Глава 5. Лисьи тропы
━━━ 🐾 ━━━
Тиса отошёл подальше вглубь леса и выбрал высокое дерево, после чего вскарабкался на него и уселся на самой крепкой ветке. Когда он оказался так высоко над землёй, то подумал, что ему бы очень не хотелось грохнуться вниз и разбиться в прямом смысле этого слова.
Демон устроился поудобней, а затем растопырил пальцы рук, сложив ладони так, словно хотел изобразить солнце. Мгновенье и руки засветились ярким золотым светом, а в небе перед Тисой образовался сияющий круг с тонкими лучами.
Щелчок пальцев и круг ярко сверкнул. По округе пронеслась волна горячего воздуха и мгновенно вернулось. В центре круга растеклись яркие жёлтые линии, очерчивая леса, горы, реки и несколько домиков чуть поодаль от дороги.
После осмотра местности Тиса махнул рукой и карта разбилась, осыпавшись золотыми песчинками. Демон спустился на землю и пошёл обратно, недовольно бормоча себе под нос:
– Проклятье. Чем я так разгневал небесные светила, что они подослали мне эту бестолочь?
Он искренне недоумевал, как так получилось, что он, чья жизнь давно кончилась, должен вновь решать чужие проблемы. И главное, чьи? Воина Луны, которого и воином то язык не поворачивался называть.
Тиса вернулся к костру. Лошадь стояла понурившись, но оживилась при виде него. А вот Шие похоже и вовсе оставили силы. Когда демон ушёл, парень пытался сделать убежище и даже набрал веток, но так ничего и не соорудил.
Сейчас воин, облокотившись спиной о дерево, то-ли спал, то-ли бредил, изредка подавая слабые признаки жизни, но всё больше проваливаясь в холодное беспамятство.
Тиса, тяжело вздыхая, погладил несчастную лошадь, у которой был такой бестолковый хозяин, а после подошёл к Шие, сгрёб его за шиворот и закинул на седло. Затем демон, в памяти воспроизводя карту, пошёл вперёд, ведя за собой животное.
Те дома, что он видел, находились далеко в стороне от дороги, поэтому путь оказался сложным. Тиса ступал по снегу мягко, но лошадь проваливалась. Холод и ужасная буря усугубляли ситуацию.
Вопреки распространённому среди людей мнению, демон не видел в темноте. Понимая, что Шие в таком состоянии вряд ли что-то заметит, а уж тем более будет задавать вопросы, Тиса зажёг на руке яркое золотое пламя. Но из-за снега видимость всё равно оставалась ограниченной, и тогда демон прошептал:
– Солнце ведёт нас лисьими тропами.
От этих слов огонёк, словно живой соскочил с рук и изменил форму, становясь похожим на маленькую лису, мерцающую подобно бенгальским огням. Животное помчалось вперёд, оставляя за собой искры.
Сугробины снега, по которым пробегала лисица, опадали, словно по ним прошла толпа народу. Так посреди заснеженного леса появилась узкая тропинка, уводящая вдаль. Тиса пошёл по ней и спустя примерно час выбрел к домам.
То были малёхонькие избёнки. В них давным-давно никто не жил, ибо крыши их обвалились вместе со снегом. Тиса нахмурился. Он то надеялся, что дома окажутся жилыми и его спутникам помогут. Но где искать укрытия теперь? Куда идти дальше?
Демон пошёл от хижины к хижине, пытаясь найти хоть одну, в которой можно укрыться, но тщетно. Тиса не на шутку заволновался и было задумался, а не использовать ли ещё какое заклинание, как из мрака показался большой деревянный амбар. Здание было старым и выглядело бы заброшенным, если бы из щелей не пробивался свет, а из дыры в крыше не струился дым.
