Глава 46 - Пауза перед бурей
(от лица Лии)
⸻
Я проснулась от тепла. Не солнечного — его. Его руки крепко обнимали меня за талию, а грудь прижималась к моей спине. Мы дышали в унисон. Спокойно. Глубоко. Так, как будто мир на время остановился.
Я медленно повернулась. Рикардо тоже открыл глаза. Улыбнулся.
— Доброе утро, жена.
— Доброе утро, дикарь, — усмехнулась я.
— У тебя всё тело в засосах, — сказал он, проводя пальцем по моей шее и ниже, туда, где кружево топа едва прикрывало кожу. — И пару синяков. Я переборщил?
— Нет. Мне нравилось каждое мгновение. Даже когда ты сжал бёдра так, что я не могла дышать.
— Отлично. Потому что у меня на спине — твои ногти. А на шее — укусы.
— Значит, мы квиты, — прошептала я, притягивая его ближе и целуя в уголок губ.
Его ладонь легла мне на живот.
— Он всё это чувствовал?
— Думаю, да. Но он не жалуется. Кажется, у нас будет сильный сын.
— Или дочь. Такая же, как ты. Дикая и прекрасная.
⸻
Через полчаса я накинула на себя длинный шёлковый халат, не закрывая его до конца — кожа всё ещё горела от его прикосновений. Рикардо спустился следом, в одних тёмных боксерах, с чуть растрёпанными волосами и отпечатками моих поцелуев на груди.
На кухне было уютно. Запах кофе, мягкий свет и два человека, наконец-то нашедших друг друга.
Я налила нам по чашке, подала ему, сама села на столешницу. Он стоял между моими ногами, пил кофе, держал меня за талию. Без слов. Просто — мы.
— Нам стоит чаще мириться так, — сказал он с усмешкой.
— Учитывая, сколько ты уничтожил простыней и нервных клеток... нет, не часто. Но красиво.
Он нагнулся, поцеловал меня в плечо — и тут в дверь влетел Рафаэль.
— Отлично. Просто охренительно.
Мы резко обернулись. Я — не застёгнутая, с засосами на шее, Рикардо — почти голый.
Рафаэль оглядел нас, вздохнул и качнул головой:
— Рад, что вы помирились. Очень рад. Но у нас проблема.
Я подтянула полы халата, Рикардо сделал шаг назад.
— Что случилось? — спросила я.
Рафаэль подошёл, положил папку на стол. Его голос стал холодным:
— Карло Морелли не просто действует с Адрианой. У него появился новый союзник. Кто-то из внешнего круга. Деньги. Люди. Логистика. И самое главное — оружие.
— Кто он? — спросил Рикардо, сжав чашку в руке.
— Имя пока не знаем. Но есть фотографии с камер наблюдения. Один из наёмников, которых вы с Ванессой взяли живым, подтвердил: этот человек имеет отношение к Балканам. Бывшие спецслужбы. Играет по своим правилам. Работает на заказ. Сейчас — на Морелли.
Я перевела дух.
— Значит, они готовят удар?
— Нет, — сказал Рафаэль, — они уже нанесли его. Один из наших складов с оружием взорван этой ночью. Трое убитых. Охрану перебили подчистую. Это уже не личная месть. Это — открытая война.
Наступила тишина.
Рикардо подошёл ближе. Сжал мою руку. Мои пальцы были холодными.
— Что мы будем делать? — спросила я.
Рафаэль посмотрел на нас. Серьёзно. Без тени улыбки.
— Мы собираем совет. Сегодня. Вечером. Вы оба там будете. Нам нужно решить, кто сделает первый выстрел. Пока не поздно.
Я кивнула.
Рикардо поднял бровь:
— И нам можно будет снова не спать всю ночь?
— Только если выживаем, — бросил Рафаэль. — Остальное — потом.
Он ушёл.
Я посмотрела на Рикардо.
— Кажется, мы опять в самом центре ада.
— Но теперь — вместе, — сказал он. — И это меняет всё.
