Глава 4
"Вон там яблоня; думайте, что мы должны сорвать немного?"
"Это принадлежит кому-то? Мы можем красть —!"
"Похоже, что она принадлежит кому-либо, Мужлан? Мы находимся в лесу!"
"Я просто осторожен."
"Осторожно, моя нога — эй, кто-нибудь знает, сколько время?"
Поскольку Изабелла убрала волосы назад, в то время как она шла следующая за Финесом, Ферб поймал его взгляд и посмотрел на небо. "Судя по положению солнца, я сказал бы, что сейчас приблизительно два дня," ответил британский юноша.
Бьюфорд в страхе уставился на него. "Как, черт возьми, ты делаешь это?" спросил он.
"Астрология".
"Есть ли что-нибудь, чего ты не умеешь делать?"
Ферб знал, что это был риторический вопрос, и таким образом, он не ответил. Вместо этого он возвратился к обзору дороги.
Изабелла посмотрела на плодовые деревья, мимо которых они прошли. "Должно быть, в этом лесу фрукты повсюду," прокомментировала она. "Как они могли вырасти в одних и тех же местах?"
"У долины, в которой расположена Колорния, получается, очень непостоянный климат," объяснил Финес. "Он может быть засушливо-сухим в один день и захватывающе дух влажным на следующий. Он идеален для большинства фруктов, что растут здесь." Он смерил взглядом деревья. "Эй, если кто-нибудь видит банановое дерево, сообщите мне," добавил он. "Я испытываю своего рода банановую тягу прямо сейчас."
Балжит перегнал Финеса. "Сколько знания тебе даёт Камень?" любопытно спросил он.
Финес отскочил в удивлении и затем искаженно улыбнулся. "Что ты имеешь в виду?"
"Ну, ты точно знаешь о климате, для пользы совершенства."
"Камень не говорил мне это, брат. Я купил руководство игры несколько недель назад, помнишь? Я знаю все наизусть."
"Там упоминается о климате?"
"Авторы и проектировщики полностью выложились с ним ... ну ладно, Камень тоже дал мне намеки, неважно."
Бьюфорд ждал, пока другие догонят прежде, чем скрестил свои руки. "Он говорил что-нибудь о том, как найти еду в лесу?" он ворчал. "К примеру, кроме фруктов? Ведь я голодный."
"Мы ушли только несколько часов назад, и ты уже голоден?" недоверчиво сказала Изабелла.
"Эй, я всё-таки футболист, таким образом, я нуждаюсь в большем количестве энергии, чем Вы. Почему ты не подстрелишь голубя или кого-нибудь своими стрелами?"
"Нет!" воскликнула Изабелла, впиваясь взглядом в него. "Я не собираюсь убивать маленькую невинную птичку!"
Бьюфорд проницательно улыбнулся. "О?" сказал он. "И как ты будешь стрелять в человека, если мы будем сражаться?"
Финес, Ферб и Балжит наблюдали, что он гордо прошёлся и посмотрел на девушку. Изабелла покраснела. "Я ..." Подняв подбородок и успокоившись, она добавила, "Они не невинны, именно поэтому."
Ферб задохнулся от смеха, когда он и Балжит повернули свои удивлённые лица на Финеса. Финес отвлёкся на момент, пока он не понял, что его друзья уставились на него." ..., Что?" спросил он.
"Ничего", ответил Балжит и они с Фербом отвернулись и ушли. Он наклонился к Фербу и добавил шепотом, "Интересно, на что бы походил их брак, если бы она могла забрать домой лук и стрелы."
Финес, хотя он не услышал их, уставился на них с любопытством, пока тяжёлое рычание не донеслось из его живота. Быстро посмотрев вниз и обхватив руками живот, Финес побежал по дороге, догоняя остальных. "Эй ребята, кажется у Бьюфорда появился соратник," сказал он. "По моему, я тоже чувствую голод."
"Чувствую тягу к бананам," пробормотал Ферб, заставив Балжита хихикнуть.
"Когда мы вышли; возможно в семь или восемь утра? И Вы сказали, что сейчас ближе к двум. Разве Вы не думаете, что мы должны остановиться и подкрепиться?"
Все остановились и повернулись, чтобы смотреть друг на друга. "Вы знаете, немного закуски не было бы такой плохой идеей," согласилась Изабелла. "Мы можем набрать немного фруктов и упаковать их в ранец Балжита, который Эдвин дал ему."
"Хорошая идея, Иззи!" Финеас согласился с усмешкой. Осмотревшись в поисках нужного дерева, он добавил, "Предлагаю нам начать с выбора бананов; так как я - главная ценность, я получаю первые бабки!" После этого он убежал.
