Глава 2. Новый дом.
- Это перенесите туда, - сказала Бу Ëн.
- Бу Ëн, присядь, тебе нужно больше отдыхать, - произнёс Ук.
- Я и так целый день дома. Мне скучно.
- Хочешь, пойдём к госпоже Ким До Чжу? - предложил Ук.
- Хочу.
- Тогда собирайся и пойдём.
- Молодой господин, когда вы пришли? - спросила До Чжу.
- Госпожа До Чжу, когда вы уже перестанете меня так называть? Я уже не молодой господин, - пробурчал Чан Ук.
- Я никак не могу привыкнуть. Вы тоже можете называть меня, как раньше.
- Больше не могу, ведь вы больше не служанка Ким, а госпожа.
- Ну ладно, проходите, господин Чан и госпожа Джин.
- Чан Ук, Бу Ëн?! Наконец-то вы пришли, - обрадовался Пак Джин
- Здравствуйте, господин Пак.
- Ук, ты наконец-то принял решение? Ты станешь главой Чонбугвана? - с интересом спросил Пак Джин.
- Да, я уже сообщил об этом королю.
- Это хорошо, рад, что у тебя появились дела, - произнёс Пак Джин с улыбкой.
- Они у меня были всегда. А как же то, что я и Бу Ëн, на протяжении нескольких месяцев, ловили реликвии Джиневона? - пробурчал Чан Ук.
- Конечно, вы проделали огромную работу. Джиневон, да и всё Дэхо, благодарны вам.
- Спасибо. Кстати, как у вас дела с госпожой Ким? Готовитесь к появлению малыша?
- Да, мы очень ждём его. Я и госпожа Ким каждый день наслаждаемся цветами в нашем саду, и вместе красим ногти цветами бальзамина. Наша совместная жизнь проходит чудесно, - радостно рассказывает Пак Джин.
- Я очень рад за вас, - с улыбкой воскликнул Чан Ук.
- А как вы? Слышал, вы переехали в новый дом?
- Да, так как я стал главой Чонбугвана, то нам нужно жить поближе, поэтому, мы переехали обратно.
- Чан Ук, помоги мне с подносом.
- Конечно, дорогая, давай.
- Когда уже родится малыш? Я очень этого жду, - воскликнула госпожа Ким.
- Мы тоже его ждём, как и вашего, - улыбнувшись, произнесла Бу Ëн.
- Хорошо, давайте есть, - сказал Пак Джин, и пододвинул еду.
- Надеюсь, это готовила госпожа Ким, - шёпотом сказал Ук на ухо Бу Ён.
Спустя неделю...
- Рада, что вы пришли, проходите, - произнесла Бу Ëн.
- Конечно, как же пропустить ваше новоселье. Хоть это и не новый дом, но вы наконец-то снова переехали сюда, после столь долгого времени, - воскликнула Джу Воль.
- Да, но всё равно, так непривычно.
- Бу Ëн, иди сюда, - мило зовёт Ук.
- Что, уже соскучился? - смеётся Бу Ëн.
- Какая же вы милая парочка, - улыбается Джу Воль.
- Иди сюда, скорее, мне нужна твоя помощь, - жалобно просит Ук.
- Что случилось?
- Дан Гу и Чоëн ушли за продуктами, а Дан и Ган никак не успокоются, - возмущённо и с напряжением проговорил Ук.
- Их что-то беспокоит. Ты проверял их одежду? Может, нужно её сменить? - с интересом спросила Бу Ëн.
- Нет, не проверял.
- Тебе уже нужно учиться, попроси Дан Гу, чтобы он преподавал тебе уроки по воспитанию детей, - смеясь, произнесла Бу Ëн.
- Я сам научусь.
- Наконец-то, чего вы так долго? Бу Ëн поменяла им одежду, они долго плакали, - возмущённо произнес Ук.
- Надо почаще оставлять тебе их, - сказал Дан Гу.
- Король пожаловал.
- Ук, почему я получил приглашение позже остальных? Это такое у тебя уважение к королю? - пробурчал Го Вон.
- Простите, ваше величество.
- Эй, опять ты за своё, я же сказал, обращаться со мной на ты, мне некомфортно.
- Бу Ëн, ты так и не отобрала для меня невесту, учитель Ли каждый день напоминает мне об этом.
- Хорошо, сделаю это в ближайшее время, присаживайтесь.
- Но сильно не переутруждайся.
- Хорошо.
- А где Со Юль? Он опять опаздывает? - спросил Ук.
- Да, из-за того, что у него много дел в Чонджингаке, он опоздает.
- Хорошо, тогда давайте пока начнём без него.
- Господин Пак и госпожа Ким, вам первое слово.
- Спасибо, что пригласили нас, мы очень рады, что вы теперь стали к нам намного ближе, поэтому, мы надеемся, что у вас всё хорошо сложится в новом доме.
Продолжение следует...
Простите, что меня не было так долго.
