Глава 2. Не то чем кажется
Покинув пределы города, на лице Ли Вэя появилась улыбка. Они наконец-то выбрались из этого неблагополучного королевства, что принесло парню облегчение. Однако радость от момента была прервана возмущенным возгласом феи:
- В смысле "срочное дело"? - не выдержав, спросила она, выражая своё недовольство. После чего в ее голосе начали загораться нотки агрессии: - А ну стоять! Этого не было в уговоре! Остановись сейчас же! Зачем нам переться в какой-то город?
От крика красноволосый слегка скривился, а в ухе появился неприятный звон. Тяжело выдохнув, в попытке успокоиться, он остановился.
- Ну и что ты раскричалась? Мне нужно туда по срочному делу. Уговор может и подождать. - Он уже явно стал раздражаться, однако старался держаться так же дружелюбно. Чтобы не сорваться на фею, парень решил сменить вектор их разговора: - Я знаю, тут недалеко есть озеро. Сходим освежиться перед долгой дорогой
Закатив глаза, Ли Вэй решил игнорировать Суми, внимательно рассматривая стремительно меняющийся ландшафт вокруг. Значительно отдалившись от изначальной точки, они вышли на живописную тропу, где окружающие пейзажи начали светлеть и оживать. В Мранке царила безнадежность: природа была бедна на растительность, а та, которая все еще держалась, явно уже доживала свои последние дни, в некоторых местах земля была выжжена многочисленными пожарами. Сама атмосфера королевства была подавленной и гнетущей, усиливая ощущение разложения и упадка.
Однако по мере того, как они приближались к землям Третроры, природа становилась все более яркой, насыщенной и полной жизни. Вокруг раздавалось непрекращающееся пение птиц. Безжизненные степи начали наполняться редкими деревьями, собираясь в густые и таинственные леса. Предшествующие им красочные луга, испускали нежный аромат цветов. Когда как вдали возвышались величественные горы, на склонах которых можно было увидеть редкие зеленые участки, а в некоторых местах каскадами спускались водопады. Казалось, даже воздух вокруг стал легче и более приятным для дыхания.
Человек полностью погружался в эту теплую атмосферу, глубоко дышал и постепенно успокаивал себя: "Потерпи. Она совсем не такая. Ей просто нужно успокоиться, начать доверять. Люди навредили ей, вот поэтому она и зла. Все будет хорошо. Это всего лишь стресс. Скоро все наладится."
В тоже время, не желающая продолжать свою давку, Суми скучала на плече человека. Она начала осматриваться по сторонам в попытке найти что-то интересное или придумать для себя какое-нибудь занятие. Чем дольше они шли по тропе, тем сильнее девушка начала ощущать какие-то непонятные колебания вокруг себя. Решив воспользоваться врожденным магическим зрением, фея смогла увидеть необычную полупрозрачную оболочку, покрывающую человека, местами поврежденную трещинами словно от тяжелых ударов или избыточного напряжения. Для магов она служила одной из разновидностей покрова, к которой отовсюду шли светлые потоки природной энергии. Та в свою очередь накапливалась, заполняя пространство между так называемым коконом и телом. Однако, как только поток доходил до трещин, энергия водопадом выливалась на землю. Суми прожила не одну сотню лет, но с подобным явлением столкнулась впервые. Нахмурившись, фея что-то отметила для себя и отвела взгляд от Ли Вэя. Помолчав некоторое время, крылатое создание все же не смогло сдержать своего любопытства, разрушая повисшую между ними многочасовую тишину:
- Какое самое сильное заклинание ты можешь выдать? Раз мне придется тебя обучать, то я должна знать твой нынешний магический уровень
После заданного вопроса Ли Вэю пришлось выйти из своеобразного транса и немного задуматься:
- Хмм... Не могу назвать точные значения. Я самоучка. В основном владею огнем. На его создание почти не трачу сил. А так... Использую базовые атакующие, защитные заклинания. Чаще всего, просто давлю количеством и выматываю противника.
- То есть.. Ты кроме базовых заклинаний ничего не знаешь? - Глаза феи округлились: - Ты же понимаешь, что одних базовых заклинаний может быть недостаточно. Иногда лучше сразу прикончить своего противника, чем пытаться его изнурять и в итоге проиграть.
- Я знаю, этого может не хватить, поэтому стараюсь избегать сражений. Так как мне не нравится использовать боевую магию. А вообще... Создаю свои копии и небольшие иллюзии. К примеру.
