Chapter 18
- Госпожа, вы правда ничего не помните? - Цури нежно мыла мои волосы, пока я разглядывала красные лепестки роз в воде, закрывающие моё обнажённое тело от посторонних глаз.
- Нет. Цури, расскажи мне о том, какой ты меня помнишь.
- Ох. Как только я вас увидела и мне сказали, что вы будете моей госпожой, я невероятно обрадовалась. Первое, о чём я подумала, это о том, какая же вы красивая девушка. Помимо красоты вы были очень упрямой, постоянно стояли на своём. Если что-то шло не по плану, сразу же искали другое решение. За вас были готовы драться множество молодых господинов, но вы постоянно не обращали на них внимания, а продолжали сидеть в императорской библиотеке. Перед тем как исчезнуть, вы сказали, что обязательно станете императрицей, несмотря на правила, в которых женщины не могут править одни. Ваш отец нашёл для вас жениха и на утро вы должны были встретиться с ним, но почему-то убежали..Я очень переживала за вас!
- Жених, говоришь ...
- Госпожа, мне казалось, вы влезли туда, куда не следовало, поэтому вас похитили, - Цури шмыгнула носиком, продолжая намывать меня.
- Почему ты так думала?
- Просто вы последнее время были какой-то другой. Стали мало со мной разговаривать и часто запирались в комнате. Ещё я предположила, что возможно это из-за скорого вашего совершеннолетия.
Ох, в этом мире я такая юная.
- Моего дня рождения ещё не было? - я повернулась к ней, надеясь услышать положительный ответ.
- Нет. Оно будет через месяц. Вы что-то задумали? - Цури поджала губы.
- Я хочу стать императрицей!
- Боже, Госпожа~ Вы снова за своё! - девушка мрачно опустила голову, думая, что снова потеряет меня.
- Не переживай, теперь я буду максимально осторожна. Давай же, наконец, подберём мне наряд.
Я вылезла из ванны, и на меня тут же лёг пеньюар, закрывающий нагое тело.
***
Спустя некоторое время, Цури наколдовала мне невероятный образ. Я посмотрелась в зеркало, откидывая свои прямые длинные волосы с разными золотыми украшениями в виде цветов, назад. Белое обтягивающее платье легло на мою фигуру как влитое, а корона с красивыми переливающимися камушками выглядела бесподобно.
- Ваше Высочество, вы прекрасны, - девушка прикрыла рот руками.
- Спасибо. Пришло время поговорить с отцом. Отведёшь?
- Конечно, - она быстро поклонилась, отворяя дверь в мои покои. Стража встала по стойке смирно, пока я плавными движениями передвигалась на каблуках, от которых уже отвыкла. Ощущение было нереальное. Я принцесса!
Мы зашла в столовую, где уже сидел отец, наблюдая, как служанки накрывают стол. Он был задумчив.
- Отец, - я поклонилась, обращая на себя внимание всех.
- Боже мой, Ами, ты выглядишь потрясающе. Присаживайся. Я попросил подать все блюда, которые ты любишь, - Кёнджон продолжал наблюдать за мной, пока я пробовала что-то из принесённого. Повезло, что я всеядная.
- Благодарю.
- Расскажи же мне, как ты вернулась и вообще что произошло, - мужчина сверлил меня взглядом. Я собралась с мыслями и начала свой рассказ.
- Я очнулась посреди моря, что произошло до это я не помню. Когда я поняла, что спастись я не смогу, увидела корабль. Он оказался пиратским.
- Ох уж эти пираты! Повешу всех!
- Отец, они помогли мне. Не навредили, оберегали. Прошу, не трогайте их. Капитан того судна хорошо со мной обращался и узнав, что я принцесса постарался быстрее доставить на Чосон, - я умоляюще смотрела на него. Казалось, отец был намерен настоять на своём.
- Мои люди не вернулись после сделки с ними. Как ты это объяснишь?
- Они первыми напали на пиратское судно, за это и погибли. Я же жива и невредима, потому цели убивать кого-то у пиратов не было. Отец, я чрезмерно благодарна их капитану.
