5 страница12 ноября 2019, 18:05

Глава 4

Джарольд и его лаборатория.

- Как это понимать? – заорал Король Гостлина.
- Простите, Господин, мы не смогли его остановить, он разбил всех, взмахнув одной рукой, - испуганно отвечала стража замка.
- Где он и куда пошел?
- М..мы не знаем, - покаянно говорили они.
- Найти и схватить, а потом привести ко мне, - грозно скомандовал Симон.
- Есть, сэр.
Стража ушла, и в зале остался один Король. Он сидел и не мог поверить в происходящее.
«Прошло 260 лет, от него не было никаких вестей, после того, как он пришел на Рождество и забрал отца и мать. Сколько бы мы его не искали, все было тщетно. И тут он заявляется, устраняет стражу и пропадает без следа. А ведь он где-то в замке. Его нужно сейчас же найти, пока он не натворил еще что-нибудь. Я защищу свою жену и дочь, они ему не достанутся! Только не тогда, когда я жив».
- О чем думаешь? – сказал человек, облокотившись на колонну в зале.
- Ты…. – закричал Симон.
- Ну, здравствуй, брат… - сказал Джарольд и вышел в центр зала.
- Что ты здесь делаешь? Зачем пришел? – нервно заговорил Сим.
- Ну чего ты такой напряженный, неужели ты думаешь, что я собираюсь что-то делать? – улыбнувшись, сказал он.
- Ты говоришь мне не нервничать? В прошлый раз, ты пришел к нам в замок и забрал родителей, а теперь говоришь мне не нервничать?
- Да, то, что я сделал в тот день, было большой ошибкой. И я хотел бы извиниться, за доставленные хлопоты, мне действительно жаль, что так произошло, – покаянно сказал Джар, - простишь ли ты меня?
- Прошло 260 лет, а ты только сейчас пришел извиняться? Если тебе было жаль, то ты мог прийти раньше, а не пропадать, как ни в чем не бывало.
- Я знаю, но у меня не было никакой возможности прийти к вам. Все эти 260 лет, я был в плену в соседней стране. Я перешел границу, когда вышел из Гостлина, и меня тут же схватили, я и опомниться не успел.
- Был в плену?
- Да. У меня забрали все, что было, даже те колбы, где были наши родители, оставили только одежду, в которой я провел все время. Я все время провел в темнице, но вот на днях, когда нас выводили на улицу работать, мне удалось сбежать. И я сразу отправился в Гостлин. И вот, я здесь. Я много думал, о том, что натворил, но ничего не мог поделать.
- Ты же мог воспользоваться магией, чтобы выбраться оттуда.
- Увы. Они нацепили на меня цепи, которые запечатывают магию. Я ничего не мог сделать. Перепробовал все, что только можно.
- Нелегко тебе пришлось, - грустно ответил Сим.
- Ну, что уже скажешь. Что было, то было, ничего уже не вернуть.
- А те колбы с родителями? Что с ними стало?
- Когда я выбрался, у меня не получилось их найти.
- То есть, ты не знаешь где они?
- Нет.
- Зачем ты вообще это сделал? – снова завелся Симон.
- Я был зол на тебя, на родителей и на Сару. Мной двигала ненависть. Я не знал что делаю, а когда уже все произошло и меня поймали, я наконец понял что натворил. Симон, мне так жаль, как бы я хотел, чтобы мы снова стали братьями и больше не враждовали.
- Да, я тоже бы этого хотел, но что было, уже не изменить.
- Дай мне еще один шанс, я изменился, я клянусь, - Джар стал на колени, и начал умолять брата простить его.
- Нда, тот Джар, никогда бы не стал передо мной на колени. Видимо все эти годы изменили тебя, брат. Я могу дать тебе еще один шанс, но я буду следить за тобой и твоими движениями.
- Хорошо. Я не совершу одну ошибку дважды. Я понял все свои ошибки и хочу покаяться в них. Спасибо тебе, Симон. Ты всегда был добрым и отзывчивым, и никого не бросал в беде, - улыбнулся Джар.
- Ты мой брат, я не могу бросить тебя на произвол судьбы, даже после всего, что было, - ответил улыбкой Сим.