"Да уж; почему он внезапно стал настолько сумасшедшим до бананов ?" Бьюфорд спросил в замешательстве, пока Изабелла и Балжит догоняли своего друга .
Ферб пожал плечами, и они последовали за остальными. "Ест по одному каждое утро," сказал он.
"Я предполагаю, что так он получает свою обезьянью энергию?"
"На твоём месте я не повторял бы этого."
Финес, Изабелла и Балжит пробили в чащу несколько путей, чтобы найти нужное Финесу дерево. Ферб и Бьюфорд испытали больше затруднений, проходя мимо кустарников и деревьев, не считая факта, что они были выше остальных и к тому же почти полностью одетыми в броню. Как только они были в состоянии пробиться к маленькому прояснению, они остановились и смерили взглядом дерево, которое заметил Провидец.
"Что это за вид дерева?!"глупо воскликнул Бьюфорд, пока они с Фербом смотрели, разинув рты.
Финес взглянул на них с усмешкой. "Банановое дерево!" бодро ответил он.
Ферб и Бьюфорд уставились на него на мгновение и взглянули на гигантское растение. У него был массивный ствол, почти как у дуба. Навес, однако, был плоским и расположен как у акации.
Но самым отличительным признаком было то, что с его ветвей свисали не в связках, а в парах или по одному ярко-желтые бананы.
"Канторианское банановое дерево!" добавил Финес, не стыдясь гордиться своими знаниями об этом мире.
"ЭТО банановое дерево?!" воскликнул Бьюфорд, пока Ферб протирал глаза от удивления. "Похоже, что четыре дерева попытались сцепиться вместе и получили ребенка с пагубными результатами! И с каких пор бананы висят как яблоки?!"
"Кому сейчас это важно? Там - бананы, и я хочу сорвать немного на обед. Теперь, кто собирается помочь мне добыть их?"
Изабелла, взволновано откашлялась. "Мм, Финес, я очень не хочу разочаровывать тебя, но как мы собираемся сорвать эти фрукты?" спросила она. Подняв руки и посмотрев вверх, она добавила, "Они должны висеть по крайней мере на тридцать футов над землей! Нет способа, которым мы бы могли достать их!"
Я думаю, что Изабелла права, Финес," добавил Балжит. "Нам повезёт, если мы хоть один получим."
"Всегда есть решение, ребята," заметил Финес.
"Но это ... это невозможно."
Финес застонал и развёл руки, осторожно, чтобы не слетел капюшон. "Ребята, где вы были последние пять лет?" крикнул он. "Мы были детьми, которые совершили кругосветное путешествие за один день! Это не считается невозможным?"
"Это была временная пустая болтовня" добавил Бьюфорд. "И люди думали, что это невозможно."
Финеас остановился на мгновение прежде, чем сжал свои кулаки. "Я НЕ ПУСТОЙ!" рассердился он, хотя это только заставило Изабеллу и Балжита засмеяться. Забыв свою мысль, Финес вернулся к главному вопросу. "Подумайте; все, что я пытаюсь сказать, - то, что мы смогли сделать все те вещи из того, что было под рукой. Так что мы должны сделать все, чтобы добыть немного обеда-!"
"Ничего себе" отметил Балжит. "Ты действительно хочешь банан, не так ли?"
Финес затих снова, поскольку Изабелла закинула голову назад и засмеялась еще раз. Устало посмотрев на Балжита, Финес вздохнул и ударил себя по лбу. "Хорошо; мы можем просто сделать человеческую башню, и я сорву один банан," застонал он. "Тогда мы спустимся и захватим фрукты, которые мы можем сорвать с земли. Рады?"
"Пока я не застрял в основании," застонал Бьюфорд .
"Вы знаете, есть серьезное основание, почему я иногда действительно не могу терпеть тебя, парень," зарычал Бьюфорд в основании башни, которую они построили — башня состояла из Бьюфорда, Ферба, Балжита, Изабеллы и Финеса на верхушке. Это была не очень крепкая башня, полагая, что они стояли на плечах друг друга, но когда у Финеса была идея, ничто не могло привести его в чувство.
Даже если это означало неудобно стоять на общих плечах, пытаясь поддержать человека выше тебя, держа свой собственный баланс.
"Если я пропущу футбольный матч из-за того, что я не смог прийти, я обвиню тебя!" громко добавил Бьюфорд.
Ферб, более спокойный, чем Бьюфорд, чувствовал себя так же неудобно. "Финес, ты можешь немного ускориться?" спросил он. "Мы должны добраться до Вальгара до заката, не говоря уже о, том, как некомфортно тем, кто внизу—!"
