Глава 3:Квиддич
Ты слышишь это и оборачиваешься. Вы оборачиваетесь и видите, что Драко Малфой уже ушёл, оставив вас с Гермионой в гостиной Гриффиндора. Вы чувствуете лёгкое недоумение, но решаете не обращать внимания на его слова и сосредоточиться на более важных вещах. Вы с Гермионой начинаете обсуждать планы на следующую неделю, забывая о неприятном инциденте с Драко. Я общаюсь с Гермионой, она уходит. А я с командой Гриффиндора по квиддичу под руководством капитана команды Гарри иду на поле. Ты — ловец. На поле для квиддича вы вступаете в ряды команды Гриффиндора под руководством Гарри. Вы готовитесь к тренировке, чувствуя себя полным решимости и энтузиазма. Благодаря вашим навыкам ловца команда вскоре начинает тренировку, и вы вкладываетесь в каждое упражнение с максимальным старанием. Вы настроены на победу и полны решимости поддерживать честь Гриффиндора на поле для квиддича. Вы упорно тренируетесь. Капитан команды Гарри доволен вами. Вы упорно тренируетесь, демонстрируя свои навыки ловца на поле для квиддича. Гарри, капитан команды Гриффиндора, наблюдает за вами с удовлетворением. Он замечает вашу преданность и упорство в тренировках, и это вызывает у него гордость.
«Ты делаешь большие успехи, Т/и. Твои навыки ловца становятся всё лучше. Продолжай в том же духе, и ты станешь неотразимой на поле для квиддича!» — с гордостью произносит Гарри.
Вы чувствуете воодушевление от слов Гарри и продолжаете тренироваться с ещё большим энтузиазмом, готовясь к предстоящим матчам. Вы тренируетесь и вдруг видите... слизеринцев. Вы усердно тренируетесь и вдруг замечаете группу слизеринцев, стоящих на поле для квиддича. Драко Малфой стоит среди них с ухмылкой на лице. Он замечает вас и начинает приближаться.
«Что, Т/и, ловкость не в порядке? Ты все еще здесь, на поле для квиддича? Кажется, твоя честь немного пострадала, когда тебя выбрали в команду Гриффиндора, а не Слизерина, как меня». — Он говорит вызывающим тоном, пытаясь спровоцировать вас. Вы чувствуете, как кровь начинает бурлить в ваших венах, но стараетесь сохранять спокойствие.
«Драко, я не знаю, что тебе сказать. Может быть, твоя честь немного пострадала, когда тебя выбрали в команду Слизерина, а не Гриффиндора, как меня. Но я уверена, что мои товарищи и я сможем показать тебе, на что мы способны на этом поле». Вы смотрите на него уверенно, не позволяя его словам поколебать вашу внутреннюю силу. Вы готовы продемонстрировать свои навыки и доказать, что Гриффиндор всегда сильнее Слизерина на поле для квиддича. Вы уверенно чувствуете себя на поле для квиддича, несмотря на провокации Драко Малфоя. Ваши навыки и решимость говорят сами за себя. Вы готовы продемонстрировать свою силу и доказать, что Гриффиндор не так просто сдаётся. С этими мыслями вы продолжаете тренироваться, готовясь к предстоящим матчам с энтузиазмом и решимостью. Вы ловко и уверенно ловите снитч и другие мячи, демонстрируя мастерство и профессионализм на поле для квиддича. Ваши движения точны и быстры, а реакция на мячи молниеносна и решительна. Вы демонстрируете всем свое мастерство и умение управлять метлой, заставляя зрителей завидовать вашим навыкам. Драко Малфой, наблюдая за вами, не может скрыть своего удивления. Он остаётся на поле, наблюдая за вами с удивлением и, возможно, даже с некоторым уважением. Хотя он и не говорит об этом, но выражение его лица говорит само за себя. Вы продолжаете играть с полной концентрацией и энергией, показывая, что Гриффиндор так просто не сдаётся. Ваши действия вдохновляют ваших товарищей и делают вас примером для всех на поле для квиддича. Вы так увлечены игрой, что не замечаете, что Драко Малфой уже не рядом с вами. Вместо этого вы сосредоточены на игре, демонстрируя мастерство и уверенность на поле для квиддича. Ваши действия впечатляют не только ваших товарищей, но и зрителей, наблюдающих за матчем. Драко Малфой, наблюдая за вами издалека, не может скрыть своего разочарования. Он надеялся, что вы заметите его присутствие и отреагируете на него, но вы полностью погружены в игру. Он остаётся на поле, глядя на вас с некоторым удивлением и, возможно, даже с уважением. Вы продолжаете играть с полной страстью и энергией, не позволяя ничему отвлекать вас от победы на поле для квиддича. И тут мяч летит в него. Защитники Гриффиндора не успевают поймать его, и он попадает Драко в лицо. Гарри и другие гриффиндорцы смеются.
