21 страница27 сентября 2024, 06:31

Глава 21.

Хотя Мяомяо, Лэйлань и Цзиньчжу были размещены в красивых и уютных комнатах, после ужина трое маленьких демонов всё же решили спать вместе, потому что комнаты казались слишком большими.

На самом деле, это было настоятельное желание исключительно Мяомяо. За последние два дня он привык спать вместе с остальными, и теперь, оказавшись один, чувствовал себя одиноко, холодно и тоскливо! Лэйлань не хотел этого, но не смог устоять перед настойчивыми просьбами Мяомяо и тем, что Цзиньчжу его поддержал, поэтому нехотя согласился.

После купания, когда пришло время ложиться спать, Мяомяо забрался в самое дальнее место на кровати, занял удобную позицию, затем положил мягкую подушку Цзиньчжу между двумя подголовниками и оставил для Лэйланя самое просторное место снаружи, заботливо откинув для него одеяло. После этого Мяомяо с чувством полного удовлетворения лёг спать.

Спустя какое-то время Лэйлань аккуратно вытер Цзиньчжу, который достаточно долго проплавал в воде, и осторожно положил его на мягкую подушку, после чего задул свечу и медленно забрался в постель.

«Эй, давайте поболтаем», - предложил Мяомяо. Ему казалось, что было ещё слишком рано. Он принял ванну сразу после наступления вечерних часов, а сейчас, как он прикинул, ещё даже не было восьми вечера. Он никак не мог уснуть.

Цзиньчжу не ответил. В последнее время он всё время ел золото, поэтому бодрствовал очень редко. Если удавалось поспать, он спал без разбора времени и места.

Лэйлань не хотел разговаривать с Мяомяо. Он уже считал, что оказал ему огромную честь, согласившись спать рядом с котом, так что и беседовать с ним не собирался. В карете у него просто не было другого выбора, но теперь свободных комнат было достаточно, и Лэйлань никак не мог понять, о чём думает Цзиньчжу, который не боится спать рядом с этим котом.

Мяомяо долго пытался разговорить друзей, но безуспешно, что его немного обидело. Эти друзья совсем не проявляли сплочённости и любви!

Оставаясь один на один со своими мыслями в темноте, Мяомяо начал размышлять. Он и раньше считал, что Лу Юй - хороший человек, но теперь его уважение к нему возросло ещё больше. Лу Юй не стеснялся того, что он всего лишь кот, обещал научить его магии, да ещё и ночью оставался поболтать перед сном. И, что немаловажно, был богат. Хотя, ладно, деньги можно и не учитывать.

В сравнении с друзьями Мяомяо действительно считал Лу Юя замечательным человеком. Просто идеальный спутник для дома и путешествий!

Мяомяо пробормотал: «Эх... Вот бы я был девушкой, тогда смог бы отблагодарить Лу Юя своей преданностью. Хотя если бы он был девушкой, тоже было бы неплохо. Он такой красивый, просто загляденье...» Мяомяо с головой погрузился в свои фантазии. Но вскоре вдруг уныло вздохнул: «Хотя если бы Лу Юй был девушкой, он бы вряд ли на меня посмотрел. Мы слишком разные по положению. А я уж точно не хочу быть нахлебником!»

Лэйлань и Цзиньчжу, лежа с закрытыми глазами, одновременно вздрогнули от отвращения. У Мяомяо явно серьёзная мания богатства.

Полежав немного, Мяомяо всё ещё чувствовал скуку. Руки у него чесались - хотелось пересчитать золотые монеты, но все они были у Цзиньчжу. Мяомяо вздохнул с сожалением и решил, что завтра обязательно пойдёт в банк и обменяет серебряные купюры на золотые монеты! Он привык считать золото, и без этого занятия ему было тревожно и неуютно.

Не найдя другого выхода, Мяомяо в темноте достал из-под постельного матраса мешочек с серебром и купюрами. Серебро при свете луны ещё можно было разглядеть, но купюры - никак, ведь на них совершенно не видно цифр. Он пересчитал их наугад, убедившись, что количество совпадает с тем, что он помнит, и снова аккуратно убрал всё на место, спрятав обратно под матрас.

Лэйлань и Цзиньчжу прислушивались к тому, что делает Мяомяо. Услышав звон серебра и шелест бумаги, они сразу поняли, что он опять пересчитывает деньги. Они переглянулись в темноте, не зная, что и сказать - это было слишком, его мания к деньгам уже не поддавалась лечению...

