом.

- Совершенно верно, - сказал Дамблдор.

- Так это... это волшебство - то, что я умею де­лать?

- Что именно ты умеешь делать?

- Разное, - выдохнул Реддл. Его лицо залил ру­мянец, начав от шеи и поднимаясь к впалым ще­кам. Он был как в лихорадке. - Могу передвигать вещи, не прикасаясь к ним. Могу заставить живот­ных делать то, что я хочу, без всякой дрессировки. Если меня кто-нибудь разозлит, я могу сделать так, что с ним случится что-нибудь плохое. Могу сделать человеку больно, если захочу.

У него подгибались ноги. Спотыкаясь, он вернул­ся к стулу и снова сел, уставившись на свои руки, склонив голову, как будто в молитве.

-А ты, Эбигель, что ты умеешь?

-Я?- этот вопрос вырвал Лайт из раздумий. - Один раз я нашла мёртвого птенца, - её голос дрогнул, - я подняла его, он был весь в ранах и почти не дышал. Вдруг все раны исчезли, словно их не был, птенец встрепенулся и взлетел на дерево.

- Я знал, что мы не такие, как все, - прошептал Реддл, обращаясь к собственным дрожащим пальцам. Эбигель же только фыркнула на его манию величия, которую всё никак не могла истребить девочка. - Я знал, что мы особенные. Я всегда знал, что что-то такое есть.

- Что ж, ты был абсолютно прав, - сказал Дам­блдор. Он больше не улыбался и внимательно смот­рел на ребят. - Вы волшебники.

Реддл поднял голову. Лицо его преобразилось. Теперь на нем отражалась исступленная радость, но почему-то это его не красило; наоборот, красивые точеные черты стали как будто грубее, в выражении лица проступило что-то почти звериное. В то время как у Эби, улыбка украшала её. Она была похожа на маленького ангела сошедшего на землю.

- Сэр, вы тоже волшебник? - осторожно спросила блондинка.

-Да.

- Докажите! - потребовал Реддл тем же власт­ным тоном, каким только что приказал: «Говорите правду!»

Дамблдор поднял брови.

- Если, как я полагаю, ты согласен поступить в Хогвартс...

- Конечно, согласен!

- ...то ты должен, обращаясь ко мне, называть меня «профессор» или «сэр». Эбигель, ты же тоже поступишь?

-Конечно,... сэр.

На самое короткое мгновение лицо Реддла сде­лалось жестким, но он тут же сказал вежливым до неузнаваемости голосом:

- Простите, сэр. Я хотел сказать - пожалуйста, профессор, не могли бы вы показать мне...

Дамблдор извлек из внутреннего кармана сюртука палочку, направил ее на по­тертый платяной шкаф, стоявший в углу, и небреж­но взмахнул.

Шкаф загорелся.

Реддл и Эби вскочили на ноги. Но в ту же секунду, как Реддл хотел закричать на Дамблдора, пламя по­гасло. Шкаф стоял нетронутый, без единой отме­тины.

Ребята уставились на шкаф, потом на Дамблдора, потом с жадным блеском в глазах, Том указал на волшеб­ную палочку.

- Когда я получу такую?

- Все в свое время, - сказал Дамблдор. - По-мо­ему, из твоего шкафа что-то рвется наружу.

В самом деле, из шкафа доносилось какое-то дре­безжание. В первый раз на лице Реддла промель­кнул страх. На лице подруги же выражался не скрываемый скепсис и недоверие, но к счастью на неё то вовсе и не смотрели.

- Открой дверцу, - сказал Дамблдор.

Реддл, поколебавшись, пересек комнату и распах­нул дверцу шкафа. Эту комнату из-за не надобности отдали ребятам. Ведь только они там бывали по важным разговорам. Над отделением, где висело не­сколько поношенных костюмчиков, стояла на пол­ке маленькая картонная коробка. Коробка гремела и подрагивала, как будто в ней колотились обезу­мевшие мыши.

- Достань ее, - сказал Дамблдор.

Реддл с явной опаской снял трясущуюся короб­ку с полки.

- В ней есть что-нибудь такое, чему не положе­но быть у тебя? - спросил Дамблдор.

Реддл посмотрел на Дамблдора долгим расчет­ливым взглядом.

- Да, наверное, есть, сэр, - сказал он наконец ничего не выражающим голосом.

- Открой, - сказал Дамблдор.

Реддл снял крышку и, не глядя, вытряхнул содер­жимое коробки на кровать. Эбигель увидела кучку самых обыден­ных предметов, в том числе игрушку йо-йо, серебря­ный наперсток и потускневшую губную гармонику. Освободившись из коробки, они мигом прекрати­ли подскакивать и теперь неподвижно лежали на тонком одеяле. Эби с небольшим укором глянула на Тома.

