10 страница31 января 2022, 02:56

6 глава

Предложение Альберта шокирует меня. Остаться на ночь у королевской знати? Да уж, такое случается нечасто. Интересно, со всеми гостями он такой гостеприимный или только со мной? Понимаю, принц до сих пор чувствует вину за то, что его карета чуть не убила меня, и ему действительно хочется её загладить. Будет неприлично, если я откажусь от такого предложения. Тем более, я всегда мечтала походить по дворцу королевы Виктории, и, наконец-то, это может произойти.

— Я принимаю ваше предложение, — я прикусываю нижнюю губу и улыбаюсь, оголяя зубы.

— Тогда, позвольте, слуги проведут вас в ваши покои, — принц выводит меня в коридор и что-то говорит на ухо одному из слуг. Мужчина кивает головой и начинает уводить меня.

Я шла по лакированному полу из древесины, кажется, бальзового дерева, и не могла налюбоваться коридором дворца. На стенах висели картины в позолоченной раме, через раз стояли рыцарские доспехи и мраморные статуи, а всё это освещали прикреплённые к стене факелы с огнём.

Мы, с королевским слугой, молча идём быстрым шагом, как вдруг, кто-то выходит из-за угла и хватает меня за предплечье. Я не успеваю закричать, как незнакомец второй рукой закрывает мне рот. Королевский слуга проходит мимо и не замечает, что я отстала. Мне не выбраться.

Незнакомец поворачивает меня к себе лицом, и я вижу перед собой того самого констебля, из-за которого я чуть не попала под колёса кареты. Снова он. На этот раз мужчина совсем не щадит меня и крепко сжимает мою руку. Мне становится больно, и я жмурюсь.

— Мерзкая воровка, добегалась?! — шипит он. — Думаешь, я забыл про тебя? Милость принца Альберта не вечна, и я готов в любую минуту рассказать ему, кто ты на самом деле.

Мужчина убирает руку, и я могу говорить. Но вместо этого начинаю нервно смеяться. Он всего лишь жалкий констебль, который плохо справляется со своей работой, раз не поймал меня вовремя.

— Сомневаюсь, что он поверит тебе, неотёсанному дураку, а не мне, милой невинной девушке, которая будет сегодня ночевать в лучших покоях! — шиплю в ответ.

— Я сделаю все, чтобы отправить тебя туда, где тебе самое место — в тюрьму! — констебль встряхивает меня за плечи. —Ты жалкая лгунья! Я лично заставлю тебя сознаться во всем.

Он заламывает мне руки и принимается куда-то вести. Я злюсь, и, в порыве злости, кусаю его за руку. Мужчина морщится и отпускает меня, что позволяет мне молча убежать. Он не бежит за мной следом. Мой затылок словно покалывает, я оборачиваюсь и вижу, что мужчина стоит скрестив руки, прожигая меня взглядом.

Какой это, по счету, побег? Не важно. Я не сдамся ему, ведь угодить за решётку последнее дело! Не хочу даже думать об этом! Но сейчас, я нахожусь с ним под крышей одного здания, и он угроза для моей безопасности.

***
Альберт выделил мне просторные покои с видом на сад. Войдя в них, меня окутывает запах лилии и лаванды. В комнате уютно: одно зашторенное зелёными тканями окно, напротив дверей; небольшой туалетный столик в углу; мягкий, словно фланель, темно-бежевый ковёр на полу, прямо перед кроватью, которая заправлена светло-зелёным постельным бельём. Я перестаю ощущать себя уличной воровкой, забываю свой статус, и чувствую себя... Принцессой! Наследницей королевской династии...

Мои мысли обрывает стук в дверь. Она распахнулась, и у её порога замерла высокая девушка с собранными светло-русыми волосами в тугую гульку. Она поприветствовала меня в книксене и уважительно произнесла:

— Мое имя Лили. Меня прислал принц Альберт. Я буду вашей служанкой, мисс Дин.

— Здравствуй, Лили, — я улыбнулась и подошла к девушке, которая явно меня побаивалась. — Будем знакомы.