Ли Вэй остановился и несильно топнул ногой, из-под нее пошли разные огненные полосы. Достигнув нужного места, те соединились в ослепительно яркой вспышке. По мере убывания сияния, стал виден силуэт лилии. Когда свет окончательно ушел, можно было лицезреть желтые языки пламени служившие лепестками, ярко-красную серединку и голубой стебель. Не дождавшись ответа от своей собеседницы, кареглазый продолжил свой путь по тропе, обходя недавно созданное творение.
Озеро находилось совсем близко, и его воды уже начали просматриваться с вершины небольшого холмика. Вокруг него росло небольшое количество деревьев, благодаря которым представлялась возможность укрыться от посторонних глаз.
Суми же с интересом наблюдала за созданным Ли растением, подмечая про себя, что даже когда они отдалились, цветок не погас. Повернувшись обратно к парню она хмыкнула:
- Рассматривай это не как возможность для нападения, а как способ самозащиты. Лучше спасти свою жизнь, чем упасть бездыханным телом. Ты ведь сам сказал, что я должна научить тебя. Это и будет моей задачей, поэтому именно мне решать, какие заклинания будешь осваивать.
- Например, магию восстановления крыла. - С небольшой ноткой упрека уточнил он.
- Пока это не твой уровень, - безразлично проговорила она.
- Тогда какие предложения? Убивать всех цветочками?
Ли говорил с явным сарказмом, тяжело вздыхая. Поведение этой феи начало его раздражать, но не мог с этим ничего поделать. В мыслях он уже прикидывал варианты избавления от надоедливой особы.
- Ха. Ха. Очень смешно. К твоему сведению любая магия может быть боевой. Главное - знать, как ее использовать. Люди всегда недооценивают даже самые безобидные вещи - подметила девушка, начиная болтать ногами.
- Ладно. Раз так, то лучше научи меня воскрешению или исцелению.
- Воскрешение — это довольно сложное и затратное заклинание, зачастую оно требует равноценного обмена: жизнь за жизнь, так сказать. Существуют разные типы этого заклинания, так что ты должен будешь выбрать, какие условия подходят тебе больше всего. С исцелением проще, и даже огонь может послужить на пользу. Но если так угодно, я могу попробовать научить стандартному исцелению. Вот только... Скажем так, если не будешь к нему предрасположен или оно будет недостаточно эффективным, то придется искать другие варианты.
- Тогда будем действовать по ситуации. Не стоит гадать. Попробуем все.
На озеро Ли пришел под душные лекции крылатой зануды, отчего ему хотелось как можно скорее погрузиться в теплую воду. Но парень понимал, что для начала нужно уступить место девушке, чтобы не смущать ее совместным купанием. Аккуратно опустив фею на землю, Ли Вэй хотел удалиться, но не успел. Фея тут же принялась раздеваться от чего глаза мага округлились. Резко развернувшись спиной на корточках, он старался не думать о том, ЧТО увидел секундой ранее.
Оставив одежду на берегу, она спустилась в воду. Погрузившись не слишком глубоко, Суми с головой окунулась в прозрачное озеро. Вынырнув и убрав воду с лица и волос, та снова завела разговор о магии:
- Тебе нужно будет показать свой максимум, чтобы я понимала, от чего отталкиваться. В конце концов, цветочек — это не так сложно. Хотя и на его создание нужно потратить время. - Она бросила взгляд на парня и впала в небольшое недоумение: - Ты чего там сидишь? Не хочу тебя потом ждать. Давай, раздевайся и залезай.
- Ты что, серьезно?
Ли очень возмутило последнее заявление: "Как она может такое предлагать практически незнакомому человеку?" От волнения и недовольства, по спине мага стал спускаться магический поток, который постепенно дошел до воды и начиная ее нагревать.
- Эй, магию свою в руках держи. Или ты решил сварить меня заживо? С чего ты вообще злиться начал?
- Я ничего не делаю. Просто сижу и все. Я не умею воду кипятить.
- Идиотина, воду потрогай. Ты неосознанно выпускаешь магическую энергию почем зря. И зачастую это происходит, когда испытываешь сильные эмоции. Поэтому и выдыхаешься к концу дня, потому что вместо того, чтобы копить и удерживать свою энергию, ты ее расходуешь в никуда.
