11 Управляющий и торнадо.
Хоа
В главный дом мы вошли через заднюю дверь с обратной стороны здания. Дядя пояснил, что парадный вход открывается только для хозяев и гостей. Пройдя по коридору мы вошли в небольшое помещение, которое было похоже на кабинет или что то вроде этого. За столом сидел, разговаривая по телефону, бета лет сорока. Черные брюки, светлая рубашка и коричневый жилет, в которые был одет мужчина, были похожи на униформу. Все в нем выглядело опрятно и безукоризненно: и гладко зачесанные темные волосы, и чисто выбритое лицо, и очки в тонкой позолоченной оправе, и стройная высокая фигура,и одежда без единой лишней складочки сидящая на ней. Продолжая разговаривать по телефону, он окинул нас цепким взглядом синих глаз, задержавшись на несколько секунд на мне и легким жестом руки пригласил присесть на диван. Попрощавшись с собеседником, он сложил ладони и оперевшись подбородком на кончики пальцев, слегка прищурив глаза снова посмотрел на меня.
-Доброго дня, Ли Шу! Это и есть наш новый помощник о котором ты мне говорил?Не слишком ли он холеный и хрупкий для этой работы? Не побоится подпортить свои ручки и личико? Дел то у нас не мало: траву убирать, фонтаны почистить, в парке и саду убирать обрезанные и сломанные ветки, со сбором урожая подсобить, да и на хоз дворе нужно помочь - там живности хватает. По хозяйству, опять же, что то помыть и почистить. Осилит ли? - наконец, переведя взгляд с меня на дядю спросил управляющий.
-И вам хорошего дня, господин Донг! Это Хоа, мой подопечный, он умный и порядочный омега. Хотя вид у него и хрупкий, он малыш силен духом, я то уж точно это знаю. С работой он должен справиться, если что - помогу и подскажу, не брошу его одного с проблемами. Да и Лей за ним присмотрит, - дядя уверенно рекомендовал меня.
-А что думает на этот счет сам работник? - управляющий снова посмотрел в мою сторону. Взгляд его бы немного напряженный, словно он пытался что-то вспомнить.
- Я смогу дать ответ лишь поработав несколько дней. Когда столкнусь с реальным объемом работы и ее тяжестью, только тогда смогу оценить свои возможности. Не хочу давать ложные уверения, что справлюсь. Но, в любом случае, я ехал сюда не для того, чтобы опозорившись сбежать через несколько дней, - ответил я, пытаясь не отводить взгляда от цепких синих глаз.
-Хм...это так похоже... Да, действительно, малыш рассуждает разумно. Что же, поступим следующим образом, даю тебе испытательный срок 3 дня. Утром четвертого дня, до завтрака, ты должен известить меня о своих намерениях о дальнейшей работе в поместье. Со своей стороны я так же сделаю выводы и приму решение, - четко произнес господин Донг. - Поскольку в доме для прислуги на данный момент нет свободных комнат, ты расположишься в домике при хоз дворе, там есть несколько комнат для сезонных работников. Душевая и туалет общие и находятся в этом же строении. Сейчас там будешь находиться только ты, так как дополнительных людей мы нанимаем только для обслуживания приемов гостей, которые хозяева устраивают несколько раз в году. К работе приступишь завтра после завтрака, во время которого я распределяю задания на день. О наших правилах подробно тебя проинструктирует Ли Шу или малыш Лей, сегодня у тебя свободный день, ужин в 19 часов. Сейчас можете идти.
-Благодарю, господин Донг, -дядя поклонился управляющему.
-Спасибо, -сказал я так же поклонившись и вслед за дядей вышел из комнаты, затылком ощущая тяжелый взгляд беты. Даже будучи на большом расстоянии от приемной, я все еще находился во власти этого чувства. Что же управляющий пытался увидеть или вспомнить, глядя на меня? Брррр...как то даже не по себе.
