Часть 13
— Граф Верастеги? Это тот, который ростовщичеством занимается? Интересно, что он может нам предложить.. Филлип, можно я поеду с тобой? — подумав, спросила я.
— Нет, конечно нет. Во-первых, ты нездорова. Во-вторых, путь неблизкий, в детстве ты плохо переносила дорогу. И в-третьих, путь опасен, это дорога разбойников, ты можешь пострадать. А насчет сделки... у меня есть предположение, но я не уверен. А теперь, Тали, будем отдыхать. Уже достаточно поздно. Лекарша зайдет к тебе утром, сегодня тебя не стоит беспокоить.
Затем Филлип переоделся за ширмой и лег рядом.
То ли от болезни, то ли от недосыпа, я мгновенно уснула.
Открыв глаза, я увидела, как граф собирается в лучах, проскакивающих в окна.
— Спи, еще рано. — прошептал он, улыбнувшись.
И я уснула.
Разбудила меня лекарша.
— Госпожа, мне необходимо вас осмотреть и дать лекарства. — сказала она, наклонившись ко мне.
— Да, да, конечно.. — ответила я, повернувшись на спину.
Лекарша провела осмотр.
— Мисс, жара уже совсем нет, оно и понятно. Сон - лучшее лекарство. Но, тем не менее, я дам вам лечебный настой. Он прибавит сил и укрепит тело. Вам же еще ребеночка рожать.
— Спасибо, Альба. — сказала ей я.
Далее она дала мне лекарство. Выпив, я увидела, как в покои заносят пищу. Затем, лекарь покинула покои.
— Доброго утра, вам, госпожа! Все мы очень беспокоимся за ваше состояние, поэтому повар приготовил для вас особый завтрак! Только посмотрите: тут и перепела, и пшено, и йогурт с фруктами, и виноград без косточек! Он очень старался! — обратилась ко мне совсем молоденькая служанка.
— Как зовут? Откуда прибыла? Раньше не видела тебя во дворце. — строго спросила я.
— Мария Батиста, госпожа! Я из Англии. Моя семья совсем недавно перебралась в Кастилию. Мама англичанка, а папа из Веласко, леди! Отец решил вернуться на родину и мы поехали с ним, его матушка очень больна, а кроме отца детей у нее нет. Мы небогаты, поэтому пошли служить во дворец. — протараторила она.
— Хорошо, Мария. Будешь мне служить. Ты юна, но толкова. Во дворце для тебя выделят комнату рядом с моими покоями. Я отдам приказ, одежду тоже получишь. Жалованьем обделена не будешь, если будешь хорошо выполнять свою работу. — обратилась я к ней.
Глаза девушки загорелись, улыбка до ушей появилась на ее лице, а сама она начала даже прыгать.
— Госпожа, Вы так любезны!! Большое спасибо! Буду верно служить вам всю свою жизнь! — счастливо сказала служанка. — А теперь позавтракайте, а то птица скоро остынет.
Она присела на кровать рядом со мной и принялась меня кормить. Закончив с завтраком, она встала.
— Передай повару, что блюда получились изумительными. А сама после переоденься и вернись сюда. Мне нужно привести себя в порядок.
— Обязательно передам! И я сейчас же распоряжусь подготовить ванну с молоком и медом. — девушка умчалась.
Я кивнула главе прислуги, зашедшей вместе со служанками, тем самым отдав распоряжения. Женщина отправилась следом.