«Ты чего? Я, конечно, понимаю, что он слизеринец и как человек так себе... Но от тебя, Гарри, я такого не ожидала!» — ты подлетела на метле к Малфою, увидела, что с ним всё в порядке, и взлетела снова. Драко Малфой, ошеломлённый внезапным полётом мяча прямо ему в лицо, выглядит обескураженным и немного раздражённым. Он вытирает нос и смотрит на тебя с некоторым недовольством.
«Ты думаешь, это смешно, Гриффиндор? Неужели тебе так нравится шутить надо мной? Я не ожидал от тебя такого поведения». — Он пытается сохранить высокомерие, но видит, что его комментарии не задевают вас. Вы подлетаете к нему и выражаете свое недовольство его комментариями.
«Драко, ты должен перестать так говорить. Мы все здесь, чтобы играть в квиддич и наслаждаться игрой. Не стоит обращать внимание на тех, кто не уважает вашу команду, хоть ты и с другого факультета. — Вы взлетаете обратно на поле, оставляя Драко смущённым и, возможно, даже немного сожалеющим о своих словах. Вы летаете по полю с невероятной силой и ловкостью, отбивая мячи с такой мощью, что даже другие гриффиндорцы осторожно отходят от вас, чтобы не попасть под удар. Драко Малфой наблюдает за вами с некоторым удивлением и, возможно, даже с некоторым признанием. Он не может скрыть своего восхищения вашими навыками и силой.
«Неплохо, Т/и. Ты действительно умеешь управлять своим броском. Может быть, ты не такая уж и плохая, как я думал». — Он произносит эти слова с некоторым сарказмом, но вы замечаете в его голосе нотку уважения. Ваши действия на поле для квиддича заставляют его пересмотреть своё прежнее мнение о вас. Вы продолжаете играть с невероятной силой и мастерством, показывая всем, что Гриффиндор так просто не сдаётся. Тренировка на поле для квиддича закончилась, и вы вместе с другими гриффиндорцами направляетесь в башню Гриффиндора. Ваши ноги устали, но сердце полно энергии и радости от игры. Драко Малфой, стоящий неподалёку, наблюдает за вами с некоторым интересом. Кажется, он немного задумался о вас и вашей игре.
«Ты неплохо справилась сегодня, Т/ф. Может быть, у тебя больше таланта, чем я думал». Но не думай, что это сделает нас друзьями. — Он произносит эти слова слегка насмешливым тоном, но ты замечаешь в его голосе некоторую иронию. Ты вздыхаешь и продолжаешь идти в сторону башни Гриффиндора, оставляя Драко Малфоя наедине с его мыслями и сомнениями.
«Мне плевать, Малфой. Я и не собиралась с тобой дружить», — я скрылась в башне Гриффиндора. Драко Малфой, услышав ваши слова, хмурится и смотрит в ту сторону, куда вы исчезли.
«Ты всегда такая самоуверенная, гриффиндорка. Но не думай, что я так просто тебя отпущу. Я буду следить за тобой. — Он произносит эти слова с некоторой насмешкой и направляется в башню Гриффиндора, чтобы продолжить преследование. Вы прячетесь внутри башни, чувствуя, как адреналин пульсирует в ваших венах. Вы знаете, что Драко Малфой не оставит вас в покое, и вам придётся быть начеку.
