Теория перевода. Небольшие заметки.
Теория перевода.

Закладка

Выделите текст и нажмите иконку закладки.
Глава 1

Теория перевода.

Общая теория перевода - это часть теории перевода, изучающая наиболее общие закономерности перевода, независимо от особенностей конкретной пары языков, участвующих в процессе перевода, вида переводческой деятельности, условий и способов осуществления конкретного перевода. Частные теории перевода изучают переводческую проблематику, связанную с взаимодействием в процессе перевода конкретной пары языков. Специальные теории перевода занимаются изучением особенностей отдельных видов перевода, их классификацией в зависимости от типов переводимых текстов и специфических требований, предъявляемых к переводам каждого типа.

Сами заметки будут представлять из себя короткие понятия о выбранной теме. Всем спасибо.

Комментарии

Войдите, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет.

Популярные категории