Победа на шести ногах
Игроки один за другим входят в просторное помещение, наполненное напряжённым молчанием. Четыре массивные двери возвышаются перед ними, каждая отмечена загадочной фигурой: круг, треугольник, звездочка и зонтик. Эти символы словно оживают в тусклом свете ламп, обещая испытания, о которых пока никто не знает наверняка.
Суть игры проста, но требует предельной осторожности. Каждому участнику выдают небольшую чёрную коробку. Внутри два предмета: карамель, застывшая в форме выбранного игроком символа, и тонкая игла – единственный инструмент, которым можно выполнить задание. Требуется вырезать фигурку, не повредив её хрупкие края. На выполнение задачи отводится всего десять минут, но эти минуты могут показаться вечностью.
Из глубины толпы раздаётся голос, пробивающий напряжённую тишину:
—Ну и какая самая сложная?
Ответ звучит как приговор:
—Зонтик.
—И какой же гений выбрал зонтик? – со смехом бросает Хенджин, скользнув насмешливым взглядом по Ки Хуну.
—————————
Этой ночью по девушка не могла заснуть. Её мысли крутились вокруг предстоящего испытания. В голове всплывали сотни возможных ошибок, но ни одного чёткого решения. Что, если рука дрогнет? Что, если один неверный нажим – и вся работа рухнет? Боязнь неудачи заполняла сознание, не давая ни секунды покоя.
На рассвете участников впускают в помещение. Однако что-то странное – никто не может увидеть на дверях те самые фигуры, как будто они растворились в воздухе. Надежда не покидает её, но внезапный взгляд Ки Хуна заставляет сердце забиться быстрее. В его глазах беспокойство и растерянность, словно он пытается разгадать что-то важное, но ответы ускользают. Его взгляд мечется из стороны в сторону, отражая хаос внутри.
Навязчивые мысли ползут по сознанию девушки, страх перед неизвестностью сковывает её движения. Она пытается отвлечься, цепляясь за мелькающие флажки разных стран, словно ищет в них точку опоры. Ещё несколько секунд – и игра начнётся.
Новая игра оказалась совсем иной – командной. Она носила интригующее название «Шестиногий пентатлон». Пять игроков, связанные вместе за ноги, должны были, слаженно держась друг за друга, пройти по заранее размеченному кругу. Каждые десять метров их поджидали мини-игры, от прохождения которых зависело дальнейшее движение. Если испытание завершалось успешно, команде разрешалось продолжать путь.Каждая команда имела пять минут, чтобы преодолеть все мини-игры и пересечь финишную черту.
Мини-игры были столь же загадочны, как и сама игра. Среди них оказались: ттакчи, бисёкчиги, гонги, крутящийся волчок и джеги. Перед началом состязания участникам давалась возможность подготовиться, обсудить стратегию и принять решение, кто именно будет действовать в той или иной мини-игре. В этой суматохе каждый знал, что от распределения ролей зависит не только личное мастерство, но и успех всей команды.
Вскоре вокруг началась настоящая суета, когда люди метались, чтобы собрать лучшие составы. Мин-со, с решимостью и некоторой неуверенностью, подошла к одной из команд. Её взгляд остановился на молодом мужчине с яркими фиолетовыми волосами, словно выхожим из иного мира, и она, играя пальцами за край зелёной кофты, робко произнесла:
— Можно к вам?
Ответ не заставил себя ждать, но он был окутан странной смесью юмора и иронии:
— Танос тебя приветствует, но возьмут ли тебя, my friends?
Не дождавшись ясного ответа, её резко схватили за руку и увели в сторону. Хенджин крепко удерживал её, не дав ей возможности сопротивляться.
— Эй, я тебя не спрашивала! Почему это ты решаешь мою судьбу?! — возмущённо воскликнула девушка, пытаясь вырваться из-под его жесткой хватки.
— Иди молча, — холодно отозвался парень, подведя её к двум другим участникам. — Нам нужен еще один человек. Думаю, нужен парень.
Но Мин-со тут решительно перескочила через стереотипные представления:
— Нет, вон там одна девушка, — сказала она, указывая рукой в сторону, — надо её взять!