"Он имеет в виду НАС!"
Финес, только что достигнув плеч Изабеллы, встал на ноги, размахивая руками. "Смотрите, во-первых, именно из-за вас, парни, нас послали сюда ," ответил он. "Я сказал Вам не трогать Камень, но вы сделали это так или иначе. Поэтому, если Вы можете выдержать достаточно долго, чтобы я захватил свой обед, я буду очень признателен за это." Он смотрел вниз на девочку под ним и усмехнулся извиняющимся тоном. "Тебе не очень больно, Иззи?"
Изабелла усмехнулась в ответ, касательно того, что он был обеспокоен ею. "Ты легкий как перышко," сказала она после хихиканья, хотя это было сложно из-за ее неудобного положения. "По крайней мере, в течение следующих трех минут или около этого."
"Тогда я попытаюсь всё сделать быстро."
Балжит мучительно застонал. ", Да, прошу," сказал он. "Я не уверен, как долго я могу стоять здесь; голова Ферба находится немного не там —!"
"Я ощущаю грязную шутку," глубоко пропел Бьюфорд.
Ферб впился в него взглядом. "На твоем месте я не произнес бы и слога," пробормотал он через сжатые зубы.
Финес размахивал руками, когда он поднял свою голову и посмотрел на фрукты, которые висели низко. Там, почти вне досягаемости, висел самый низкий банан, какой он увидел.
"Оооу!" задохнулся Балжит, поскольку башня закачалась.
"Финес, ты можешь перестать двигаться?!" выкрикнул Ферб.
"Прошу, ты можешь поторопиться?" уже с болью в голосе спросила Изабелла. "Мои плечи начинают болеть, и я не хочу уронить тебя!"
"Да, и ты же не хочешь, чтобы я свалился тут из-за того, что ты не торопишься, верно!" отозвался Бьюфорд.
Финес снова замахал руками. "Это не так легко, как это выглядит, особенно, когда вы, ребята, постоянно двигаетесь," ответил он. Взглянув на банан снова, Финес вытянулся, насколько мог. "Я уже почти ..., достал—!"
Внезапно, банан, казалось, начал умножаться перед его глазами. Финес мягко задохнулся и отпрянул; все другие фрукты, свисающие с дерева, начали пылать, как будто свет радуги пролился на них и появилась иллюзия, что они превратились в кристаллы.
Ого? Финес тяжело мигнул и потряс головой, но фрукты продолжали пылать.
"Почему он так долго?" жаловался Бьюфорд.
"Финес, мы действительно не должны вот так бездельничать," добавил Ферб, теперь представляясь немного заинтересованным. "Мы еще не достигли Вальгара, и кто знает то, что будет здесь в сумерках! Мы должны найти безопасное место!"
"Другими словами, срывай свой глупый банан и спускайся вниз!"
Финес протер свои глаза и снова посмотрел на пылающие бананы. "Ааааа...", шатко сказал он. Ещё подумав, он добавил, "Который?"
"Который?" застонал Бьюфорд. "Какого черта он там говорит?"
Изабелла взглянула вверх. "Там всего один, Финес," сказала она.
"Всего один?" отозвался эхом Финес. "Н-но я вижу четыре ..."
"Хорошо, он начинает раздражать меня," закипятился Бьюфорд.
Изабелла застонала и снова взглянула на Финеса. "Там есть только один банан," повторила она.
Финес быстро покачал головой. "Н-но, почему тогда я вижу четыре?" спокойно спросил он.
"Я не знаю... Просто бери тот, что в середине. Или рядом с серединой... Или какой-нибудь другой, для пользы совершенства."
"Ты уверен?"
"Это то, что мой дядя всегда говорит: если ты хватаешь то, что видишь, то оно утраивается после нескольких напитков ..."
Финес снова протер свои глаза и ещё раз посмотрел на свои руки. "Ээээ, ну если ты так говоришь," ответил он. Он протянул свои руки к одному из двух бананов в середине. Чем больше он приближался к нему, тем больше казалось, что бананы пылали. Самым тревожным фактом был тот, что, казалось, больше никто не замечал разницы.
Финес продолжал тянуться, пока наконец его руки не достигли фрукта. Он решил сорвать его, прислониться к нему, отдохнуть, и затем убрать его, пока он не упал. Но, к его полному замешательству, совет Изабеллы оказался бесполезен:
Выбранный им банан исчез без следа сразу же, как только Финес обхватил его пальцами. Фактически, только один фрукт был настоящим.
Финес в шоке вздохнул и дико замахал руками, чтобы сохранить равновесие. К сожалению, он наклонился слишком далеко, и в течение нескольких секунд, он соскользнул от плеч Изабеллы.