***

Прошло некоторое время, после прихода Джара, в Гостлин. Он с братом были не разлей вода. Часто разговаривали, веселились, Джар помогал Симону по стране. Они разбирали бумаги, собирали советы, а после, Король заявил, что хочет сделать Джарольда Чернокрылова правой рукой Короля.
Так они могли быть ближе, и он мог приглядывать за братом, чтобы тот ничего не натворил.
Как-то раз, они вместе отправились в покои жены Симона.
Когда они зашли в комнату, Сара сидела на балконе и дышала свежим воздухом. Анжелиза спала в детской кроватке, девочке было уже 3 месяца, но температура никак не спадала. Она плохо спала, а когда все же засыпала, Сара выходила на балкон отдохнуть.
Симон тихо подкрался к жене сзади и обнял.
- Симон? – испуганно заговорила девушка.
- Здравствуй, милая, - поцеловал он жену.
- Ты уже закончил с делами?
- Еще нет, но мы решили прийти проведать вас. Я заметил, что ты стоишь на балконе, вот и подумал, что Лизи заснула.
- Мы?
- Да. Помнишь, я рассказывал тебе, что к нам пришел один замечательный человек, который помогает мне с делами по стране?
- Да, но ты так и не сказал кто он.
В этот момент на балкон вышел Джарольд и мягко улыбнулся.
Сара, отшатнулась от мужа, и с испуганными глазами смотрела то на мужа, то на Джара.
- Что это значит Симон?
- Успокойся, он изменился, и больше не сделает нашей семье ничего плохого.
- Успокоиться? Ты что, забыл, что он сделал?
- Нет, не забыл, но он изменился, попросил прощения, и я дал ему еще один шанс.
- Что? – закричала Сара, - ты в своем уме или он тебя загипнотизировал? Человек не может изменить свою сущность. Он предал тебя, а ты его простил? Что ты творишь? Что с тобой стало, Симон? – кричала Сара.
- Со мной все нормально. А вот ты уже перебарщиваешь. Сядь и выслушай нас, а то ты сейчас Анжелизу разбудишь.
Он усадил Сару на кровать, а сам сел на корточки, напротив неё. Джар, присел на стул неподалеку от них.
- Выслушай нас, а потом решай, верить мне или нет, - сказал Джарольд.
- Что-то мне кажется, что даже после вашего рассказа, я не буду тебе доверять, - хмуро сказала она.
- Это твое дело, но я могу помочь вам.
- И чем же? – с парировала Сара.
- Ваша дочь, я могу сделать так, что у неё не будет температуры.
Сара и Симон смотрели на Джара с открытым ртом. На самом деле после того, как на Лизи надели браслет, сковывающий печать, температура вновь поднялась. Её сила превышала все ожидания. Никто и подумать не мог, что девочка будет такой сильной. Температура не спадала. Родители не знал что делать, как и все врачи в Гостлине.
- Как я уже рассказывал Симону. Я открыл лабораторию, где лечат подобные болезни. У вашей дочери, огромные способности, но её температура не пройдет только от браслета. Она слишком сильна.
- Я смогу это исправить, только лечение будет долгим, и каждый день в течение нескольких лет, я буду забирать Анжелизу в лабораторию на процедуры. Их нужно делать каждый день, а когда будет все более-менее хорошо, я буду оставлять её в замке.
- Сколько лет на это понадобится? – с надеждой спросила Сара.
- Никто не знает. Лечение может затянуться на десятилетия, если не больше.
- Так долго?
- К сожалению, это займет много времени, но даже так, мы не будем держать её целыми днями в лаборатории. У неё будет жизнь в замке, она может ходить на уроки, заниматься своими делами и гулять.
- Ты точно сможешь это сделать? – с надеждой посмотрела на Джара, Сара.
- Я сделаю все, что в моих силах. Но, Сара, ты же, только 10 минут назад хотела меня выкинуть с балкона, а сейчас умоляешь спасти твою дочь, - усмехнулся Джар.
- Я тебе все еще не доверяю, но я не могу смотреть, как моя дочь плачет и кричит, и я пойду на все, чтобы только она выздоровела.
- Даже согласишься на мою помощь? – удивленно и с усмешкой сказал Джар.
- Даже соглашусь на твою помощь. Но я буду ходить в лабораторию с вами.
- Прости, Сара, но я не привожу в лабораторию никого, кроме больных, даже если мне говорит это Королева Гостлина.
- Значит, я буду забирать её после лечения.
- После процедур, Анжелиза будет уставшей и ей нужен будет отдых, хотя бы 2 часа каждый день. А так как мне все равно надо будет идти в замок, я буду забирать её и приводить обратно.
- Тогда договорились, - неожиданно сказал Симон, не дав Саре сказать и слова.
- Я могу начать лечение с сегодняшнего дня, как только разберемся с делами по замку.
- Ничего страшного, ты можешь идти. Я справлюсь, а тебе лучше поскорее начать лечение.
- Ну, тогда я сразу отправляюсь в лабораторию.
Сара аккуратно подняла Лизи с кроватки и неохотно, но отдала её Джару. И они ушли.
- Какая ты крохотная, - по пути до лаборатории, Джар рассматривал Лизи, - нам предстоит большая и тяжелая работа, и пока твои родители думают, что я тебя лечу, то все будет хорошо.