-Давай заберем вещи и отнесем их в твою комнату, а по пути я расскажу тебе о наших правилах, - дядя приобнял меня одной рукой за плечи. - Малыш Хоа, ты в порядке? Что-то вид у тебя не очень радостный. Может ты передумал уже и хочешь вернуться домой?
-Нет, нет, что вы! Просто я немного побаиваюсь господина Донга. Он очень строгий и...и..от него исходит какая то настороженность. Я ему не понравился? - спросил я дядю, в душе надеясь, что ошибся.
-Ой, ну что за глупости такие? Да, управляющий строгий, так и должно быть при его должности. Ведь он управляет таким большим поместьем и должен быть уверен во всем, что делает и кого нанимает. Он уже более 10 лет здесь работает и ни разу на его счет не было недовольства ни от хозяев, ни от подчиненных. Господин Донг справедливый человек, зря не наказывает никого и работу дает по силам. Требует от других, но и сам к себе строг не менее.Ты, Хоа, не переживай, притрешься, так сложилось, что здесь работают хорошие люди, тебе не навредят.
-Подождите! Подождите меня!Дядюшка, Хоа! - звонкий голос рыжей омежки раздался как гром среди ясного неба.
-Тьфу ты! Вот поспешил я, уверяя, что нет в поместье вредителей! Вот же лихо заполошное! - дядя чуть не подпрыгнул от неожиданности. - Ты такой громкий, что в храме колокол заглушить сможешь, зачем так кричать? Где твои манеры?
-Ах! Я без умысла, не с целью напугать. Вы так быстро исчезаете отовсюду. Куда не приду - вы уже ушли, еле нашел, - рыжее торнадо пронеслось вперед нас на несколько шагов и повернувшись к нам лицом, продолжая идти задом, сказало, - Вы сейчас куда? Я с вами!Мне очень надо все расспросить и рассказать, меня уже целый час распирает во все стороны! Если не начну говорить, боюсь порваться на ошметки! Что вам сказал господин Донг? А где Хоа будет жить? Он же остается?
-Во время войны тебе бы не было цены, Лей. Ты же чистое звуковое оружие, головная боль врагам была бы обеспечена. Да что там голова, прощайте барабанные перепонки! Как такой мелкий омежка может издавать столь громкие звуки? Твой рот устает когда-нибудь? Вот попомни мои слова: не научишься усмирять свою трубу иерихонскую - не видать тебе мужа. Ну...или видать...глухого! Точно, глухой только и женится на тебе! - дядя с укором посмотрел на лисенка.
-Глухого?!!- открыв рот и распахнув глаза рыжик на секунду остановился. - Ой, дядя, а вы все шутите! Хихик, чуть не поверил! - ответил Лей, к концу фразы делая голос тише, на всякий случай.
-Мы идем в сезонный домик, Хоа пока будет жить там. Можешь проводить его туда, а я схожу за вещами. Да без толку не трещи, расскажи о правилах, что да как. Хоа завтра приступит к работе после завтрака, - сказал дядя, сворачивая к дому для прислуги.
-Ой, я все-все тебе сейчас расскажу! Как же замечательно, что ты приехал, мне даже поговорить не с кем! Тут работают все взрослые,всегда заняты, со мной разговаривать им некогда. Но теперь у меня есть ты! - омежка обнял меня в порыве чувств. - Я так рад! Мы же подружимся? Непременно подружимся, я буду хорошим другом! - сам спросил - сам ответил лисенок, расплываясь в довольной улыбке.
-Надеюсь... - я успел вставить только одно слово в непрерывный поток фраз, водопадом извергающихся из Лея. За все, чуть более 15-ти лет, сверстники мне не сказали и половины того, что успел выплеснуть за полчаса этот фонетический генератор. Обретя свободные уши, Лей запустил речевой маховик на все обороты и мне оставалось только молча слушать, чтобы не дай Бог, это цунами не смыло меня.
*******
Не могу ускорить события...не могу перепрыгивать через ступеньки истории...ведь это жизнь героев...не могу...и не хочу...
-
