30 страница12 января 2021, 02:28

Знакомьтесь, это наша дочь

Вскоре уснули и взрослые...

Утро. Айла привыкла просыпаться рано, поэтому в 7 утра девочка уже лежала между родителей с открытыми глазами. Хюнкяр спала к ней спиной, поэтому она прижалась к Али Рахмету, положив голову ему на грудь. От прикосновений мужчина проснулся.

АР: Доброе утро, доченька!
Айл: Доброе.
АР: Как спалось, дорогая?
Айл: Хорошо. Мне снились лошадки.
АР: Как замечательно! Мама ещё спит?
Айл: Да, ещё спит.
Хю (поворачиваясь): Уже нет. Доброе утро, мои любимые!
Айл-АР: Доброе утро!
Хю: Как ты, моя принцесса?
Айл: Отлично.
Хю: Пойдём умываться?
Айл: Да, пошли.

Они поочередно сделали все водные процедуры, переоделись и спустились вниз, чтобы позавтракать. Назире уже испекла блины.

Наз: Доброе утро!
АР-Хю-Айл: Доброе утро!
Наз: Присаживайтесь, завтрак уже готов.
Хю: Здоровья твоим рукам, Назире.
АР: Айла, дочка, ты любишь блинчики?
Айл: Да, люблю. С вареньем.
Хю: Отлично. Тогда давайте кушать.

Они приступили к трапезе, но как только Хюнкяр начала есть, её тут же стошнило. Женщина сорвалась с места и побежала в ванную.

Айл: Папа, что с мамой? Куда она побежала?
АР: Ей, наверное, стало плохо. Это из-за малыша.
Айл: Он ей вредит?
АР: Нет, ну что ты, дорогая. Так бывает.
Айл: Но с ней все хорошо?
АР: Да, солнышко, не волнуйся.

Через несколько минут Хюнкяр вернулась за стол.

АР: Как ты, любимая?
Хю: Все нормально.
Айл: Тебе плохо? Папа сказал, что это из-за малыша.
Хю: Да, дорогая. Это на малыша так реагирует организм. Но все хорошо.
Айл: Ладно. Что мы сегодня будем делать?
АР: Я сейчас поеду в город и куплю мебель в твою комнату. Ну, и краски, чтобы вы могли разукрасить стены.
Айл: Мама, а мы что будем делать?
Хю: А мы можем выбрать наряды на сегодняшний вечер. Когда папа приедет, будем обустраивать твою комнату. Договорились?
Айл: Да, хорошо.

Они позавтракали, отправили Али Рахмета за покупками, а сами поднялись в спальню. Айла села кровать, а Хюнкяр распахнула шкаф. Там было очень вещей. Она приступила в выбору.

Хю: Так, давай решим сначала вот что: брюки, юбки или платья?
Айл: Платья. Я ещё не видела тебя в платье.
Хю: Хорошо, моя красавица. Тогда приступим.

Хюнкяр стала поочередно вытаскивать со шкафа платья и ложить их на кровать. Айла рассматривала их и пыталась найти то самое, что западёт ей в душу. Оно было изумрудного цвета с кружевом чёрного цвета, небольшим декольте и разрезом на одной ноге.

Айл (взяв платье в руки): Мама, смотри! Мне так нравится!
Хю: Ой, я даже забыла, что у меня такое есть. Я его ещё не одевала.
Айл: Попробуй, пожалуйста!
Хю: Конечно, солнышко. Сейчас я примерю.

Хюнкяр зашла за ширму и одела платье. Затем она вышла к дочке.

Хю: Что скажешь?
Айл: Как красиво! Тебе очень идёт!
Хю (целуя её в лоб): Спасибо, доченька. Теперь надо подобрать тебе наряд.
Айл: А можно мне тоже платье такого цвета?
Хю: Конечно! Тебе нравится одеваться одинаково?
Айл: Да, очень. Тебе нет?
Хю: Ну, что ты. Мне тоже очень нравится. Давай выберем тебе платье.

