Часть 16.
Она мялась, переступая с ноги на ногу и нервно оглядываясь. Тейлор наблюдал за Мэгги, гадая о том, что та думает. На этот раз все было сложней - она то и дело отводила взгляд, а если у него и получалось его перехватить, то ничего, кроме пустоты, он не видел.
На самом деле, волноваться было о чем. Остальные так и не пришли на место встречи, хотя, видимо. и прошло достаточно много времени. Могло случиться что угодно.
У Тейлора в голове повторялся разговор с тем водителем. Тот, который разрушил все представления о том, почему так поступили с его родителями. О новых родственниках.
Их не должны были в это втянуть, они не должны быть здесь, не виноваты.
- Не хотите помочь? - рядом шумно выдохнула Мэгги, когда из-за ветвей вышла вторая группа. Тейлор напрягся, когда понял, что они шли не одни.
-Кто это? - спросил он. Рядом с его товарищами стояло пятеро людей. Женщина лет сорока пяти, у которой уже появилась лёгкая седина в волосах. Худой старик трясущимеся руками. Девушка лет пятнадцати. Молодой мужчина и мальчик.
-Мы нашли их в лаборатории, - ответил Эйден. - Над ними проводили эксперементы.
Тейлор мог определённо сказать, что пленников там не баловали. Одежда рваная, лица грязные, а тела истощенные.
"Геройство - это замечательно, конечно, но что нам теперь с ними делать? Взять с собой? Но не смогут же они вечно сидеть в доме Эйдена. И не в этом же городке их оставлять."
По выражению лиц остальных можно было понять, что их голову занимают те же самые мысли.
-Вы можете пойти с нами, - начала Мэгги не смело. Тейлор заметил, что подруга стала говорить без такого страха перед людьми. Но всё же душой компании или даже общительным человек её назвать нельзя. - Сначала вы пересидите у нас в доме, а потом мы отвезем вас на машине в город...
-Нет, внучка, - при этом слове Тейлор вздрогнул. Раньше он думал, что потерял всех родственников. Но судьба снова решила дать ему пощечину, подарив мнимую надежду и вновь её отобрав. - мы не пойдём. Мы вам благодарны и навсегда останемся у вас в долгу. Мы не сможем променять жизнь в этом прекрасном городе на мнимую безопастность.
-Но...
-Не беспокойтесь, мы пойдём к мэру. Он нам поможет.
- Вы уверены? - Айзек не выглядел убежденным.
- Точно, - мужчина подобрал на руки исхудавшего мальчика, заметно, как того клонило в сон, - Так будет лучше... для всех.
Это было сказано уверенно, с тоном человека, который понимает, что другого выхода нет. С другой же стороны, думал Тейлор, так лучше для них всех. Раз уж они так уверены в своей правоте, и им не придется тащить за собой пять человек, не умеющих себя защищать...
Далеко их провожать не стали, они пошли в разные стороны. Все снова разделились на пары, на тропе не хватало места для все компании или хотя бы троих. Сзади всех отдельно плелись Кэролин и Кэсси. Обе выглядели подавленными, но вот Кэсси...
Она все еще не пришла в себя. Словно бы и осталась в том состоянии, в котором ее забрали из камеры пыток. Что же с ней сделали там?
Когда в поле зрения замаячил старый дом, все едва не валились с ног от усталости. Пожалуй, все разговоры об этом вечере они оставят на завтра.
Теории, детали, воспоминания, сейчас это было выше их сил. Но утром им придется к этому вернуться.
