6 страница15 июля 2025, 00:09

новое начало..

Юмико, ну что? Как проходит дела по выставке ног? *сказала девушка, зайдя в палату.*
Цуруги Юичи (Юи) о... Здравствуй, док, ну, как видишь, успехом оно не обернулось.
*Сказал парень, слегка расстроенный.*
Юмико: не расстраивайтесь, Юичи сан, я обещаю, чтобы ни случилось, но я вас поставлю на ноги.
*сказала девушка с ноткой уверенности.*
Юи: спасибо... Док... *сказал парень, улыбнувшись и кивнув.*
*Дверь открылась... И вошёл еще один парень... Он был копии Юисана, только ниже... И одежда другая... Строгий взгляд.*
- А... Извините... *сказал парень, растерявшись... Смотря на парня и на Юмико.*
Юмико: о, Кёсукэ... Здравствуй. *поздоровалась девушка с молодым человеком.*
Кёс: здравствуйте, док... *кивнул парень и медленно пошёл к брату.*
Юмико: ладно, не буду отвлекать... Если зовите... Я в своем кабинете. *девушка вышла из палаты и пошла в свой кабинет.*

Кёсукэ подошел к кровати брата, его лицо оставалось непроницаемым, но в глазах мелькнула тень беспокойства. "Как ты, Юи?" - тихо спросил он, стараясь скрыть волнение в голосе. Юичи слегка пожал плечами. "Видел же, Кёсукэ. Не очень." Он перевел взгляд на свои ноги, скрытые под одеялом. "Док старается, конечно, но..."

Кёсукэ опустился на стул рядом с кроватью. "Я знаю, что это тяжело. Но ты должен верить. Юмико-чан - отличный врач, она сделает все возможное." Он замолчал, собираясь с мыслями. "Я говорил с профессором Мори. Он согласен проконсультировать тебя. Говорит, что в твоем случае есть несколько перспективных методик."

Юичи поднял голову, в его глазах появилась надежда. "Правда? Профессор Мори? Это же светило!" Он слабо улыбнулся. "Спасибо, Кёсукэ. Ты всегда находишь выход."

Кёсукэ слегка улыбнулся в ответ. "Всегда буду рядом, Юи. Мы же братья, в конце концов." Он взял руку Юичи в свою. "Мы справимся. Вместе." В палате повисла тишина, нарушаемая лишь тихим писком медицинского оборудования. Тишина, полная надежды и братской любви.

Кёсукэ почувствовал, как слаба рука брата в его ладони. Он сжал ее чуть крепче, стараясь передать Юичи свою силу и уверенность. "Профессор Мори приедет на следующей неделе. Подготовься, расскажи ему все, как есть. Он умный, он поймет."

Юичи кивнул, его взгляд снова устремился в потолок. "Я постараюсь. Просто иногда... кажется, что сил совсем не остается." Он замолчал, и Кёсукэ понял, что брат говорит не только о физической слабости.

Кёсукэ наклонился ближе. "Я понимаю. Но ты не один. Я здесь. Мама и папа тоже очень переживают. И твои друзья... Они постоянно спрашивают о тебе." Он умолк на мгновение. Он отпустил руку брата и встал. "Я скоро вернусь. Отдохни." Кёсукэ вышел из палаты, оставляя Юичи наедине со своими мыслями и надеждами. В коридоре он глубоко вздохнул, стараясь сдержать подступающие слезы. Он должен быть сильным ради Юичи.

Кёсукэ: Юмико чан... Врач... он медленно направился в кабинет к девушке. Сердце бешено колотилось в груди, словно пойманная птица, отчаянно пытающаяся вырваться на свободу. Каждый шаг давался с трудом, ноги словно налились свинцом, приклеившись к полу. В горле пересохло, и он судорожно сглотнул, пытаясь хоть как-то увлажнить пересохшую слизистую.

Дверь кабинета казалась неприступной крепостью, отделяющей его от мира, где царили спокойствие и уверенность. Он замер на пороге, не решаясь постучать. В голове роились мысли, одна тревожнее другой. Что она скажет? Как отреагирует? Сможет ли он выдержать этот разговор?

Наконец, собравшись с духом, Кёсукэ тихонько постучал. Внутри все сжалось в тугой комок. Ответа не последовало. Он постучал еще раз, чуть громче. Тишина. Неужели ее нет? Или она просто не хочет его видеть?

Он медленно приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Юмико сидела за своим столом, погруженная в чтение каких-то бумаг. Она не заметила его. Кёсукэ сделал еще один шаг в кабинет.

"Юмико чан..." - тихо позвал он, стараясь, чтобы голос не дрожал. Девушка вздрогнула и подняла на него глаза. В ее взгляде читалось удивление, смешанное с какой-то непонятной грустью.

"Кёсукэ? Что ты здесь делаешь?" - прозвучал ее тихий голос, в котором, как показалось Кёсукэ, промелькнула нотка разочарования. Он почувствовал, как щеки заливаются краской.

"Я... я хотел поговорить с тобой, Юмико чан. Если у тебя есть время, конечно", - пробормотал он, чувствуя себя неловко под ее пристальным взглядом. Она продолжала молча смотреть на него, словно пытаясь разгадать, что скрывается за его словами. Наконец, она кивнула и указала на стул напротив стола.

