Глава 55(на сегодня все)
М. Батерфляй! Вы хоть осознаете, сколько у него сил уходит на ее поддержание? А ведь его высочество еще взял под свое крыло королевскую мастерскуюо
Я промолчала, но про себя подумала, что ему дешевле обошлось бы просто посадить нас в тюрьму. И еще некстати вспомнилось, как Агнесс говорила, что Том оградил и меня защитными чарами. Не знаю, как они действуют, но, сдается, неспроста я выжила у русалок. И за это тоже придется благодарить принца. Поцелуями. Я закусила губу и опустила голову, продолжая слушать нотации директрисы. Что делать? Как поступить дальше? Как же легко мне жилось до этого урагана, унесшего меня в Шелдронию!
Нет ничего веселее, чем поздним вечером, когда все тело ломит от усталости, а в животе урчит от голода, отправиться отбывать наказание в королевскую мастерскую. Морально я готовилась к тому, что сейчас мне выдадут ведро с тряпкой и... Здравствуй, Золушка! Пытка оказалась более изощренной. Нас разделили на группы по пятеро и распределили на работу в складские помещения.
Я потянулась и выпрямила спину.
Знатное наказание, ничего не скажешь! Перебирать тюки с нитками и всякой мелочью вроде бисера и бусин — такое даже при всем моем богатом воображении я представить не могла. И если нитками набивали мягкие игрушки для детей и их просто нужно было аккуратно складывать рядами в шкатулки, то вторые приходилось разбирать по цветам, а пуговицы еще и раскладывать по величине. Нудное, на мой взгляд, абсолютно бесполезное занятие.
Нет, едва я помирюсь с Томом, обязательно об этом поговорю. Неужели не существует заклинаний, которые облегчат этот труд? И почему торговцы сгружают все в один мешок? Дурдом какой-то, честное слово! Или, может, эти нитки и мелочь просто сгребают с пола мастерских? Это, кстати, более правдоподобно выглядит. Но не в таком же количестве! Спросить у работниц я пока не решилась, но дело к этому шло.
Помимо ниток, бусин и бисера еще были всякие крючочки, пустые катушки из-под ниток, иголки, которыми я то и дело колола пальцы. Если учесть, что еще и костяшки жгло как огнем после драки с факультетом швей, радости от этого не прибавлялось.
В помещении, выделенном под склад, помимо меня, находились Ромео, Фиона, Красава и худенький парнишка с факультета портных. Чуть поодаль сидела Сора — наша надзирательница на этот вечер. Она весело напевала песенку, поглядывая то и дело на часы.
С.Ее кавалер ждет, — шепнула мне Сата, одна из мастериц, перекладывая в свою корзину из мешка очередную порцию ниток с бусинами.
Для Саты, как выяснилось позднее, это была привычная, пусть и нудная, работа, за которую она получала пару золотых в месяц в качестве добавки к основному жалованью. Еще три мастерицы о чем-то переговаривались в дальнем углу, шустро разбирая очередной тюк с мелочью.
Сора улыбнулась, поправляя сбившуюся набок белую косынку.
С. Как смена закончится, пойдут гулять. Погода сегодня такая чудесная. Луна огромная... — мечтательно вздохнула Сата, продолжая сплетничать.
Видимо, ей было ужасно скучно, а студенты, молчаливые и угрюмые, как принцесса Несмеяна, вызывали у нее любопытство, поэтому она старалась привлечь наше внимание. Какое-никакое, а развлечение для мастерицы, оставшейся без кавалера.
Я вздохнула. Лично меня на чердаке ждало домашнее задание Бастинды и доклад о кровной магии.
Через час я вышла, сходила попить воды, умыла лицо и снова вернулась. Мастерицы по-прежнему бодро и шустро перебирали нитки, о чем-то переговариваясь вполголоса.
С. Да хорошей она была! Пошла сюда раньше времени, чтобы своей семье помочь.
К. Оттого и жаль, что погибла.
Это они о чем? Вернее, о ком?
С Его высочество всю семью девушки взял на свое попечение, Кара.