На следующее утро три маленьких демона проснулись свежими и бодрыми. После завтрака они пошли навестить Хупо, ведь сегодня она должна была вернуться в Цинъяо, и они хотели её проводить.

«Госпожа Хупо, когда вернётесь, хорошенько поправляйтесь. Мы обязательно навестим вас, когда вернёмся из Фэнси!» - пролепетал Цзиньчжу тонким голоском.

После ночного отдыха Хупо выглядела заметно лучше. Она больше не была такой слабой, как вчера, и хотя её лицо всё ещё оставалось бледным, она уже могла сидеть и есть. Хупо обняла Цзиньчжу и нежно погладила его по голове. «Хорошо, я буду ждать вас», - сказала она, а потом подняла взгляд и спросила: «А где Лу Юй?»

Мяомяо покачал головой: «Не знаю. Мы его сегодня ещё не видели, возможно, он занят подготовкой к завтрашнему заседанию двора».

При упоминании о заседании лицо Хупо побледнело ещё сильнее. Её охватил страх перед дворцом Восточного Облака. Сейчас она была ослаблена из-за недостатка духовной силы, но она лишь слегка подверглась воздействию ядовитого тумана. А вот господин Дуду, который находился во дворце, мог оказаться в куда худшей ситуации. Даже несмотря на защиту от его внутренней жемчужины, два месяца воздействия ядовитого тумана могли его погубить. «Вы должны спасти господина Дуду!» - Хупо, будучи одной из двенадцати божественных животных, ощущала глубокое сострадание к другим божественным созданиям.

Три маленьких демона дружно закивали. Хотя Лэйлань был ещё молод и питался только растительной пищей, он проявил настоящий мужской характер. «Госпожа Хупо, не беспокойтесь. Мы обязательно найдём способ помочь. Если ничего не получится, я вернусь на гору Цзысяо и попрошу о помощи господина Чжэньцзюнья!»

Мяомяо и Цзиньчжу поддержали его - они считали, что господин Чжэньцзюнь был великим, и если что-то не под силу им, то он точно сможет помочь.

Только после этого Хупо немного успокоилась.

Когда солнце поднялось высоко, наконец пришёл Лу Юй. Он уже подготовил для Хупо и Цзыцзяо всё необходимое для возвращения: роскошная и просторная карета, несколько тележек с едой и вещами, а также множество слуг и охранников для сопровождения.

Хупо было неловко, и она сразу сказала, что это слишком, попросив Лу Юя не тратить на неё столько средств.

Но Лу Юй лишь махнул рукой: «Ваше положение очень важно, и даже малейшая ошибка недопустима. Это всего лишь мелочи, не волнуйтесь об этом. Путь далёкий, так что если вам что-то понадобится, дайте знать слугам. Я уже дал им указания, и они будут делать всё возможное, чтобы заботиться о вас».

Хупо смущённо опустила голову: «У меня нет особых способностей, и я не могу как-то вознаградить вас. Но если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, просто приезжайте в Цинъяо, и я помогу всем, чем смогу!»

Лу Юй кивнул. Он посмотрел на небо и сказал: «Уже поздно. Вам и Цзыцзяо пора отправляться. Если всё пойдёт по плану, вы успеете добраться до следующего города до заката. Когда стемнеет, не продолжайте путь. Сейчас в Восточном Облаке небезопасно».

Хупо и Цзыцзяо снова дружно закивали.

«Госпожа Хупо, можно мне ваш автограф?» - внезапно выпрыгнул Вэй Цзы с листом бумаги и ручкой, весь в нетерпении получить подпись от своего кумира. Было очевидно, что он терпеливо ждал, пока Лу Юй закончит говорить.

Все вокруг были слегка шокированы, но это сразу же разрядило обстановку, и все почувствовали себя гораздо веселее.

Лу Юй, как хозяин, смущённо улыбнулся, а Хупо, сдерживая смех, подписала бумагу для Вэй Цзы.

Получив автограф, Вэй Цзы буквально запрыгал от радости. Лэйлань, стоявший рядом и сосавший палец, завистливо наблюдал за ним. Но у Вэй Цзы была только одна бумажка, и Лэйлань знал, что если сейчас побежит за ещё одной, то уже не успеет.

После прощания Хупо и Цзыцзяо, сопровождаемые добрыми взглядами, наконец сели в карету и отправились обратно в Цинъяо...

21 страница27 сентября 2024, 06:31