- Если бы я это делал, то почувствовал бы ее уход, да и сил становилось бы меньше. Тебе наверное показалось. И я не полезу в воду, пока ваша светлость там голая сидит.
Девушку позабавило такое странное поведение человека.
- Ой, какие мы стеснительные. Ладно, ладно, освобожу тебе озеро. - Саркастично хмыкнув, она быстренько ополоснулась и вылезла обратно на берег, накидывая на себя плащ: - Ну все, иди, скромняшка.
Встав, Ли Вэй повернулся и начал снимать с себя одежду, но резко остановился обнаруживая, что маленькое создание с ехидной ухмылкой смотрела в его сторону. Он даже мог заметить как ее глаза светятся озорными огоньками. В раздумьях парень простоял недолго, все же решая пойти в одних штанах.
Пока тот шел к воде, Суми смогла увидеть поток энергии, что стремился к его босым ногам из-под земли. А полупрозрачная белесая аура вокруг парня поменяла цвет и стала окутывать его тело красноватыми языками пламени. Наклонив голову набок, с интересом наблюдая за происходящем, фея тихо произнесла:
- Так вот оно что... Теперь ясно почему ты не чувствуешь. Интересно... - Сузив глаза она громко, так чтобы парень услышал, произнесла: - Я так понимаю, ты не можешь видеть ману?
- Не вижу и не чувствую особо. Я слабый маг, самоучка, говорил же. А что?
- Да так... - Девушка тихо хмыкнула, удобнее усаживаясь на траве. Когда Ли Вэй отплыл она будто произнесла в пустоту: - Глупый, да. Но не слабый. Похоже, я ошиблась на его счет. Этот человек довольно интересный. Правда... С ним придется повозиться. Ничего не поделаешь, сама подписалась...
Вернувшись, красноволосый вышел из воды и взяв свою сумку пошел за одно из деревьев.
- Я сейчас. Жди тут.
- Ты куда? - фея с недоумением стала смотреть на человека.
- Мне нужно переодеться без посторонних глаз.
Не дождавшись ее ответа он исчез из поля ее зрения. Через пару минут Ли пришел обратно к уже одетой девушке. И присев, подставил руку, чтобы та забралась на его плечо.
- Мне нужно внести небольшое изменение в наш договор. Можешь не волноваться, все остается в силе, просто прибавится еще парочка условий. - Поднявшись, она снова приняла сидячее положение.
- Озвучь, а потом я уже решу, соглашаться на них или нет.
- То, чему и как я буду тебя учить должно остаться между нами. Никто не должен знать о том, кто тебя обучил. Никто не должен знать то, каким образом научился этой магии. И ты.. Не должен никого обучать тому, что узнаешь. Это тайные знания доступные только феям. А себя, можешь считать, исключением. Если, даже после моего ухода, нарушишь эти правила... Я тебя из-под земли достану. Ясно? - Суми была довольно серьезна, а ее вид был суровее, чем обычно: - Сейчас мы идем туда, куда нужно тебе. По дороге я буду все объяснять и параллельно обучать. В городе мне этого делать не удастся, потому что и так буду привлекать много ненужного внимания. А возиться с кем попало я не собираюсь.
- Я не собираюсь становиться наставником. Не мое это. А ты... Раз так захотела, то хорошо. Лишним не будет.
- Вот и славно. А теперь пошли уже. Быстрее закончим с твоими делами, быстрее приступим к важным.
Ли тяжело вздохнул и, собрав вещи, осмотрелся, раздумывая каким путем они доберутся до города быстрее. Выбрав нужную дорогу, он пошел вперед, однако двигаться пешком им пришлось недолго. Впереди они наткнулись на повозку со старым конюхом, который стоял посреди тропы и отчаянно пытался поставить большое выбитое колесо обратно на место. Уже заранее зная что маленькое создание будет ворчать Ли озвучил:
- Поможем ему и он нас подвезет. - Мило улыбнувшись, он уже громче обратился к пожилому мужчине: - Добрый день! Давайте я вам помогу.
Услышав звонкий голос, старик слегка вздрогнул от неожиданности, держа отпавшее колесо. Посмотрев на молодого парня, тот улыбнулся:
- Ох... Как же мне повезло. Вы выбрали ту же дорогу, что и я. Телега моя ни к черту. Стоило не на то наехать и вот, отлетело колесо. Я его еле догнал и прикатил обратно. Но с установкой никак не могу управиться, совсем не хочет вставать на место. Сынок, может ты сможешь помочь? Я в долгу не останусь, довезу до куда нужно.