"Финес!" крикнула Изабелла; но она также упала, когда попыталась поймать его. Это вывело всю башню из баланса, и все пять подростков с криками свалились на травяной покров. В течение нескольких минут они мучительно стонали, пытаясь встать на ноги.
"Где он?!" рассердился Бьюфорд, когда встал. "Если он не сорвал этот банан, его нос получит за то, что он устроил нам!"
Изабелла пришла в чувство , встала и оглянулась. Не слишком далеко, пытаясь ползти на четвереньках, был Финес. Хотя он выглядел так, словно получил больше ушибов, чем остальные, на его голове всё ещё держался капюшон, скрывающий его личность.
Изабелла вздохнула и поползла так быстро, как могла. "Финес!" крикнула она. "Финес, ты в порядке?"
Финес пришёл в чувство прежде, чем наконец подняться и открыть глаза. К большому удивлению Изабеллы его глаза больше не были темно-синими — вместо этого, они светились теми же самыми оттенками цвета, как Камень Провидца.
Глаза девушки расширились. "Ферб!" воскликнула она. "Ферб, иди сюда!"
Ферб помог Балжиту встать на ноги и побежал так быстро, как мог.
"Что-то не так с его глазами," нервно добавила Изабелла, указывая на Финеса. "Они - ..., они пылают как Камень!"
Услышав это, Финес посмотрел на нее с любопытством и с беспокойством. "Они что?" спросил он.
Ферб опустился на колени и подвинулся к своему сводному брату, чтобы немного поднять его голову. Осторожно, чтобы не опрокинуть капюшон назад, Ферб изучил его глаза прежде, чем признать тот же самый свет, который они дали, когда им показали роль Финеса. "Видимо", прошептал он, пытаясь скрыть свое беспокойство. "Ты используешь одну из основных способностей Провидца, Финес. Разве Мудрец не говорил тебе подождать, пока ты не пройдешь нужное обучение с Симеоном?"
"Похоже, что я сделал это сам?" ответил Финес.
"Хорошо; что ты видишь?"
"Т-ты имеешь в виду видишь не так, как все остальные?" Когда Ферб кивнул, Финес смотрел на навес, пока не увидел пылающие фрукты. "Гм, бананы," ответил он.
Все тоже посмотрели на навес. Но в их глазах, все, что они видели, было зрелыми, желтыми бананами.
"Я знал это; он снова раскололся," раздражённо сказал Бьюфорд.
Ферб покачал головой с несогласием. "Нет, Это - способность, которую имеет Провидец," объяснил он. "Они могут видеть вещи по-другому при необходимости. Это облегчает им находить путь к Лабиринту."
"Какое бананы имеют отношение к миссии?"
"Финес был голоден. Его тело, очевидно, требовало бананы так сильно, что выделило способность к Наблюдению в Камне."
Изабелла склонилась к ним. "Я думала, что полномочия Провидца были неизвестны," прошептала она.
"Другим игрокам, да," ответил Ферб. "Но Финес и я играли в него так долго, что знаем основы. Наблюдение чаще используется Провидцем; это помогает им вести остальную часть группы через игру."
Финес застонал. "Мы можем прекратить говорить обо мне, как будто меня здесь нет?" спросил он. Ферб убрал от него руки, Финес закрыл глаза, расслабился и, когда он их снова открыл, их цвет вернулся к своему обычному оттенку синего ультрамарина.
"Ты чувствуешь слабость?" спросила Изабелла.
Финес покачал головой и вытащил данный ему жезл. "Я не думаю, что использовал эту силу достаточно долго, чтобы она ослабила меня," ответил он. Дождавшись, когда жезл вернётся к своей привычной длине, Финес добавил, "Хотя мои ноги изрядно пострадали от этого падения." Прислоняясь к жезлу, он поднял себя в стоячее положение.
Ферб и Изабелла сделали то же самое. В то время как девушка пошла, чтобы взять ее лук и стрелы, которые лежали у корзины, Рыцарь приказал остальным быстро набрать еду с ближайших деревьев прежде, чем возвратиться на дорогу. Хотя разочарованный, что он был неспособен сорвать фрукты, которые хотел, Финес вместо этого нашёл красное яблоко. Через несколько минут они снова продолжали свой путь.
"И посмотрите на это; нам потребовались три минуты, чтобы набрать фруктов, по сравнению с десятью минутами, которые потребовались, чтобы попытаться сорвать банан Диннера Белла," отметил Бьюфорд, когда они шли.
"Бьюфорд, просто ешь," застонала Изабелла.