- Ты вернешь их владельцам и извинишься, - спокойно сказал Дамблдор, убирая волшебную палоч­ку за пазуху. - Я узнаю, если ты этого не сделаешь. И имей в виду: в Хогвартсе воровства не терпят.

Реддл нисколько не смутился; он все так же хо­лодно, оценивающе смотрел на Дамблдора. Нако­нец он сказал бесцветным голосом:

- Да, сэр.

- У нас в Хогвартсе, - продолжал Дамблдор, - учат не только пользоваться магией, но и держать ее под контролем. До сих пор вы - несомненно, по незнанию - применяли свои способности таки­ми методами, которым не обучают и которых не допускают в нашей школе. Ты не первый, кому слу­чилось не в меру увлечься колдовством. Однако, к твоему сведению, из Хогвартса могут и исключить, а Министерство магии - да-да, есть такое Минис­терство - еще более сурово наказывает нарушите­лей. Каждый начинающий волшебник должен по­нять, что, вступая в наш мир, он обязуется соблю­дать наши законы.

- Да, сэр, - повторил Реддл. Невозможно было угадать, что он думает. Все с тем же ничего не выражающим лицом он сложил горстку ворованных предметов обратно в коробку. Закончив, он повернулся к Дамблдору и сказал ему напрямик:

- У нас нет денег.

- Это легко исправить, - сказал Дамблдор и вы­нул из кармана кожаный мешочек с деньгами. - В Хогвартсе существует специальный фонд для уче­ников, которые не могут самостоятельно купить себе учебники и форменные мантии. Возможно, тебе придется покупать подержанные книги закли­наний, но...

- Где продаются книги заклинаний? - не дослу­шав, перебил его Риддл.

Он взял тяжелый мешочек с деньгами, не побла­годарив Дамблдора, и теперь рассматривал толстый золотой галеон. А Эбигель он дал какой-то ключ.

- В Косом переулке, - сказал Дамблдор. - Я по­могу вам найти все, что нужно...

- Вы пойдете с нами? - спросил Реддл, под­няв глаза от монеты.

- Безусловно, если вы...

- Не нужно, - сказал Реддл. - Я привык все де­лать сам, я постоянно хожу один по Лондону. Как попасть в этот ваш Косой переулок... сэр? - приба­вил он, наткнувшись на взгляд Дамблдора.

Дамблдор вручил Реддлу и Лайт конверты со списками необ­ходимых вещей, объяснил, как добраться от приюта до «Дырявого котла» и что делать Эби в Гринготсе, затем сказал:

- Вы сможете увидеть кабачок, хотя окружаю­щие вас маглы - то есть неволшебники - его ви­деть не могут. Спроси бармена Тома - легко запом­нить, его зовут так же, как тебя...

Реддл беспокойно дернулся, как будто хотел со­гнать надоедливую муху. Лайт бросила на него взволнованый взгляд и надеялась, что он не будет на счёт этого так бушевать, как обычно.

- Тебе не нравится имя Том?

- Томов вокруг пруд пруди, - пробормотал Реддл. И вдруг, словно не смог удержаться, как будто вопрос вырвался у него помимо воли, спросил: - Мой отец был волшебником? Мне сказали, что его тоже зва­ли Том Реддл.

- К сожалению, этого я не знаю, - мягко ска­зал Дамблдор.

-А мои родители были волшебниками?- спросила самый волнующий её в данный момент вопрос Эбигель.

-Да, твои родители Луиза Блек и Густав Лайт были волшебниками.

- Моя мать никак не могла быть волшебницей, иначе она бы не умерла, - сказал Реддл, обраща­ясь скорее к себе самому, чем к Дамблдору. - Зна­чит, это он. А после того, как мы купим все, что нуж­но, когда мы должны явиться в этот Хогвартс?

- Все подробности изложены на втором листе пергамента в конверте, - сказал Дамблдор. - Вы должны выехать с вокзала Кингс-Кросс первого сен­тября. Там же вложен и билет на поезд.

Реддл и Лайт кивнули. Дамблдор встал и снова протянул руку. Пожимая ее, Реддл сказал:

- Мы умеем говорить со змеями. Я это заметил, ког­да мы ездили за город. Они сами приползают ко мне и шепчутся со мной, а у неё, -кивок в сторону Эби. - вообще зоопарк собирается. Это обычная вещь для волшеб­ника?

- Нет, необычная, - сказал Дамблдор после се­кундной заминки, - но это встречается.

Он говорил небрежным тоном, но с интересом задержал взгляд на их лицах. Затем рукопо­жатие распалось. Дамблдор подошел к двери.

- До свидания. Том, Эбигель, до встречи в Хогвартсе.

*****

Уже вечером, когда Эбигель лежала в кровати, её посетила мысль: " И всё же этот Дамблдор что-то не договаривает. " Но думать об этом она не стала: "Ведь может я и ошибаюсь." С такими мыслями она погрузилась в царство Морфея.

А Том ещё долго не спал...

1 страница11 июля 2021, 19:52