16
Ночью вас разбудили пришедшие в комнату Кëртис и Гордон. Они подошли к вам с двух сторон и мягко, что бы не напугать, Гордон потрепал Курта по ноге, а Кëртис подошëл к тебе и потеребил за плечо.
Гордон: - Курт, вставайте.
Курт быстро среагировав, тут же проснулся, а ты была в полудрëме.
Курт: - Что происходит?
Гордон: - Не пугайся, это мы. Вставайте, нужно выдвигаться.
Кëртис: - Эй, принцесса, просыпайся.
Т/И: - Что вы...? Сколько время?
Кëртис: - Пол четвëртого.
Курт вскочил и начал одеваться и собирать портфель. Тебе же нечего было собирать, твои вещи всегда были у парней. Ты села на кровати и всë ещё не могла нормально проснуться. Перед тобой на корточках сидел Кëртис.
Курт: - Что случилось?
Гордон: - Пошли в низ, по дороге расскажем.
Кëртис (обращаясь к ребятам): - Не, она не дойдëт. Она спит.
Курт: - Ну так бери на руки и пошли.
Гордон: - Тебя что, ещё учить надо?
Курт: - Я взял ей кофту.
Ты хотела уж было возразить и встать, как тебя взял на руки Кëртис, а ты только сомкнула руки на шее. И вы пошли в низ к остальным. Там тебя посадили на стул и дали худи. Ты лениво его одела, а ребята собирались.
Курт: - Так что случилось?
Джек: - Камия.
Курт: - А по подробнее.
Гордон: - Они вычислили нас.
Лекс: - Остальное по дороге.
Тебе было всë равно что происходит вокруг, и ты сидела готовая уснуть прямо на стуле.
Лекс: - Всë готово. Сэндо, бери Т/И и пошли в гараж.
Курт: - Я за руль не сяду.
Лекс: - Тебе и не надо. Поедем на двух. Джек, ты за руль, я и Кëртис с тобой. Гордон, ты во второй за рулëм, Курт, Сэндо и Т/И с тобой.
Все: - Окей.
Сэндо подошëл к тебе, а ты уже была готовая, что тебя опять возьмут на руки и не придётся идти пешком. Вы пришли в гараж и сев, как вам сказали, поехали на паром.
Курт: - Ну так...
Сэндо: - Все вопросы к Хияме.
Джек: - Объяснишь?
Лекс: - Если коротко, то у Тайлера завелась крыса. Его уже вычислили. Но он успел выдать некоторые наши планы и места нахождения. Поэтому он позвонил мне и сказал, чтобы мы как можно быстрее добрались до него. Минимум остановок и сейчас мы едем на паром, пока Камия и его не стала контролировать.
Гордон: - Вот подонок.
Кëртис: - За что ему такие деньги платят?
Лекс: - Сейчас нам главное добраться до парома.
Сэндо: - Т/И, можешь лечь ко мне на колени и поспать.
Т/И: - С радостью.
Гордон: - Там сзади есть плед.
Курт: - С вашего позволения, я тоже вздремну.
Сэндо: - Да поспите.
Ты легла на бочок, подогнула колени и положив голову к Сэндо, уснула, а он накрыл тебя пледом и поглаживал тебя по волосам. Курт немного откинул спинку сидения и тоже уснул. Через пару часов ты проснулась от того что машина подпрыгивала на дороге. Ты приоткрыла глаза.
Т/И: - Где мы?
Гордон: - Въезжаем на паром.
Т/И: - Уже?
Курт: - Ну нам же сказали как можно быстрее.
Т/И: - Ты не спишь?
Курт: - Нет.
Т/И: - Не хочу вставать.
Ты перевернулась на спину и всë так же лежала у Сэндо. Потом ваши взгляды встретились.
Сэндо: - Выспалась?
Т/И: - Немного.
Ты посмотрела на водителя, и на то, как он ведëт машину. Сильные и длинные пальцы обхватили кожу руля. При поворотах он скользил ладошкой по окружности. И чтобы не завестись, отвела взгляд.
Т/И: - Знаете ещё одну причину почему я в вас влюбилась?
Курт: - Ну откуда нам знать, если ты не говорила.
Сэндо: - Поведаешь, тайну.
Т/И: - Но это не тайна. Вы так красиво водите. Так сексуально.
Гордон: - Нам пока такого никто не говорил.
Т/И: - Значит я первая.
Сэндо немного нагнулся чтобы поцеловать тебя в лоб. Потом Гордон остановился.
Гордон: - Всë приехали.
Т/И: - Нужно вылезать?
Курт: - Да, тут знакомые Тайлера, поэтому они вошли в наше положение и благородно предоставили свободную каюту.
Т/И: - Класс!
Сэндо: - Да. Вот твоя обувь.
Ты поднялась и дверь в машину открылась, там стоял Лекс.
Лекс: - Ну что идëм?
Они подождали пока ты обуешься и вас проводили в каюту. Вы шли по кораблю с контейнерами.
Т/И: - Это грузовой?
Джек: - Да, тут проще с документами.
Т/И: - Всë ясно.
Каюта была маленькая, но для семерых человек нормально, в ней было пять кроватей, стол и пара стульев. Вам принесли поесть, ну то что было. И как оказалось ребята успели что то прихватить с собой.
Т/И: - Не устану повторять, что вы лучшие.
Кëртис: - Давай ешь.
Вы поели и вас ждало несколько часов передвижения на грузовом пароме. Поэтому ты легла на кровать боком, а сзади тебя лëг, тоже боком, Сэндо. Кто-то из ребят тоже легли поспать. А Курт с Лексом опять ушли. По прибытию вас разбудили.
Лекс: - Вставайте сони. Курт, ты доделал?
Курт: - Да. Вот он.
Он протянул Хияме чëрную коробочку, перевязанную багровой отласной лентой, размером немного больше коробочки от кольца. Ты села на кровати, а сзади на логтях приподнялся Сэндо.
Джек: - Ну наконец ты дождалась.
Т/И: - О чëм ты?
Гордон: - А за кем мы вчера бегали по всему дому?
Т/И: - Так это тот самый сюрприз.
Кëртис: - Да, это он.
К тебе подошëл и сел перед тобой на корточки Лекс.
Лекс: - Обещай, что не снимешь его. Ни при каких обстоятельствах.
Сэндо: - Это важно.
Т/И: - Обещаю.
Тогда он открыл коробочку, в ней на чëрной подушечке лежал кулон-жетон, цвета хамелеон. Он был без какой либо гравировки, но цвета были божественны.
Т/И: - Парни, он очень красивый.
Курт: - Тебе нравится?
Т/И: - Очень.
Он отдал жетон Сэндо, что бы тот помог его одеть.
Т/И: - Так вы за ним ездили ночью?
Гордон: - Да.
Вы прошли в машины и как только вы пришвартовались, вас выпустили первыми.
Т/И: - Сколько нам ехать?
Сэндо: - Около часа.
Лекс: - Т/И, сейчас слушай нас внимательно.
Т/И: - Хорошо.
Кëртис: - Тайлер пока не знает, что ты в курсе обо всём. И о том, что у нас изменился план.
Гордон: - И желательно пока не спрашивать его о причине твоего нахождения здесь.
Т/И: - Ну я же могу спросить почему и зачем меня похитили?
Курт: - Можешь, но он не ответит, а скажет, что поговорит с тобой позже.
Джек: - Поэтому пока лучше просто, молча слушать и делать что он тебе скажет.
Т/И: - Окей.
Сэндо: - И самое главное. Как он думает, ты нас любишь, мы тебя нет.
Гордон: - Поэтому лучше, что бы он наверняка убедился в этом. При нëм спроси типо...
Курт: - "Увидемся ли мы" или "Когда вы придëте". Ясно?
Т/И: - Ясно.
Лекс: - Вот и умничка. Мы с ним поговорим, на счëт тебя.
Т/И: - Но мы ведь ещё увидемся, до обмена?
Кëртис: - Мы постараемся.
По пути ты смотрела в окно, и потом вы въехали в город и заехали в офисный мини район. Там было несколько высоток, но они были соеденены между собой стеклянными переходами. Вы заехали на подземную парковку. Там вас ждал мужчина, вы припарковались около него. И вышли из машин. Ребята с ним поздоровались. И он обратился к тебе. По голосу ты его узнала со звонка, это был тот самый Тайлер Осгуд.
Тайлер: - Т/И, добрый день. Я Тайлер Осгуд. Рад наконец с тобой познакомиться.
Т/И: - Здравствуйте. Я тоже.
Тайлер: - Давай сразу на ты?
Т/И: - Хорошо.
Тайлер: - Я понимаю что у тебя сейчас ко мне куча вопросов, но оставь их до нашей беседы. А пока предлагаю тебе проследовать с одним из наших сотрудников, в твою комнату, и отдохнуть.
К вам подошëл молодой парень в офисном костюме, примерно твоего возраста. И ты взяв портфель у ребят, отправилась с сотрудником к лифту. Но по дороге оглянулась.
Т/И: - А вы ещё придëте ко мне?
Они не успели ответить, за них это сделал Тайлер.
Тайлер: - Не волнуйся, с ними ты ещё увидешься.
Ты мотнула ему головой и зашла в лифт. Двери закрылись и вы поехали на верх. Была нагнетающая тишина, и поэтому ты решила немного еë разбавить.
Т/И: - А где будет моя комната?
???: - В жилом корпусе.
Т/И: - А много тут корпусов?
???: - Достаточно.
Т/И: - Для чего?
???: - Для всего.
Ответы были короткие, что означало, что либо он не хочет разговаривать, либо ему было приказано так отвечать. Так вы и доехали до нужного этажа. Выйдя из лифта, он направился по коридору, а ты за ним. Он проводил тебя до двери. Ручка была странной с маленьким экраном.
???: - Приложите ваш большой палец к экрану.
Т/И: - Она открывается по отпечатку пальца?
???: - Да.
Ты сделала как тебе сказали и услышав щелчок, опустила ручку, дверь открылась. Ты зашла в большую комнату, больше напоминавшую квартиру, в ней были панорамные окна, через которые ты увидела, что вы находитесь на верхних этажах. Твой сопровождающий не зашëл.
???: - Моя миссия выполнена, поэтому я пойду. Но вам сказано не покидать эту комнату одной. Поэтому располагайтесь и отдыхайте.
Т/И: - Хорошо, спасибо.
Он ушёл закрыв дверь. А ты пошла разведывать обстановку. Камеры наблюдения, ты заметила только на кухне, в гостиной и при входе, в спальнях и в ванных не было. Спален было шесть, и открыв шкаф, ты убедилась, что это комната-квартира ребят, потому что там была мужская одежда.
Т/И: - Наверное они здесь живут, пока не на заданиях.
Ты не знала где чья комната, поэтому решила подождать их в гостиной на диване. За это время ты успела вздремнуть. Вечером, ты лежала на диване, как услышала щелчок входной двери. Парни зашли в квартиру и закрыли дверь, ты встала с дивана, что бы встретить их.
Джек: - Ты спала?
Т/И: - Да, а как ты понял?
Кëртис: - У тебя вид помятый.
Гордон: - Ты на диване спала?
Т/И: - Да. Потому что я не знаю где чья комната.
Курт: - Вещи тут лежат.
Т/И: - Ничего от вас не скроешь.
Сэндо: - Пошли, комнату покажу.
Вы пошли в одну из комнат. Ты положила вещи в кресло, а сама плюхнулась на кровать. Сэндо решил переодеться, поэтому ты быстренько вскочила с кровати, и подбежав спереди обняла, в тот момент, когда он надевал футболку. Поэтому ты оказалась внутри.
Сэндо: - Т/И! Что ты делаешь?
Т/И: - Ничего.
Сэндо: - Ага, как же...
Вы улыбнулись, потом он потерял носом о твой носик и вы слились в поцелуе. Так вы стояли, пока в комнату не вошëл Лекс.
Лекс: - Я извиняюсь. Но нам надо поговорить.
Вы немного засмущались, но прекрасно знали, что в этой ситуации мог бы оказаться любой. Поэтому ты вылезла и села рядом с Лексом на кровать.
Сэндо: - Там камеры, поэтому будем разговаривать здесь.
Т/И: - Я видела.
Сэндо: - Это хорошо.
Т/И: - Вы поговорили с Тайлером?
Лекс: - Да, мы узнали, что обмен будет послезавтра. За тобой прилетят на вертолëте, площадка на крыше одного из зданий.
Т/И: - Ага, и какой у нас план?
Сэндо: - Мы, пока что, тебе не скажем.
Лекс: - Пошли есть.
Т/И: - В каком смысле?
Хияма встал и пошëл на выход вместе с Сэндо.
Т/И: - Хияма! Не переводи тему!
Он открыл дверь и приложил палец к губам, что бы ты замолчала. Ты осталась в недоумении, но пошла ужинать. После ужина вы решили не засиживаться в гостиной под камерами и пошли спать. Вы уже легли, но тебе хотелось узнать план.
Т/И: - Так ты мне скажешь то что вы придумали?
Сэндо: - Извини малыш, без Лекса не могу.
Т/И: - Но почему?
Сэндо: - Он сказал, что лучше тебе оставаться в неведении.
Т/И: - Для кого лучше?
Сэндо: - Для нас и тебя. Давай спать, я всë равно тебе ничего не скажу.
Он улëгся, а ты вылезла из объятий и пошла на выход, хотела попытать счастье и спросить у других.
Сэндо: - Куда ты?
Т/И: - Эм... Воды попить.
Сэндо: - Они всë равно тебе ничего не скажут.
Т/И: - Ну ладно. Но попытаться стоило.
Тогда ты залезла под одеяло в объятия парня. Он подождал пока ты заснëш, и что бы убедиться провëл рукой перед глазами. Когда он понял, что ты не реагируешь, аккуратно вылез из кровати и чмокнул в висок.
Сэндо (шëпотом): - Всë будет хорошо. Люблю тебя.
Потом он взял из шкафа заготовленный заранее рюкзак и вышел из комнаты. В холле его уже ждали остальные.
Гордон: - Долго ты.
Сэндо: - Ждал пока она заснëт.
Кëртис: - Вы уверены, что мы не совершили ошибку не рассказав ей правду?
Джек: - Так надо, сам знаешь.
Курт: - Так будет лучше.
Гордон: - Ага, кому?
Лекс: - Нам и ей, и вы это прекрасно понимаете. Пошлите, пока она не проснулась.
Они друг за другом вышли из квартиры, оставив тебя одну сладко спать в кровати.