— Принц попросил вас предупредить: ужин принесут в ваши покои. Что пожелаете?

При слове "ужин" мой живот предательски заурчал. Уверена, служанка это услышала, но промолчала.

— Я не придирчива в выборе еды, буду рада тому, что принесут, — неуклюже улыбаюсь, приподняв брови.

— Хорошо, мисс, — Лили тут же удаляется.

Спустя некоторое время, мне принесли поднос с едой.

Я замечаю несколько тарелок с разными блюдами: жареная перепелка с рисом и овощами, морковный пирог, два персика и чашка имбирного чая. А принц совсем не скуп!

Я сажусь за столик и принимаюсь уплетать еду, а Лили, тем временем, продолжает стоять возле меня и наблюдать. Меня начинает это смущать, и я поворачиваюсь к ней.

— Что такое? — выгнув бровь, спрашиваю я.

— Простите, я думала, может вам ещё что-то нужно, — служанка виновато опускает голову.

— Спасибо, Лили. Ты можешь быть свободна. Пойди, займись своими делами.

— Мое дело прислуживать вам.

— Тогда... присядь, расскажи мне о себе, — чтобы как-то скрасить свой пир, подзываю девушку к себе.

Она нерешительно проходит через всю комнату и садится поодаль от меня. Лили смущенно поправляет причёску, а затем неуверенно отвечает:

— Королева Виктория выкупила меня из публичного дома, когда мне было пятнадцать. Госпожа смиловалась и подарила мне шанс на хорошую жизнь. Теперь я тут.

— Но как ты оказалась в публичном доме, в таком раннем возрасте? - я едва не подавилась от рассказа Лили.

— Нужно было как-то зарабатывать на жизнь... родители заразились чумой и умерли, когда мне было четырнадцать. Я осталась совсем одна, — девушка морщится, и я понимаю, что эта тема ей неприятна.

Думаю, если я расскажу ей свою историю, она тоже может ужаснуться. Но я не стану, а просто поддержу ее. Протягиваю служанке самый сочный персик. Она удивленно смотрит на меня и хлопает глазами, как будто увидела что-то невообразимое.

— Ужинать с почтенными гостями принца Альберта для меня в новинку, — в ее серых глазах появляется блеск. — Ведь я всего лишь прислуга, а вы так добры со мной, Алисия.

— Я такой же человек как и ты! Не стоит возвышать меня, Лили. Мы равны, — тихо вздыхаю, понимая, что на самом деле это так. Вне стен этого дворца я снова стану обычной воровкой.

После ужина мне приносят сменную одежду, с которой решила поделиться сестра принца — Алиса. Служанка готовит для меня ванну, которую я приняла с блаженством, чувствуя, как вся уличная грязь и недавние события, уже не тревожат меня так сильно, как раньше. Надев сорочку, я ложусь спать.

— Я буду неподалёку, если вам что-то понадобится, позвоните в колокольчик, —Лили покидает мои покои.

Как только я остаюсь в одна в тишине, то сразу снимаю с себя все маски и, будто вернувшись в реальность, вспоминаю, что все не так уж и хорошо.

Начинает казаться, что завтра я вернусь обратно в поместье к Серше, и все будет как раньше. Но этого не будет никогда. Так просто мне не забыть подругу и тот ужасный день, когда ее кровь забрызгала мое лицо и стекала по моим рукам, когда я пыталась всё исправить.

"Исправить!" — слово отдаётся в голове с презрительным смешком.

С этой ужасной мыслью, я закрываю глаза. На шёлковой простыне провалиться в сон гораздо легче, чем на жёсткой скамье. Я расслабляюсь и прикрываю глаза, не замечая, как засыпаю.

На следующее утро.

Я проснулась от громкого стука в дверь. С неохотой встав и потянувшись, я открыла глаза. Дверь с глухим скрипом открылась, и ко мне ворвались констебли. Судя по их форме, они служат королевской династии. С ними же, тот самый мужчина, который вчера угрожал мне тюрьмой. Он проходит вперёд остальных и громко произносит:

— Алисия Дин, вы арестованы за мошенничество и воровство!

10 страница31 января 2022, 02:56