***

Лаборатория Джара, находилась в «Темном лесу», куда боятся зайти даже лесники. Все люди обходят этот лес стороной, потому что он проклят, там обитают твари, от которых не убежать, а если это удастся, то ты заболеешь чумой и вскоре умрешь.
Здание, куда собирался Джар, было в центре леса, он сделал его специально в «Темном лесу», чтобы никто его не нашел.
Все 260 лет, Джарольд находился у себя в лаборатории. И вот недавно услышал, что у Короля и Королевы Гостлина, появился маленький ребенок, с огромной силой. Он решил воспользоваться шансом и подобраться поближе к девочке. Ведь она отлично подойдет для его эксперимента.
Они подъехали к лаборатории, Джарольд слез с коня и зашел в здание.
Оно было огромным, кругом было много комнат, где обитали его работники и больные. Ну как, больные, они скорее были подопытными кроликами, над которыми ставили эксперименты.
- Вы вернулись, господин, - сказал один из его прислуги.
- Я вернулся. Как и говорил, принес её.
- Все прошло удачно? Вас не было месяц.
- Все прошло идеально, они поверили, что я был в плену в соседней стране, правда Королева меня будет подозревать еще очень долго. Не думаю, что она поверит мне так просто.
- А что на счет ребенка, она ведь знает, что вы её отвезли в лабораторию?
- Да. Она поверила, что я смогу вылечить их дочь. Сара сделает все что угодно, чтобы Анжелиза выросла здоровым и счастливым ребенком.
- Здоровым ребенком она будет, а вот на счет счастливой…не думаю, - засмеялась прислуга.
- И то, правда. Ну что, приступим? Все готово?
- Да. В той комнате уже все готово, - сказал он и показал на самую дальнюю комнату в коридоре.
Они вошли в просторную комнату, та уже была обставлена новейшей аппаратурой, и было довольно таки светло. Посреди комнаты стоял стол для операций, он подошел к нему и положил туда Анжелизу. Девочка еще спала, но Джар разбудил ребенка, и начал привязывать к столу. Лизи начала кричать и плакать, а Джарольд стоял и злобно улыбался.
«Наконец-то я нашел её. Она идеально подойдет для моего эксперимента.  Все прошлые подопытные умерли, как только мы начинали. Но этот ребенок один из самых сильных магов и существ на свете. Да еще и рожденная, вампиром»
- Можем начинать? – спросил врач.
Джар оделся в специальную одежду, и они приступили к выполнению его заветного желания…

***

Они закончили через 4 часа. Анжелиза все время находилась в сознании, так как Джар всегда с удовольствие слушал крики и слезы, тех, над кем издевался.
Он взял на руки Лизи, измученную и увез обратно в замок.
Как только они подъехали к замку, на улицу сразу выбежала Сара, забрала спящую Лизи и ушла во дворец, не сказав Джару ни слова. Зашла в комнату, и уложила девочку в кроватку.
- Ты так устала. Что же он с тобой делал? – она продолжала смотреть на маленькую дочку, а после вышла на балкон.