Золотая лиса легко прискакала к амбару и развеялась, словно её и не было. Демон ринулся к постройке, поравнялся с дверью и громко постучал. Хозяева не спешили отвечать. Тиса стукнул ещё, чувствуя, что за дверью кто-то стоит, но ему так и не открыли. Похоже, никто не собирался отпирать нежданным гостям.
Понимая, что чтобы попасть внутрь, придётся взмолится о помощи, Тиса нахмурился. Он повернулся к Шие в слабой надежде, что-тот сможет попросить о спасении, но воин висел на лошади подобно трупу. Если бы Тиса не был мёртв, он бы позеленел от досады. Внутренне повздыхав над своей гордостью, он закричал:
– Прошу, помогите! Мы несчастные странники, заблудшие в этой буре, никак не можем найти дорогу!
Ответа не последовало. Демон не сдавался:
– Что же вы? Неужели ваши сердца так очерствели, что даже лучи солнца не освещают их?!
Тут, словно по магии, послышался шорох, и дверь слегка приоткрылась. Наружу выглянул мужчина. Он был напуган, но человеческая речь приободрила его.
– Кто там? – опасливо спросил он. – В такую темень только мёртвые стучат в двери.
– И вовсе не мёртвые! – деланно возмутился Тиса, оттягивая дверь на себя. – Мы долго плутали в ужасном холоде, милостивый господин, позвольте согреться!
Человек, придерживая дверь изнутри, недоверчиво сказал:
– Демоны хитры и порой прибегают к уловкам. Не слишком ли ты легко одет в такой мороз?
Тиса прикусил язык. И правда, своё пальто он отдал Шие, но будучи мёртвым даже не заметил холода. Торговец, уж решил было вновь запереться от греха подальше, но тут Тиса, на сколько только был способен на актёрскую игру взвыл:
– Благородный господин! Не оставьте на погибель! Буря застала нас в дороге. Мы так долго продирались сквозь лес, пока не выбрались сюда! Мой младший брат так страшно замёрз, что я отдал ему все тёплые вещи, что у меня были! Умоляю, пустите его и лошадь обогреться. Если вам кажется, что я демон, я останусь за порогом, но спасите моего брата!
Мужчина внутри замялся и, наконец, открыл дверь, впуская Тису. Демон сразу зашёл, затаскивая за собой лошадь. В амбаре оказалось тепло. На шатких стенах висели шкуры, а на земле (пол отсутствовал) потрескивал углями большой костёр. У стен тут и там стояли кони и мулы. Вокруг огня теснилось с дюжину людей, среди которых были и женщины, и старики.
Тиса предположил, что их обоз тоже попал в снежную бурю, но люди, наткнувшись на амбар до наступления темноты, задумались о будущем и решили остаться. Благоразумно, в отличие от некоторых.
Сейчас же торговцы окружили новоприбывших. Двое людей стащили Шие с седла, а пожилая женщина похлопала парня по щекам, но, видя, что тот не приходит в себя, недовольно заворчала на Тису:
– Молодой человек, как же так можно? В такую пору, с пустыми руками отправиться в тяжёлый путь! Зачем вообще было куда-то двигаться в столь изменчивую погоду? Твой брат в ужасном состоянии, почему ты как старший не уберёг его?!
Тиса начал закипать. Да разве он виноват? Он сто раз говорил Шие, что нужно оставаться на постоялом дворе. Да и вообще, Тиса – демон, так с чего вдруг он должен оберегать воина?! Ещё и тащить того по сугробинам к этому амбару.
Но так уж теперь вышло, что вся эта толпа смотрела на него с непониманием и даже осуждением, а старуха всё причитала:
– Молодое поколение совсем бестолковое пошло! Вот в моё время...
К счастью, она бранилась недолго. Почти сразу к ней подошла молодая женщина и успокаивающе сказала:
– Бабушка, не злитесь. Наш обоз ведь тоже, несмотря на подготовленность, попал в бурю. Если бы не то странное животное, появившееся на пути, мы бы и не нашли дороги сюда.
