28 страница21 ноября 2025, 07:35

Глава 28. Я хочу им помочь

Мы развели костёр и расположились рядом. Арис подбросил в него ещё дров и уселся на землю.
Никаких сил предпринимать что-то по поводу моей раны не было, да и желания тоже. Кстати о ней, это уже вторая ночь с того, как меня укусил заражённый, но я себя прекрасно чувствую.
— Я думал, у нас иммунитет. — будто бы прочитав мои мысли, сказал Минхо.
— Не у всех. — вздохнула Тереза, глядя в огонь. — Походу.
— Если Уинстон заразился, то, наверное, и мы можем. — сказал Ньют.
Ну уж спасибо, успокоил! Я и так на нервах вся, не знаю, каким боком мне обернётся этот укус, а он ещё добавляет!
— Никогда не думал, что скажу это... Но я скучаю по Глэйду. — на щеках Фрая были тонкие дорожки от слёз.
Да уж, тут я с ним согласна. По сравнению с тем, что мы пережили буквально за последние пять дней, Глэйд казался раем. Там из проблем было лишь вернуться до закрытия Лабиринта и случайно не разозлить Галли, хотя меня это мало касалось. До появления Томаса, разумеется.
Там, в Глэйде я думала, что когда мы выберемся, пойду искать родителей, чтобы снова восстановить семью, которой у меня не было не пойми, сколько лет. Хотя нет, вот она, моя семья, сидит передо мной и не обращает на меня никакого внимания, только в костёр смотрит.
Я спустилась чуть пониже, продолжая облокачиваться спиной на свой же рюкзак, и закрыла глаза.

***

Она уверенно шла по коридору ПОРОКа, поглядывая то направо, то налево. Секунду спустя она устремила свой взгляд только вперёд, пребываюче в очень рассерженном настроении. Несмотря на то, что ей было всего тринадцать, храбрости и уверенности в своём решении у неё было, хоть отбавляй.
Тёмные волосы длиной до талии развевались за спиной от быстрой походки. Карие глаза сверлили пол впереди себя. Кулаки были сжаты. Она тяжело дышала.
Перед ней появился парнишка лет тринадцати похожей на неё внешности. Он поймал её за плечо.
— Венди, куда ты? — он заглянул ей в глаза.
— К Дженсону. — сквозь зубы прошипела девчонка.
— Зачем это? — удивился мальчик.
— Томас, отстань! Ты знаешь, зачем!
— Нет-нет-нет, ты не сделаешь этого! — забеспокоился он. — Ты же знаешь, там опасно. Да и к тому же, Дженсон тебя не отпустит.
— Не отпустит!? Отпустит, как миленький! — она снова начала движение. — Слушай, Томас, ты говоришь мне о том, что там опасно, зная, что там находятся наши друзья! Алби, Минхо, Ньют, Чак, Галли — все они там! И я вижу, что они в отчаянии. Я хочу им помочь. Буду бегать в лабиринте и выведу из оттуда.
— Нет, Венди, ты забудешь всё. Тебе сотрут память. — пытался отговорить её он.
— Плевать я хотела на свою память! — отрезала она. — А сейчас, будь добр, пропусти меня.
На пару секунд она мило улыбнулась и, сразу же сделав холодное выражение лица, скинула его руку с плеча и пошла дальше, оставив Томаса смотреть ей в след.
Она остановилась у двери. Пыл её поубавился, как только она увидела табличку с фамилией своего начальника. Глубоко вдохнув, она постучалась. После слов “Войдите”, она открыла дверь и, натянув милую улыбку, вошла внутрь.
— Гвендолин? — улыбнулся Дженсон. — Не ожидал тебя увидеть во время рабочего дня.
Тут она поняла, что не знает, как к нему обращаться, ведь лично почти ни разу с ним не разговаривала: Дженсон, мистер Дженсон, начальник, господин, может, вообще повелитель? Судя по тому, как он общался со всеми, он явно хотел, чтобы к нему все обращались последним вариантом.
Она неловко откашлялась, прикрывая за собой дверь и останавливаясь на месте.
— Можно просто Дженсон. — усмехнулся он.
— Хорошо... Итак, Дженсон, я приняла решение, что меня следует отправить в Лабиринт А.
— С чего такое решение? — Дженсон вскинул брови, снова отрываясь от своих бумаг.
Она не хотела говорить о том, что собирается помочь всем выбраться оттуда и вообще хочет туда, только чтобы не видеть мучающихся друзей. И тогда она решилась на следующие слова.
— Я... Больше не хочу работать... — она замялась, не зная, как назвать свою “профессию”. — Нет, в смысле, я хочу помочь в поисках лекарства, но не таким образом. Я не хочу жертвовать жизнями ребят из Лабиринта, пока сама отсиживаюсь в безопасности.
— Я правильно понимаю, что ты готова пожертвовать собой? — Дженсон отложил ручку в сторону.
Она не задумываясь кивнула.
— Ты можешь пойти в солдаты ПОРОКа, защищать нас от заражённых. У тебя отличные данные.
— Да, но я не хочу убивать, пусть даже заражённых. Я хочу участвовать в Испытании, чтобы мы нашли лекарство.
— Что ж... Тогда почему в Лабиринт А к мальчикам? Мы можем отправить тебя в Лабиринт Б. В первом ты будешь подвержена опасности не только в лабиринте. Для девочки в мужском лабиринте опасно везде.
— Я не согласна с Вами. К тому же, минуту назад Вы сказали, что у меня отличные данные для солдата. Так что в обиду я себя не дам. — запротестовала она.
— Хорошо, я всё понимаю... Следующей в Лабиринт А отправишься ты, Гвендолин. — он усмехнулся и опять опустил голову в бумаги, показывая ей, что она может идти.
“Ничего ты не понимаешь, Дженсон.” — пронеслось у неё в голове.
Она выскочила за дверь и понеслась по коридору к брату, чтобы рассказать ему.

28 страница21 ноября 2025, 07:35