***

Джар прошел в зал, где находилось собрание.
- Добрый вечер, - обратился ко всем Джар.
- Ты вернулся, - ответил Король, - долго ты.
- Это заняло много времени, но это стоит того,- улыбнулся Джар.
- Как все прошло? – не замечая никого, Симон задавал вопросы. Ему было интересно, удалось ли ему устранить температуру дочери, и как долго займет её лечение.
- Все прошло более-менее. Мы сможем её вылечить, но это займет, очень много времени.
- Главное, чтобы это помогло. Я тебе так благодарен, спасибо.
- Для тебя, все что угодно, брат.
- Ваше Величество… - не выдержав, сказали старейшины, - что-то случилось?
- Ах, прошу прощения. Позвольте представить, это мой старший брат Джарольд Чернокрылов, он мой заместитель и тоже будет присутствовать на наших собраниях. 
- Очень приятно наконец с вами познакомиться, - улыбнулся Джар.
- Ваше Высочество, а это случаем не тот ваш брат, который похитил прошлых Короля и Королеву? – осторожно спросил один из них.
- Да, это он, но он изменился и теперь стал моей правой рукой. Принимайте нового старейшину, - с усмешкой сказал Король.
- Что ж, слово Короля- закон. Добро пожаловать, Джарольд в наш круг, - никто не решался перечить Королю, поэтому смирились.
- Спасибо, надеюсь, мы подружимся, - улыбнулся Джар.
- И так, продолжим на чем остановились, - сказал Король и собрание продолжилось.
На собрании как всегда обсуждали, с кем они будут поддерживать мир, а с кем может начаться война. И как её устранить.
Джар сидел и пытался вникнуть в суть разговора, ведь половину собрания он уже пропустил, а в голову лезет только то, какой эксперимент он будет проделывать завтра. Ведь он нашел экземпляр, который так долго искал, и его мечта по завоеванию Гостлина, а после и всего Асталана, приближается с каждым его шагом. И все зависит от этой маленькой девочки.

***
Каждый день, после работы по замку, Джар забирает Лизи у Сары и увозит в лабораторию. Там, каждый раз, он проводит новые эксперименты, что приходят ему в голову.
Так как, у Лизи крепкое тело и огромная сила, то они сначала ослабляют её, чтобы она ненароком не прибила никого во время работы, а после начинают опыты.
Когда Джара прогнали из Гостлина, ему захотелось завоевать весь мир. А чтобы это сделать, ему нужен «бравный воин», который будет подчиняться ему беспрекословно.
Он надеялся, что если Лизи с мала приучать ко всем этим опытам и экспериментам, то, когда она вырастет, она будет слушать только его. А чтобы этого воина создать, ему нужен человек, который выдержит все его пытки, и с большой силой воли. Ведь, когда придет время, он заставит его заключить контракт с один из самых сильных демонов.
Для этого он и пришел в тот день, на Рождество в Гостлин. Он создавал колбы, которые удержат душу и всю силу самых сильных демонов, а после забрал родителей и попытался заставить их заключить контракт с человеком. Но на это, потребовалось много времени.
Так как Сатана и Лилит сопротивлялись Джару, он решил поймать еще нескольких демонов, но не таких уж сильных. Они заключали контракты с его подопытными, но те не выдерживали такой силы и их разрывало на части.