Они стали рассматривать платья Айлы и искать что-то похожее к наряду Хюнкяр. Девочки выбрали платье почти такого же цвета с небольшим вкраплениям чёрного на талии, что делало их очень похожими. Они подобрали обувь: для Хюнкяр выбрали туфли чёрного цвета на непривычном для женщины каблуком чуть повыше, а для Айлы — туфельки такого же цвета на застёжке. Г-жа Фекели выбрала украшения с брильянтами, а для дочки подготовила похожие. Они так увлеклись выбором нарядов, что не заметили, как пролетели 2 часа. Али Рахмет уже вернулся. Рабочие несли на второй этаж шкаф и прикроватную тумбочку. Хюнкяр вышла в коридор, Али Рахмет стоял у входа в детскую.

Хю: Ты так быстро справился?
АР: Да. Краска уже в детской.
Хю: Отлично. Сейчас мы переоденемся и придём.
АР: Хорошо. Мне нужно на фирму, к вечеру вернусь и заберу вас.
Хю: Хорошо, будем ждать. Али Рахмет, купи детям игрушки. Я им обещала.
АР: Конечно, какие?
Хю: Аслану и Аднану — машинки. Но разные, желательно. Лейле и Керему Али — погремушки, грызунки. А Айле даже не знаю.
АР: Может, плюшевую игрушку? Я смотрю, ей нравится та лошадка.
Хю: Да, купи плюшевую. Доверяю твоему вкусу.
АР: Я польщен, моя жизнь.
Хю: Ну, все, тебе пора, — она поцеловала его в губы, — Счастливо! Легкой работы!
АР: Спасибо, любимая.

Али Рахмет уехал на работу, а девочки переоделись в одежду, которую было не жалко испачкать и пошли в детскую. Мебель уже стояла по своим местам, пол был застелен плёнкой, чтобы на него не капала краска, а сама краска стояла в углу вместе со всеми кисточками.

Хю: Как папа постарался!
Айл: Да, папа — молодец!
Хю: Ну, что? Где начнём?
Айл (указывая на стену, что была напротив её кроватки): Давай на этой стене.
Хю: Давай, дорогая.

Хюнкяр открыла все цвета краски (розовый, жёлтый, голубой и фиолетовый). От запаха ей опять закружилось в голове. Она подошла к окну, чтобы открыть его и немного подышать.

Айл: Мамочка, все хорошо?
Хю: Да, родная.
Айл: Тебе не плохо?
Хю: Нет, солнышко. Иди ко мне, моя заботливая девочка!

Она обняла дочку и они вместе приступили к разрисовке стен. Как оказалось, Айла очень красиво рисует. Мама с дочкой наслаждались этим моментом: они дурачились, разговаривали обо всём, оставляли отпечатки своих руки на стенах. У них получились очень красивые лошадки, солнышка, звёздочки, цветочки. Приехал Али Рахмет. Мужчина сразу же отправился на второй этаж. Не обнаружив девочек в спальне, он зашёл в детскую.

АР: Как красиво! Вы очень хорошо постарались!
Айл: Иди к нам, тоже оставишь свой отпечаток.
Хю: Отличная идея.
АР: Чур фиолетовой краской.
Айл: Хорошо, держи.

Али Рахмет разрисовал руку и оставил несколько своих отпечатков на стене рядом с ладошками своих девочек. Девчонки были все в красках.

Хю: А теперь обнимашки!
Айл: Да!
АР: Идите ко мне, мои красавицы!

Они обнялись, немного испачкали Али Рахмета и пошли приводить себя в порядок. Хюнкяр искупала дочку, а затем сама сходила в душ. Они стали собираться. Женщина дополнила свой образ макияжем и низким пучком. А также стала заплетать пучок Айле.

Хю: Какие же красивые волосы у моей доченьки!
АР: Какие же у меня красивые девочки! Вы скоро, красавицы?
Айл: Ещё чуть-чуть.
Хю: Так, прическа готова. Сейчас оденем украшения и будем готовы.
АР: Хорошо.
Айл: Все, мы справились. Папа, ты тоже очень красивый!
АР: Спасибо, мое счастье! Пошли?
Хю: Да, нужно ехать.

