3 Часть
Гарри кивнул, бросив быстрый взгляд на друзей. В их глазах отражалось всё — усталость, злость, страх, но больше всего решимость. Они сидели в одной из комнат на площади Гриммо, 12. В доме было тихо, только за стенами глухо завывал ветер. Домовой эльф Кикимер не появлялся, а остальные члены Ордена Феникса уже давно разошлись по своим делам.
— Тогда решено, — тихо сказал Гарри, поднимаясь с дивана. — Завтра на рассвете мы идём в Гринготтс. Постараемся уйти незаметно.
Близнецы переглянулись. Один из них усмехнулся, хотя в его улыбке не было ни капли веселья.
— Ну что ж, будет весело, — пробормотал он.
— Ты слишком легкомысленно к этому относишься, — покачала головой Гермиона. — Это опасно, особенно сейчас. Волан-де-Морт следит за банком, а значит, и за всеми, кто туда входит.
— Вот именно, — подхватил второй близнец. — Поэтому нам нужен план. Если просто пойдём туда, нас схватят ещё на входе.
Гарри сжал кулаки. Он понимал, что Гермиона права. Они не могли просто так явиться в Гринготтс и надеяться, что всё пройдёт гладко.
— Хорошо, — наконец сказал он. — Тогда нам нужно продумать, как пробраться внутрь незамеченными.
В комнате повисла напряжённая тишина. Гарри смотрел на друзей, ощущая странное предчувствие, будто они стоят перед невидимой чертой, за которой уже не будет пути назад.
— Мы не можем идти туда просто так, — продолжала Гермиона, не отрывая взгляда от пергамента, исписанного заметками. — Нам нужны маскировка, запасной план и… возможно, кто-то, кто поможет изнутри.
— Да, но кто? — нахмурился один из близнецов. — Гоблины никому не верят. Особенно нам.
— А если… — Гарри вдруг замолчал, будто колеблясь, прежде чем произнести эти слова. — А если мы предложим что-то взамен? Что-то, что сделает нас ценными?
Гермиона удивлённо посмотрела на него. В её глазах мелькнуло беспокойство.
— О чём ты, Гарри?
Он медленно вдохнул, собираясь с мыслями.
— Я не знаю пока. Но… мне кажется, мы что-то упускаем. Мы всё ещё думаем, будто сражаемся за правое дело, но что, если есть другой путь? Путь, который даст нам настоящую силу.
Близнецы переглянулись. Один из них усмехнулся, но во взгляде читалось больше интереса, чем насмешки.
— Звучит так, будто ты предлагаешь взглянуть на всё с другой стороны.
Гарри не ответил, но внутри него что-то щёлкнуло, словно только сейчас он начал видеть картину шире.
Завтра они отправятся в Гринготтс. Но что-то подсказывало ему — это будет лишь началом их пути.