- А имя ты его хоть знаешь?
- Чон Хосок..он мой спаситель, - я вспомнила лицо мужчины, его ночные ласки и мне стало так неловко, что я опустила взгляд, а щёки покрылись румянцем.
- Чон Хосок? Ты уверена, Ами? - отец встрепенулся, удивлённо глядя на меня.
- Да, что-то не так?
- Благо дело, ты вернулась живой ко мне в руки. Ты понятия не имеешь кто он такой! Этот человек тиран, дьявол. Его отец был главным военачальником Чосона, а мать герцогиней. Они были светлыми людьми. А это отродье посмело лишить их жизни! Он зверски убил своих родителей, Ами!
- Что? - столовый прибор выпал из моих рук со звонким стуком соприкасаясь с тарелкой. Я широко раскрыла глаза, пытаясь понять, врёт ли отец. Но ведь зачем ему врать? Да и если подумать, может ли быть это той самой правдой о прошлом Хосока, которое он пытался утаить от меня? Мне стало неуютно. Я поступила плохо, когда отвернулась от него во время моего ухода. И если сейчас я тоже отвернуть от него, то я не смогу простить себе. - Этому должна быть причина!
- Милая, какая должна быть причина, чтобы убить своих родителей? Нет, Ами, ты покрываешь его, пытаешься закрыть глаза на всё плохое, но..почему? Что-то произошло за время пока вы были вместе?
Я молчала.
- Ответь мне! Он прикасался к тебе?
- Нет..нет. Из-за его хорошего отношения я привязалась у нему, ничего большего.
Прости, отец. Но если ты будешь так бурно реагировать на это, то я никогда не смогу тебе сказать, что влюблена в него. Влюблена в пирата.
- Что ж, славно.
- Ваше Величество, Господин Минхо прибыл, - к нам вышел стражник, учтиво поклонившись.
- Пусть заходит.
Я до сих пор не могла отойти от услышанной информации. Этому точно должно быть объяснение! Я не заметила как в двери показался высокий мужчина в торжественном костюме.
Я отрешённо подняла глаза и ужаснулась. Это тот самый мужчина, которого я встретила по прибытию сюда. Похоже, мир мал. Надеюсь, он не узнает меня в этом наряде. Но поймав его взгляд на себе, я огорчённо фыркнула. Он усмехнулся?
- Ваше Величество, Ваше Высочество, добрый день, - он поклонился. Отец радостно улыбнулся, словно разговора до этого никакого не было.
- Господин Минхо, помнится, вы так и не смогли познакомиться с моей дочерью. Ами, подойди.
Я нехотя поднялась, направляясь к мужчинам. Мне хотелось сквозь землю провалился, почему именно он? Неловко.
- Рад, что вы в добрались в целости и сохранности, госпожа Ами, - Минхо вытянул свою руку, я неуверенно вложила свою. Касание его губ, словно обожгло мою кожу.
- Рада, что вы не пострадали, господин Минхо.
- Вы встречались ранее? - отец удивлённо уставился на нас.
- Да, ваша дочь, чуть не прибила меня, - мужчина усмехнулся, уставившись в меня взглядом.
- Не знаю, что это значит, но бросьте, ваши навыки владения оружием невероятны. Моя дочь не увлекалась таким, так что даже подумать о таком смешно.
Я раздражённо посмотрела на отца. Даже если ты так думаешь, мог бы и промолчать, а не осквернять честь дочери. Я сделала шаг назад, растерянно опуская глаза. Соберись, возрази ему!
- Принцесса была очень хороша, держа у моего горла кинжал, - не успела я ничего сказать, как Михно вступился за меня. Он видел, что я расстроилась?
- Ами, ты не смеешь направлять на господина Минхо оружие! - отец грозно смотрел на меня. Почему теперь он мне кажется не таким хорошим? Его частая смена настроения меня пугает. Я только вернулась, а он уже несколько раз успел на меня крикнуть. Теперь я понимаю, почему Ами сбежала.
- Почему нет?
- Потому что он твой будущий муж, будущий император!
Какого чёрта?....