Кёсукэ медленно подошел и сел, стараясь не смотреть ей в глаза. В кабинете повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем часов на стене. Он чувствовал, как пот струится по спине, и судорожно сжал руки в кулаки. Слова застревали в горле, не желая вырываться наружу.

"Что-то случилось, Кёсукэ?" - спросила Юмико, нарушив молчание. Ее голос звучал мягко и участливо, но Кёсукэ чувствовал, что за этой мягкостью скрывается стена, которую ему предстоит пробить. Он поднял на нее глаза и увидел в них ту же грусть, что и мгновение назад. Собравшись с духом, он произнес: "Юмико чан.. Если шанс что мой старший брат станет на ноги?"

Кёсукэ замолчал, ожидая ответа, словно приговора. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем настенных часов. Юмико отвела взгляд, и Кёсукэ заметил, как дрогнули ее плечи. Он знал, что она не любит давать пустых надежд, и ее молчание говорило о многом.

"Кёсукэ, ты знаешь, что я всегда буду честна с тобой," - наконец произнесла Юмико, ее голос был полон сочувствия. "Шанс есть, но он очень мал. Повреждения слишком серьезные. Мы делаем все возможное, но..." Она замолчала, не договорив фразу.

Кёсукэ опустил голову. Он знал, что все плохо, но в глубине души все еще теплилась надежда. Слова Юмико разбили эту надежду вдребезги. Он чувствовал, как к горлу подступает комок, но он сдержал слезы. Он должен быть сильным ради брата, ради семьи.

"Я понимаю," - тихо произнес Кёсукэ, поднимая глаза на Юмико. "Спасибо, что сказала правду." Он знал, что ей было тяжело говорить эти слова, и он был благодарен ей за ее честность.

Юмико подошла к нему и положила руку на его плечо. "Мы будем продолжать бороться," - сказала она. "Мы не сдадимся. И ты не сдавайся, Кёсукэ. Твоя поддержка сейчас очень важна для твоего брата."

Кёсукэ кивнул, чувствуя тепло ее руки на своем плече. В ее словах звучала искренняя поддержка, и это немного облегчило его боль. Он понимал, что Юмико и вся команда врачей делают все возможное, и он не имел права сдаваться. Его брат нуждался в нем, и он должен был быть рядом, чтобы поддержать его в этой борьбе.

Он провел остаток дня в больнице, сидя у постели брата. Тот лежал неподвижно, подключенный к множеству аппаратов. Кёсукэ говорил с ним, рассказывал о прошедшем дне, о семье, о друзьях. Он знал, что брат не слышит его, но ему было важно говорить, делиться своими мыслями и чувствами. Он надеялся, что его голос, его присутствие, хоть как-то доходит до брата, вселяет в него силы.

Вечером, перед уходом, Кёсукэ пообещал брату, что вернется завтра. Он пообещал, что будет рядом, что не оставит его одного. Выйдя из больницы, он вдохнул свежий ночной воздух. На душе было тяжело, но он чувствовал в себе силы продолжать. Он знал, что впереди еще много трудностей, но он был готов к ним.

Дома его ждала семья. Они встретили его с тревогой в глазах, но он постарался улыбнуться и заверить их, что все будет хорошо. Он не стал рассказывать о словах Юмико, не хотел лишать их последней надежды. Вместо этого он рассказал о брате, о том, каким он был сильным и смелым. Он говорил о нем так, словно тот был жив и здоров, словно все это был просто страшный сон.

Кёсукэ знал, что ему нужно быть сильным не только ради брата, но и ради своей семьи. Он должен был быть их опорой, их поддержкой, их надеждой. И он сделает все возможное, чтобы не подвести их. Он будет бороться до конца.

Медсестра: мисс Юмико Чан... Вы свободны?
Юмико: что-то серьёзное?
Медсестра: к вам просится один человек, говорит ваш давний знакомый

Юмико отложила в сторону медицинскую карту, которую изучала, и слегка нахмурилась. Давние знакомые... Их было не так уж и много, особенно тех, кто мог бы искать ее в больнице. Ее сердце дрогнуло от странного предчувствия.

"Кто это?" - спросила она, стараясь сохранить спокойствие в голосе. Медсестра переступила с ноги на ногу, словно не решалась произнести имя. "Он представился как... Кидо Юто.."

Имя прозвучало, как удар грома. Юто.. Прошло больше десяти лет с тех пор, как она видела его в последний раз. Воспоминания нахлынули волной: школьные репетиции, совместные проекты, украдкой брошенные взгляды, невысказанные чувства... Все это казалось далеким сном. Что могло привести его сюда, в эту больницу, к ней?

"Проводите его," - тихо произнесла Юмико, стараясь скрыть дрожь в голосе. Она встала, поправила свой белый халат и глубоко вздохнула, готовясь к встрече с прошлым. Сердце бешено колотилось в груди, и она не могла понять, что именно чувствует: волнение, страх или что-то еще, что не поддавалось определению.

6 страница15 июля 2025, 00:09