- Я и без оплаты хотел помочь, но раз нам в одну сторону, то не откажусь от встречной помощи.
Ли Вэй подошел к повозке и присев на корточки, осмотрел проблему. После недолгих раздумий, он пришел к выводу, что на очередной кочке отлетел шплинт, держащий "сбежавшее" и принесенное обратно стариком колесо.
- У вас есть, чем можно поднять повозку?
- К сожалению, поднять нечем, поэтому и мучался. Если у тебя сил хватит, подними, а я уже насажу и зафиксирую.
- Хорошо. Давайте попробуем.
Ли Вэй снял с себя сумку и положил ее на траву. Суми же кое-как перелетела на землю, стараясь не уйти в занос. Приземлившись, она скрестила руки на своей груди. Хоть она и могла помочь с повозкой, но не видела смысла тратить свои силы на такую мелочь.
Длинноволосый же пошел обратно к телеге. Закатав рукава, он схватился за ее дно и стал поднимать, прикладывая все свои силы. В моменте казалось что у него ничего не выйдет. Но вот сжав зубы и покраснев от стараний, парень сумел оторвать телегу от земли. Старик же старался подбадривать словами. И как только ось была поднята достаточно высоко, дедушка со всей своей старческой мощью, стал возвращать колесо на место. Уже через пару минут, нужно было лишь вбить шплинт покрепче. Маг опустил транспорт и взявшись за предложенный молот, одним четким, резким ударом "на века" вбил крепеж.
- Должно теперь хорошо держаться. Если нет, то еще раз закреплю. - вытерев вспотевшее лицо рукавом рубахи хрипнул Ли.
- Спасибо тебе, сынок! Спасибо большое. Докуда довезти нужно? - радостно воскликнул старик.
- Нам в Сатар. Если это будет не по пути, то мы сойдем у ближайшей развилки.
- Конечно, как скажешь, сынок, Я держу путь в деревню Блорен, по пути к городу. Забирайтесь.
Подойдя к Суми, он забрал ее вместе с вещами. Покопавшись в сумке, Ли достал флягу с водой. Открыв, парень стал утолять жажду . Закончив, маг закрыл и убрал бутылку обратно.
- Думаю, сейчас будет наш единственный шанс отдохнуть. Так что попробуй поспать.
- Я не устала. И тем более, в любой момент могу вздремнуть у тебя на плече.
- Как хочешь. Мое дело предложить.
Развернувшись Ли пошел к полупустой телеге, отчасти наполненной сеном, и залез в нее.
- Пока есть возможность я вздремну. Путь долгий. Времени мало. - Смастерив из остатков сухой травы своеобразную лежанку, парень улегся поудобней на спину, почти сразу заснув.
- Хорошо. Если что произойдет, то разбужу тебя.
В поисках места, Суми ничего не оставалось, кроме как разместиться на груди Ли Вэя. Там она не сможет потеряться, да и трясти будет меньше. Постепенно она стала погружаться в свои мысли. Из которых ее уже выдернуло состояние парня, а так же обильно растекающийся по тропе след маны. Самый большой "пробой" был в районе сердца. Все вокруг буквально затапливалось энергией, которая могла привлечь кого угодно. Не долго думая, Суми решила наложить печать, чтобы устранить протечки. Вытянув руки, стала нашептывать заклинание. Закончив, девушка заметила как оболочка стала еще больше трескаться от переполнения. Ведь силы все приходили, но вот выйти уже не могли. Фея нахмурилась, разбираться с этим сейчас уже не было возможности. Так как это требовало более углубленного изучения и определенных материалов для блокирующих зелий или же возможно обрядов. К тому же рядом еще был старик, который мог заметить нестандартную магию, чего ей особенно не хотелось. Будить мага не было смысла, кто знает, какой всплеск может произойти. Поэтому она наложила на парня специальные чары, не дающие тому поглощать, а также отдавать свою силу.
Интересуетесь процессом создания глав, хотите задать вопрос нашей команде конфиденциально, наблюдать за прогрессом проектов и наслаждаться творчеством талантливого художника? Присоединяйтесь к каналу "ДАЦО" в Telegram.
Мечтаете поближе узнать создателей контента, поднять себе настроение или оказать поддержку в нашем нелегком деле написания книг? Подписывайтесь на канал "Два_ДисА" в Telegram.