***

В очередной раз, Джар пришел к Саре в комнату за Анжелизой.
- Уже? Рано ты закончил с делами, - начала Сара.
- Симон сказал, что я могу идти за Анжелизой, и вот я здесь, -  Джар стоял в дверях и ждал приглашения.
- Что ж, проходи.
- Благодарю.
- У неё больше не появляется температура.
- Я рад. Видимо 5 месяцев прошло не напрасно.
- Как быстро летит время, 5 месяцев назад я и не знала, что делать, чтобы сбить её температуру, а благодаря тебе, она больше не появляется. Правда она часто кричит по ночами и плачет, видимо плохие сны снятся. Но это поправимо, - улыбнулась Сара, - что ты делаешь, чтобы температуры больше не было?
- Кто знает, - ехидно ухмыльнулся Джар.
«Её кошмары только начались, так что привыкай к крикам и слезам дочери, Сара».
- Ладно. Сегодня тоже будет долго?
- К сожалению да. Но зато она будет здорова, - продолжал врать Джар.
- Это будет замечательно, - искренне улыбнулась Сара. Аккуратно взяла Лизи с кроватки и отдала Джару. Он взял девочку на руки, фальшиво улыбнулся и ушел.
Как только они подъехали к лаборатории, Лизи проснулась. Она начала осматриваться по сторонам, а когда увидела своего дядю, начала плакать. Джар злобно взглянул на племянницу, слез с коня и зашел в здание.
- Добро пожаловать, господин. Вы сегодня рано, - увидел Джара охранник.
- Все уже готово? – только и ответил Джар.
- Да, проходите в процедурную на третьем этаже. Там вас уже ждут.
- А вот и вы, - сказал один из врачей, когда он вошел в комнату.
- Давайте начнем. Подготовьте цепи, сегодня мы не будем делать ей уколы, мы проверим, насколько крепко её тело.
- Так точно.
Работник подключил аппаратуру к механизму цепей и дал проход господину.
Джар подошел к цепям. Две цепи, были вкручены в потолок, а другие две к полу. Он взял Лизи на руки и начал надевать на её руки и ноги оковы. Та, тем временем кричала и плакала, она пыталась вырваться из рук дяди.
Когда Джар закончил, девочка висела под потолком. Тот скомандовал работнику, и включился аппарат. Все отошли на три шага назад, чтобы никого не зацепило.
От железной машины пошли искры, начало образовываться электричество. Первый разряд пошел по кабелям и подошел к цепям. Электричество пошло по цепям и Лизи начало бить током. Она так громко кричала, что птицы в округе начали разлетаться по сторонам. А все, кто находился в кабинете, стояли и наблюдали, насколько крепко её тело, где оставались раны, и как из них сочилась кровь. Джар стоял и улыбался, его это забавляло. Ему нравились крики и слезы, как шла кровь из человеческих тел и какими глубокими были их раны.
Через полчаса, машина остановилась, а Лизи висела на цепях вся в крови.
Один из врачей подошел к ней, чтобы посмотреть, жива ли она.
- Ну что? Жива? – спросили остальные.
Тот поднес руку к её шее и нащупал пульс. И через мгновение начал орать, как резаный.
- Ах ты ж, мелкая тварь, - И хорошенько ударил Лизи в живот.
Лизи начала кашлять кровью и без сил сопротивляться, повисла с опущенной головой.
- Не убей её раньше времени, - злобным взглядом посмотрел на кричащего, Джар.
- Если от такого разряда не сдохла, то уж от моего удара и подавно не помрет.
-  Что ж, если она смогла выдержать такой напор электричества, тогда усильте их и поставьте время, чтобы через час он отключился, а лучше через полтора, - приказал дядя.
- Но не слишком ли много для неё сегодня, а если она умрет от такого? – сказал один из зрителей.
Джар резко повернулся к нему, вытащил свой меч из ножен и отрубил ему голову.
- Если она сдохнет от такого, то она не подойдет для моего «бравного воина», и я буду искать другого, - сказал он ему и яростным взглядом посмотрел на остальных, - еще есть возражения? Тех, кто попытается еще хоть слово мне сказать, про мои действия, ждет та же участь. Если здесь есть те, кому не нравится происходящее, то может валить отсюда. А теперь, подключай!
Никто больше и слова не сказал, даже взгляда боялись поднять на своего господина. Они включили машину и все покорно стояли и наблюдали за происходящим.

5 страница12 ноября 2019, 18:05