Старуха, выслушав её, скривилась, но не нашла, что возразить. Только ткнула костлявым пальцем в сторону Шие.
– Дайте этому дитя кипятка с травами из моего мешка. А этот...
Она приблизилась к Тисе и уж было собиралась похлопать по щекам и его, определяя, насколько тот замёрз, но демон быстро отпрянул:
– Госпоже не о чем волноваться! Со мной всё в порядке!
Старуха бросила на него долгий пронзительный взгляд, но затем махнула рукой и пошла прочь, поддерживаемая под руку женщиной. Тиса приложил руку ко лбу, мысленно выдохнув: «пронесло». А после он и ещё двое людей подтащили Шие к костру, сварили отвар и влили пару кружек в бездыханное тело.
Как ни странно, варево, на вид ничем не отличающиеся от обычного чая, помогло. Спустя минуту лицо парня из мертвенно бледного стремительно покраснело, а после он резко сел и распахнул глаза. Шие ошарашено оглядел незнакомцев, и уцепившись взглядом за Тису, сдавлено выдохнул:
– Демон, – после чего вновь потерял сознание.
Торговцы, которые до того переговаривались между собой, разом умолкли и удивлённо уставились на «старшего брата». Тиса как ни в чём не бывало замахал руками:
– О, он пришёл в себя! Но бредит. Что же с ним будет?
Люди закивали:
– Да, похоже парнишке совсем туго, раз в родном человеке мертвеца увидел!
– Холод страшная вещь и не такое привидится.
Старуха же, вороша корягой уголья в костре, заметила:
– Ничего с твоим братом не будет. Мои травы – чудесная вещь. Дайте время, и мёртвого подымут.
Тиса задумчиво покосился на мешок с травами.
***
Шие очнулся на следующий день. Буря снаружи ещё бушевала, и воин сквозь сон подумал, что умер и стал демоном. Ему казалось, словно он лежит под слоем плотного снега, но уже не чувствует холода. А наверху, в мире живых, дядя и матушка блуждают, сбиваясь с ног, и выкрикивают его имя.
Вдруг снег стал тоньше, словно кто-то пытался откопать его. Воин решил, что это дядя и потянулся навстречу, но когда ему удалось выбраться из снежной ловушки, вместо знакомого лица он увидел страшную рожу незнакомца. Глаза чужака горели ярким зелёным пламенем. Он зло улыбался, называя парня по имени.
Шие с криком подскочил на шкурах. Взгляды торговцев обратились к нему. Тиса сразу подбежал к несчастному, изображая роль заботливого старшего брата. Но воин, не оправившись от кошмара, на доброе намерение, вскинул руку и ударил.
Демон, не ожидавший ничего подобного, почувствовал, как его щека хрустнула, и тут же отскочил, закрывая её рукой, чтобы люди не увидели трещин. Парень на грани сна и яви заорал:
– Это ты?! Ненавижу!
Выкрикнув это, он, наконец, пришёл в себя. Образ страшного человека из сна исчез, а на его место пришло удивлённое лицо Тисы и непонимающие взгляды незнакомых людей. Воин краем глаза даже увидел лошадь, взирающую на него из дальнего конца амбара с опаской и затаённой обидой.
– Тиса? – недоверчиво спросил он, разглядывая демона и силясь понять, реальность это или он всё ещё бредит. Но, уверившись, что это не сон, Шие сказал:
– Я думал, ты оставил меня.
Торговцы вокруг зашушукались, поглядывая на Тису с неодобрением. Тот, чувствуя, как вновь начинает злиться, похлопал Шие по плечу:
– Братец! Как ты мог такое подумать? Как бы я оставил тебя одного?
– Братец? – вытаращился воин.
– Ну конечно, – буркнул один из мужиков. – Неужели тебе, малец, так отшибло холодом голову, что ты и старшего брата не признаёшь?