Али Рахмет был одет в чёрный костюм, рубашку изумрудного цвета; он обул чёрные лаковые туфли, взял чётки и положил в карман пиджака платок в цвет рубашки. Семья Фекели выглядела очень гармонично. Али Рахмет открыл дверь машины своим девочкам, а сам сел за руль. По дороге они обсуждали, как им лучше преподнести эту новость.

АР: Я думаю, Айла спрячется на кухне, мы зайдём в гостиную. А потом объявим, что у нас сюрприз, и Айла зайдёт.
Хю: Неплохая идея. Ты согласна, дочка?
Айл: Да, мне нравится делать сюрпризы... А если... если я им не понравлюсь?
Хю: Доченька, красавица наша, даже не говори об этом. Как им может не понравится такое чудо. Иди ко мне, солнышко, — Хюнкяр обняла дочку.
АР: Жизнь моя, не переживай, ты очень им понравишься. Мы, кстати, уже приехали.
Хю: О, смотри, кто нас встречает.

На пороге особняка стояли Гаффур и Сание. Гаффур открыл двери г-же. Из машины вышла Хюнкяр, а за ней — её маленькая копия. Али Рахмет вышел с машины, взяв с собой пакет с игрушками, которые он купил для детишек.

Сан-Гаф: Добро пожаловать!
Хю-АР: Спасибо.
Хю: Все уже там?
Сан: Да, г-жа.
АР: Отлично, тогда план удастся.
Хю: Мы хотим вас кое с кем познакомить. Это Айла, наша дочь.
Сан: Г-жа! Мои поздравления! Вы все таки решились! Я очень за вас рада!
Гаф: Поздравляю, старшая г-жа!
Хю: Спасибо большое. Айла, это Сание и Гаффур. Можно сказать, мои дети.
Айл: Приятно познакомиться.
Сан: И нам, красавица!
АР: Сание, у нас к тебе просьба.
Сан: Слушаю, г-н.
АР: Мы хотим сделать детям сюрприз. Ты бы могла побыть с Айлой? А по нашей команде, она зайдёт в гостиную.
Сан: Конечно. Я могу забрать её на кухню.
Хю: Отлично. Айла, красавица, пойдёшь вместе с Сание?
Айл: Да, сюрприз удастся.
Хю: Моя девочка!
Сан: Идём?
Хю: Да, пошли.
Сан: Давай мне ручку, солнышко. Расскажешь мне, как у тебя дела?
Айл: Да, с удовольствием.
Хю: Мы вас позовём. Хорошо, дочка?
Айл: Хорошо.

Хюнкяр с Али Рахметом направились в гостиную, а Сание с Айлой незаметно проскользнули на кухню. В гостиной уже все собрались: дети играли, Хаминне за ними наблюдала, а Демир, Зулейха, Йилмаз и Мюжгян разговаривали.

Хю-АР: Добрый вечер!
Все: Добрый вечер!
Дем (обнимая Хюнкяр): Добро пожаловать! Хюнкяр Султан, ты прекрасна!
Хю: Оф, смущаешь меня. Спасибо, сынок!
Дем: Папа, — пожимая ему руку, — добро пожаловать.
АР: Спасибо!
Зу-Мюж: Мама, вам и вправду очень идёт этот наряд!
Йил: Не могу не согласится. Вам надо почаще так наряжаться. Вам очень красиво.
АР: Так, это моя жена. У вас свои красавицы есть!
Йил-Дем: Ну, да. У нас тоже красавицы.
Хю: Ну, все. Давайте переведём тему. Не смущайте нас.
Адн (увидев Хюнкяр): Бабушка!
Хю: Мой паша! Ягнёнок, иди ко мне. Как у тебя дела, бабушкина радость?
Адн: Хорошо.
Зу: Как вы?
АР: Хорошо, дочка. Как у вас дела?
Зу: Тоже неплохо.
Мюж: Мы уже соскучились по таким посиделкам.
Йил: Да, мы уже давно так не собирались.
Хю: Это правда, нужно делать это почаще. Мама, дорогая?
Хам: Хюнкяр! