Part 2
Наби не могла дождаться гонок. Каждую минуту, проведённую в ожидании, её сердце колотилось всё быстрее. Она несколько раз прокручивала в голове слова Пак Гынтхэ — его уверенность и неподдельный интерес к её комментарию. Наконец, в тот день, когда Гынтхэ пообещал передать ей детали, она решила подготовиться.
Она вышла на улицу, ощутив лёгкий ветерок, который придавал ей уверенности. В этот момент Наби вспомнила о своих уличных гонках и о том, как они изменили её жизнь. Теперь, в Сеуле, она могла бы показать, на что способна, и, возможно, даже выйти на новый уровень.
Когда она пришла в магазин, где произошла их первая встреча, Пак Гынтхэ уже ждал её у входа. На его лице светилась улыбка, а в руках он держал конверт.
— Привет, Наби! — радостно поприветствовал он. — Я рад, что ты пришла.
— Привет! Я тоже, — ответила она, чувствуя, как внутри закипает волнение.
Гынтхэ протянул ей конверт, и Наби, не сдерживая себя, быстро открыла его. Внутри оказался VIP-билет на гонку и информация о времени и месте. Её глаза заблестели от восторга.
— Это твой шанс. Мы проводим гонки в выходные на частной трассе. Тебе не только позволят наблюдать, но и, если повезёт, ты сможешь проехать за рулём одного из автомобилей. — Его голос звучал уверенно и обнадеживающе.
— Это правда? Я могу попробовать? — спросила Наби, не веря своим ушам.
— Да, я позабочусь об этом. Мы ищем новых талантов, и мне кажется, что ты можешь стать одним из них, — сказал Гынтхэ, с лёгкой усмешкой глядя на её реакцию.
— Спасибо тебе! — Наби не могла сдержать улыбку. Это была её мечта — участвовать в гонках, а не только наблюдать за ними.
— Не за что. Просто приходите в выходные, и мы посмотрим, как ты справишься, — добавил он, а затем, с явным интересом, добавил: — И, возможно, ты сможешь побороться за место в нашей команде.
Наби чувствовала, как её сердце наполняется надеждой. Она знала, что это был не просто шанс, а возможность изменить свою жизнь. Она прощалась с Гынтхэ, планируя всё, что ей нужно сделать до гонок, когда его голос снова остановил её.
— Не забывай, Наби, я буду смотреть за тобой. Так что будь на высоте, — сказал он с лёгким намёком в голосе.
Она кивнула, чувствуя, что на её плечах лежит новая ответственность.
---
Прошло несколько дней, и Наби готовилась к гонкам, как никогда раньше. Она провела время, изучая особенности автомобилей, которые будут участвовать, и вспоминала все советы, которые давал ей отец. Она даже сблизилась с несколькими гонщиками, которые согласились поделиться своим опытом.
Наконец настал тот день. Солнце светило ярко, а настроение у всех было приподнятым. Когда Наби приехала на трассу, её захлестнуло волнение. Гудение двигателей и крики болельщиков создавали атмосферу, которая заставляла её чувствовать себя живой.
Пак Гынтхэ встретил её у входа и проводил к VIP-зоне. Он шёл рядом с ней, объясняя, что её ждёт в этот вечер.
— Здесь будет много людей, и я не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно. Ты сможешь наблюдать за гонками с лучшего места, и, если всё пойдёт хорошо, я предложу тебе проехать в одном из автомобилей, — уверял он.
Наби была в восторге от этого. Когда они подошли к VIP-зоне, она заметила, что её окружает множество людей, среди которых были как гонщики, так и обеспеченные любители адреналина. Наби чувствовала себя немного не на своём месте, но это не могло затмить её ожидания.
— Мы готовы! — прокричал кто-то, и толпа зашумела от волнения. Наби посмотрела на Гынтхэ, и он кивнул ей в ответ, показывая, что они будут наблюдать за гонкой вместе.
Когда стартовали первые гонки, Наби затаила дыхание. Каждое мгновение захватывало её, и она забывала о всём вокруг. Гудение машин и рев моторов становились частью её души. Она взвилась в азарт, не веря, что всё это происходит с ней.
По мере того как гонка продолжалась, она заметила, что к ним подошёл кто-то другой. Это был Хван Хенджин, известный гонщик, который был не только популярным, но и опасным человеком. В воздухе сразу же почувствовалась напряжённость.
— Гынтхэ, что ты здесь делаешь с этой девочкой? — спросил Хенджин с презрением, указывая на Наби.
— Просто показываю ей, как проходят настоящие гонки, — спокойно ответил Гынтхэ.
Наби почувствовала, как её задело это пренебрежение. Она не собиралась отступать.
— Я не девочка, — сказала она с вызовом, глядя прямо в его глаза.
Хенджин с удивлением приподнял бровь. Наби почувствовала, как внутри её закипает ярость. Она не собиралась позволять никому недооценивать себя.
— Ну, если ты не девочка, то покажи, на что способна, — насмешливо произнёс он, но в его голосе послышался интерес.
Гынтхэ заметил это и сказал:
— Не волнуйся, Наби. Мы уже увидим, как ты справишься.
Наби знала, что это только начало её пути. Она была готова к новым вызовам и решила, что не остановится, пока не добьётся своего. Гонки — это её жизнь, а теперь её ждала настоящая возможность. Она уверенно взглянула на Хенджина, почувствовав, как желание победить разгорается внутри неё.
