Глава 9:точка опоры
⸻
— Ты выглядишь так, будто на тебя упал весь Лабиринт, — сказал Ньют, подойдя к Минхо, который сидел на ящике, с перемотанным плечом.
— Почти так и было, — пробормотал тот, бросив взгляд на Виви. Та стояла чуть поодаль, руки в карманах, волосы спутаны, взгляд уставший, но — спокойный.
— Вы что, вдвоём нарвались на западный ход? — Ньют уселся рядом. — Он же вообще нестабильный.
— Мы искали новую точку маршрута, — коротко. — И нашли. Почти ценой моей руки.
— Минхо спас меня, — тихо добавила Виви. — Он вытолкнул первым, а сам... — она замолчала.
Ньют посмотрел на неё с каким-то особым теплом.
Улыбнулся.
— Думаешь, ты первая, кого он тащит из пекла? Он на этом, кажется, построен.
Минхо фыркнул.
— Не начинай.
— Я вообще-то не про это. Я — про то, как ты на неё смотришь. Смотрел, когда она ушиблась. Смотрел, когда не вернулась сразу.
Как будто без неё у тебя дыхание рвётся.
Минхо встал, не ответив. Виви отвела взгляд.
— Вы оба такие тупицы, — добавил Ньют. — Только не в бою. Там вы чертовски синхронны.
Он встал, махнул рукой:
— Пойду, скажу Алби, что вы нашли новый вход. А вы — сделайте вид, что у вас всё не до боли взаимно, ладно?
Минхо и Виви остались наедине.
Молчание.
Она подошла к нему ближе, облокотившись на соседний ящик.
— Знаешь, что странно?
— Что?
— Здесь, в Лабиринте А... я чувствую себя живой. Не наблюдаемой. Не «объектом». Просто... человеком.
Он смотрел на неё.
— Потому что здесь ты — Виви. Не «никчёмыш». Не эксперимент.
Она чуть усмехнулась.
— А ты — тот, кто увидел меня по-настоящему.
Он ничего не ответил. Просто положил руку ей на плечо.
Короткое прикосновение. Тихая точка в шуме.
Их нашли такие: плечо к плечу. Просто сидящие. Просто рядом.
⸻
Но в тени, за полузакрытой дверью старой кладовки, стояла Тереза.
В её руке — маленький передатчик.
На дисплее мигал сигнал.
Соединение с Центром установлено.
Она смотрела на них.
— Вы даже не представляете, что начнётся, если вы оба выберетесь, — прошептала она. —
Особенно вместе.