Шие только очнулся, но уже был готов ввязаться в ярый спор, доказывая, что уж кто-кто, а он не может быть родственником демону. Но Тиса предусмотрительно хлопнул парня по голове.
Со стороны казалось, что он взъерошил младшему волосы, а на деле дал тому затрещину, да так, что у воина звёзды полетели из глаз. И вместо того, чтобы сказать: «он мне не родственник», Шие прикусил язык. Тиса, не давая ему опомниться, запричитал:
– Да как бы я мог тебя бросить? Что бы сказал нашей горем убитой матушке? Как бы посмотрел в глаза отцу!
Воин потрясённо слушал эти слащавые речи, совсем не узнавая демона.
– Ты чего? – заговорил он, стоило тому умолкнуть, но сразу поперхнулся, когда увидел взгляд Тисы, в котором читалось еле скрываемое бешенство.
Наконец смекнув, что тот от него хочет, Шие сбивчиво забормотал:
– Да, да, братец. Я пришёл в себя, но, похоже, не до конца. Мне ещё нужно отдохнуть.
Торговцы вокруг выдохнули. Каждый внутренне порадовался, что паренёк пришёл в себя. Некоторые даже шептались:
– Хорошо, когда есть такой вот старший брат. И из бури вытащил, и не отходил от младшего, пока тот не очнулся. Да с таким, как за каменной стеной!
Когда все более или менее успокоились и перестали обращать на братьев внимание, Тиса потихоньку пояснил в чём дело. Воин слушал, бегая глазами от человека к человеку:
– А братьями называться зачем?
Тиса криво улыбнулся:
– Чтобы вызвать больше жалости и меньше вопросов. Нет, ну если хочешь, давай так и скажем: я демон, он воин, извольте жаловать.
Парень понимающие кивнул. На нём по прежнему было старое пальто посыльного, которое закрывало накидку Лун, поэтому люди пока не знали о его работе. Но Шие не спешил его снимать. Ведь несмотря на огонь, было достаточно прохладно, да и привлекать к себе внимание лишний раз не хотелось.
Тиса тоже обрядился в длинный плотный плащ, который ему предложили купцы. Переговорив с воином, он пошёл откармливать лошадь Шиеной провизией, а когда вернулся и протянул рюкзак обратно, на дне оставалось всего несколько овощей, похожих на помидоры.
– Не знаю, что это, но надеюсь, ты это ешь, потому что лошадь не стала, – буркнул он.
Тиса был бесконечно зол на Шие. Тот уговорил его следовать за собой, а сам по пути чуть не помер. И чтобы спасти глупцу жизнь, демону пришлось просить помощи у этих жалких людей, прикидываться человеком, которым он не являлся.
Однако Тиса, обвиняя воина, врал сам себе. На деле он гневался не столько на мальчишку, сколько на себя за то, что поддался на уговоры, а потом не бросил воина замерзать в снегу при первой же возможности.
Но было в Шие что-то, что не давало просто взять и уйти. Парень со своими глупыми мечтами и наивными идеями был чем-то похож на Тису при жизни. Ведь тот тоже некогда мечтал о великих деяниях, но даже он в своё время не был таким бараном.
Пока демон размышлял над этим, Шие вынул из мешка красный овощ и, нисколько не опечалившись, сказал:
– Это же офу. Растение недавно вывели с помощью магии. Его плоды хорошо переносят зиму.
Парнишка взял себе один офу, а остальное протянул Тисе:
– Будешь?
– Сам ешь своё фу, – возмутился демон. – Или ты и правда решил, что я твой брат?
Шие потупился:
– Прости... и прости, что я тебя ударил. А ещё спасибо, что спас меня. Мог оставить там, в снегу и уйти, но не оставил. Правда, спасибо... Я теперь всю жизнь тебе должен.
Тиса изумлённо поглядел на него:
– Что?
