7 страница17 февраля 2022, 07:23

7. Ярмарка.


Парк Коммон-Бостон был точно готов принимать гостей. Разноцветные шары на всех фуд-траках и павильонах. Все аттракционы усыпаны огоньками разных переливающихся между собой цветов. Улыбчивые рабочие подбадривали собравшуюся толпу. Людей действительно очень много. Видимо, эта ярмарка важна для них.
— Ого, так много людей.
— Алиса, они только собираются. В прошлом году было еще больше. А ты, что, не была?
— Нет. — Габриэлла заметно удивилась.
— Дорогие дамы и господа, я рад сообщить об открытии нашей ежегодной ярмарки! — Начал говорить человек, стоящий на сцене.
Мы обернулись с Габриэллой на сцену. Люди начали аплодировать.
— Мистер Джордж Брик- главный организатор всего этого. — Габриэлла немного наклонилась ко мне, не отрывая взгляда от ведущего.
— Мы рады каждому. Здесь вы можете попробовать разные вкусности, отлично провести время, познакомится с новыми людьми, развлечь себя и своих детей. Наши организаторы позаботились обо всем. Да наступит время развлечения! —Заиграла громкая музыка. Мистер Брик поклонился и помахал рукой. Он выглядит довольно солидно: идеально выглаженный черный пиджак, серебристые часы на левой руке, натертые до блеска туфли.
Мое внимание перебил запах свежего шоколада. Я начала осматриваться с целью найти место, откуда слышен запах. Я заметила в метрах тридцати от нас небольшую палатку с вывеской «Cherry&chocolate". Я полагаю, именно она стала источником великолепного аромата, который меня привлекает.
— Габриэлла, может сходим туда? Попробуем, что они делают. — Я показала рукой в сторону палатки.
— Отличная идея! — Она пустилась вперёд меня.
Шум и различные световые эффекты немного напрягали меня. Но это ярмарка равна крутому мероприятию, поэтому так и должно быть. Ничего, я привыкну.
Подойдя к прилавку «Cherry&chocolate", я обратила внимание на кейк- попы в белом шоколаде. В тот момент я поняла: манящий меня запах- это запах темперированного шоколада. На другой стойки выше расположились различные фрукты в темно- молочном шоколаде: клубника, банан, манго.
— Как все аппетитно выглядит. — Габриэлла прямо взглядом пожирала все стоящее на витрине.
— Даже не знаю, что выбрать.
— Я возьму морковный маффин- вон тот, с голубым кремом. Мне один морковный маффин, пожалуйста. — Габриэлла полезла в свою сумочку за банковской картой.
— Прекрасный выбор! — Девушка с нереально красивыми насыщенными зелёными глазами за прилавком очень приветливая. Ее холодного оттенка русые волосы собраны в высокий хвост. От неё веет какой-то приятной энергетикой. Я сразу почувствовала ее. Странно, обычно я не замечала такого среди других людей.
— А мне, пожалуйста, порцию клубники в шоколаде. — Меня она привлекала сейчас больше всего- гармоничное сочетание кислинки с молочным шоколадом.
Мы заплатили. И вот, первая пара долларов потрачена на ярмарке, а прошло только около двадцати минут...
— Давай присядем на ту лавку.
С Габриэллой мы прошли немного дальше от центральной сцены. Все палатки и фуд-корты расположены рядами, что очень удобно, так как они организованы в зависимости от кухни и типа продукции.
Небольшая аллея протягивается параллельно дальнему ряду. Туда мы и пошли. Почти голые ветви деревьев спускаются над лавкой, на которую мы сели с Габриэллой. Зелёный газон уже не был таким ярким. Элегантные фонари возле каждой лавки отлично сочетались с остальным ландшафтом и средой парка. В этом месте немного тише, чем в самом «эпицентре» всех этих красок. Это меня уже завлекает...
Мы взялись за купленную еду. В небольшой крафтовой упаковке красиво разложены пять клубник, довольно большого размера. Мне не терпится попробовать их.
Я откусила ягоду— это прекрасно. Давно не ела ее.
— Как твой морковный кекс?
— Это маффин! — Габриэлла принципиальна.
Я рассмеялась.
— Ну хорошо, маффин.
— Божественно! — Габриэлла еле говорила с наполненным ртом. Она с такой жадностью ела этот маффин, что крем оставался у нее на губах.
Зазвонил телефон. Я вспомнила об Арии- я ведь ей так и не позвонила. К счастью, разрывался от звонка телефон Габриэллы.
— Оу, это Уилл. — Уилл- муж Габриэллы. — Я отлучусь минут на пять, надеюсь. Наверное, он переживает, где я. Я забыла его предупредить, что пойду на ярмарку. Он работает сегодня на ночной смене, поэтому не смог составить мне компанию. Ладно, все, я ушла. — На ее лице выражалась неловкость.
— Жду тебя здесь.
Недоеденный маффин остался на лавке. Я прикрыла его салфеткой, чтобы какие-нибудь мошки не съели его раньше, чем Габриэлла.
У меня осталось ещё пару ягод. Я подняла глаза. Что я увидела? Бесконечность... Темное небо, усыпанное яркими точками, которые мы зовём звёздами. Ведь, каждая из них имеет свою историю. Каждая из них по-своему уникальна: разного происхождения, размера и формы, цвета, яркости. Так можно продолжать ещё долго. Небо— такое далекое и просторное, но одновременно ограниченное и давящее сверху. Мы можем существовать только здесь, а звезды только там. По- другому невозможно. Как бы мне хотелось бы сейчас поменяется с одной из них местами— побывать в иной бесконечности, реальности. К сожалению, мы застаём и наблюдаем за невероятно малым кусочком нашей Вселенной. По сравнению с ее существованием, это как капля в океана, но дорог он- как палладий или иридий. Это важно понимать нам всем...
Мои размышления прервали спонтанно и неожиданно. Произошло то, чего я всегда избегаю, по крайней мере стараюсь.—

7 страница17 февраля 2022, 07:23