Мастерицы заметили мой интерес, как-то резко замолчали и принялись за дело. Меня же снедало любопытство. И я постаралась сделать вид, что увлечена разбором ниток, втайне надеясь, что разговор возобновится
К. Говорят, что причины сбоя магической защиты в тот день так и не выяснили, — продолжила Кара, поправляя на плечах платок, расшитый лазоревыми цветами.
С. Даже его высочество бессилен?
Я замерла и переглянулась с Фионой и Ромео.
К. Он тогда одну из студенток МыШКи успел спасти. Случайно, правда. Увидел, что из окон веревка торчит, и мастерицы вниз спускаются, вот и кинулся...
Я выронила пустую катушку, и она исчезла где-то под стулом. Мастерицы посмотрели на меня, как-то смущенно переглянулись и принялись перекладывать нитки из мешков в корзины. Разговор стих. А я сидела и сходила с ума. Получается, что в королевской мастерской тогда погибла мастерица? И Том мне не сказал? Мы с ним так ни разу нормально и не поговорили о произошедшем. В моем мире меня бы как минимум расспросили о случившемся, заставили давать показания, а как максимум — затаскали бы по судам свидетелем, в Шелдронии же почему-то все иначе.
Ф. Стар, не переживай, — прошептала Фиона. — Все позади.
С. Ты знала и мне не сказала? — поразилась я.
Ф. Ты и так на взводе была, я не хотела тебя расстраивать.
Потрясающе! Тоже мне, подруга называется!
Ф. Стар....
С. Да ладно, чего уж там.
Я вспомнила, что тоже не рассказала Фионе о пуговицах, которые достались нам с Ромео. Не у нее одной есть тайны.
Я вздохнула и подняла голову. Защитные плетения были почти не видны, слабо мерцая под самым потолком. Мне не стоило их опасаться. Нас всех сегодня заставили пройти своеобразную процедуру. На листе написали список помещений, которые для нас доступны. Каждый уколол палец и выдавил каплю крови на лист. Та сразу впиталась в бумагу, а мы получили доступ на второй этаж — четыре ветки коридора, складские помещения и туалетные комнаты. Какой простор! Вот разве стоило ради этого пальцы колоть? В прошлый раз, когда мы с профессором Бастиндой посещали королевскую мастерскую, всего этого не понадобилось. Но полдня не два с половиной месяца...
В полночь я вернулась к себе на чердак. Накрытый стол поразил разнообразием блюд. Я оглянулась, посмотрела на Огану.
С. Том или ты?
О. Считай, что я, — ворчливо отозвалась саламандра, ложась в огонь.
Пятнистая шкурка засверкала, Огана явно наслаждалась пламенем.
Я с укором посмотрела на нее, молчаливо взывая к честности.
О. Если скажу, что ужин принес Том, то ты ведь есть не станешь.
Я вздохнула, покосилась на еду. За весь день только бутерброды Ромео и были. Да и не пропадать же добру! Я села, придвинула тарелку, сняла крышки с блюд. В комнате тут же запахло ароматным мясом и вареной картошкой. Может, друзей позвать? Но они наверняка сразу же легли спать, как собирались. Или нет? Спуститься к ним? Сдается, если наткнусь ночью на кого-нибудь из преподавателей, ни я, ни они не обрадуются.
О. Чудесно, что ты все это не пошвыряла и не побила.
С. Есть охота, — отозвалась я. — Думаю, что раз из-за. Тома я толком не поела, то отказываться не стоит. Ромео с Фионой еды сможешь отнести, а то они тоже голодные? Пожалуйста.
Огана кивнула, превратилась в огненную девушку и, быстро составив на два подноса часть тарелок, исчезла с ними в огне.
О. Обрадовались, — коротко сообщила она.
С. Спасибо.
О. Ты так с принцем и не поговорила? — вернулась Огана к прерванному разговору.
Мое поведение в отношении Тома она совсем не одобряла.
С. Нет, — ответила я, откусывая кусок пирога с мясом и грибами.
Саламандра вылезла из огня, обернулась.
О. А он приходил.
С. Знаю. Переодел, нацепил на меня кольцо...
Я на мгновение представила, как Том
лезет под кровать, чтобы найти украшение, и рассмеялась. Очень уж забавная картинка получалась. Нет, понятное дело, что при помощи магии нашел, но все же