В глазах паренька загорелось пламя негасимого энтузиазма:
– Я изгнал тебя три раза, а ты в ответ спас меня! Отныне я буду каждый день думать, как тебе помочь, положу всю жизнь на поиски ответа на этот вопрос и...
Он не договорил, потому что один из офу из сумки непостижимым образом залетел ему в рот. Тиса поспешно ретировался, но стоило ему отступить от одной проблемы, как он тут же вляпался в другую. На этот раз то была миловидная женщина, прислуживающая старухе.
– Молодой друг, – заговорила она, улыбаясь, – возможно мой вопрос будет слегка нескромен, но у вас случайно нет жены?
Тиса попятился, но сзади Шие доел офу и порывался вновь что-нибудь сказать. Выбирая между двух зол, демон выбрал меньшее. Он мило улыбнулся и заверил:
– Да, есть. Моя жена нежная, как лань и добрая, как весна спустившаяся с гор.
Торговка слегка помрачнела:
– Рада за вас. Должно быть, вы очень скучаете.
– Да, – согласился Тиса. – Постоянно думаю о ней, так хочу к ней вернуться, а всё не выходит.
Женщина закивала:
– Как жаль...
Однако после этих слов она сразу направилась к Шие и села рядом с ним у костра. Парень при виде прекрасного пола нисколько не смутился. Торговка заговорила, обращаясь к Тисе:
– А ваш младший братец? Он так молод, наверняка у него ещё нет спутницы жизни?
Глаза Шие блеснули. Он было открыл рот, чтобы радостно заверить особу, что свободен как ветер, и ещё отвесить парочку другую комплиментов, но к его шоку Тиса вдруг сказал:
– Мой брат принял обед безбрачия.
Шие от такого заявления только хлопал ртом. Женщина расстроилась:
– Как же так?
Тиса посмотрел на воина, который что-то жестикулировал за спиной торговки, взывая к совести. Но демон остался равнодушным. Чувствуя, как по душе растекается радость, от свершившийся мести, он заверил:
– Да, да, так и есть. У него была девушка, которая отвергла его. И он поклялся небу, что больше не подпустит к себе никого из прекрасного пола. Конечно, спустя время мой брат позабыл обеты и влюбился вновь, но все подруги, которые встречались с ним, заканчивали плохо. Кто ногу сломает, кто руку, а кто и хуже...
Торговка, не дожидаясь конца истории, шарахнулась от Шие, как от прокажённого. И уж собиралась уйти на другой конец амбара, однако Тиса окликнул:
– Подождите, не поможете ли мне разъяснить один вопрос?
– Какой?
Демон серьёзно заговорил:
– Когда мы только появились тут, вы упоминали, что к амбару обоз вывело странное животное. Можете рассказать мне о нём?
Женщина закивала:
– Да... Когда повалил сильный снег, и мы думали, что делать дальше, перед нашей повозкой выскочила лиса. Но необычная, а светящаяся, словно сделанная из пылающего серебра.
От последних слов Тиса вздрогнул и недоверчиво переспросил:
– Серебра? Вы уверенны? Может, она была белой?
– Нет, нет. Именно серебро! Я так удивилась! Но бабушка сказала, что это светлая магия и нам нечего бояться. Мы думаем, что какой-то заклинатель помог нам, хотя мы его и не видели.
Шие удивлённо поднялся со шкур и спросил:
– Серебряная лиса? Вы что-то путаете. У магов волшебство прозрачное, да и таких зверей они создавать не могут. Серебряную лису, о которой вы говорите, может создать только окрашенный маг, но такие заклинатели очень редки. Все они легендарные герои – Лорды Солнца. В столице даже есть храм, в стенах которого выгравировано имя каждого из них, кто жил или живёт сейчас. Но я точно знаю –Серебряного там нет. Поэтому та лиса... может, вы всё же ошиблись, и это было обычное животное?
– Я не могла ошибиться! – уверенно ответила женщина.