Хенджин грубо отругался:
— Нам тебя хватит.
В ответ девушка, не теряя самообладания, произнесла с обидой:
— Напомнить тебе, что ты сам меня притащил сюда? Мы берём её, тем более что она беременна.
Немного позже выбранная группа собралась на мягком песке, став ареной для оживлённых обсуждений. Лица, освещенные предвкушением и тревогой, внимательно слушали, как участники распределяли роли по мини-играм. Именно в этот момент Ким Джун Хи выступила вперёд и с уверенностью заявила, что в первой игре она всегда побеждала. Её голос звучал решительно, пропитан вызовом и уверенностью в своих силах.
После того как все задания сразу распределили, Мин‑со осталась с двумя вариантами на выбор. Она решительно выбрала игру с крутящимся волчком – испытание, в котором она всегда безупречно показывала свой талант. Вскоре команда устроилась по кругу, ожидая своей очереди, и в воздухе витала напряжённая смесь волнения и решимости.
В это же время первые две команды не успели пройти испытание, и повсюду раздались оглушительные выстрелы. Внезапно страх сковал каждое движение, и Мин‑со начала дрожать, погружаясь в пучину тревоги. Рядом постоявшая девушка заметила её неуверенность и, подойдя, тепло обняла Мин‑со:
«Спасибо, что взяла меня в команду, — прошептала она, — мы выиграем».
Эти слова поддержки действительно придали сил, успокоив дрожащие руки и пылающее сердце.
Наконец, очередь подошла и к их команде. Поднимаясь, Мин‑со снова оказалась рядом с тем странным парнем, чьё присутствие всегда вызывало у неё смешанные чувства. Демонстративно закатив глаза, она издала насмешливый вздох, что не осталось незамеченным: Хенджин, ухмыляясь, словно подыгрывал её протесту.
Команда начала двигаться, шагая в одну ногу — синхронное, почти хоровое движение помогло Мин‑со забыться и отрешиться от страха. Все мини‑игры проходили без происшествий, пока не настал решающий момент с волчком.
Пришёл её черёд. Мин‑со подошла к своему испытанию, взяла волчок и, спокойно накрутив его, готовилась сделать точный бросок. Неожиданно Хенджин, словно не заметив границ дозволенного, толкнул её. Девушка споткнулась и опустилась на колени. В этот миг непонимание и ярость вспыхнули в её сознании. Она резко подняла голову, встретившись с томным, чуть оправдательным взглядом Хенджина, в котором слышалось тихое «я случайно...». Рядом один из товарищей мягко подбодрил её:
«Ещё есть время».
Сбив пыл, Мин‑со собрала мысли и вновь взяла волчок в руки — на этот раз внимательно следя за Хенджином, чтобы тот не вмешался снова. Благодаря своей сосредоточенности и решимости она успешно выполнила задание. Но внутри воцарилась буря эмоций: обида всё ещё пылала в её глазах. В ярости она схватила Хенджина за лицо и начала кричать обидные слова, однако он оставался равнодушен к её упрёкам.
-Птичка, у нас осталось 30 секунд.
Слова прозвучали, как гвозди вбиваемые в расплавленный лёд, и девушка мгновенно обрела холодный расчет. Команда продолжила движение, а у Хенджина, как оказалось, не удалось с первого раза — оставалось всего 5 секунд до финального удара. Вот наступил решающий момент: последний бросок, почти идеальный... Но Хенджин промазал. В этот критический момент ловкость Мин‑со оказалась бесценной: в последнюю секунду она метким ударом ноги оттолкнула волчок в нужном направлении.
Взоры её и Хенджина встретились. С первыми, всё ещё полными обиды, Мин‑со крикнула:
«Из-за тебя мы чуть не умерли!»
На что Хенджин, тихо улыбаясь, ответил:
«А из‑за тебя мы выиграли, видишь, как!»
Эти слова, наполненные неожиданной нежностью, смягчили обижавшееся сердце Мин‑со. Хенджин расплылся в улыбке, обнял её крепко, и в его тёплых объятиях все недопонимания и гнев мгновенно рассеялись, уступив место тихому согласию и обещанию дальнейшей победы.
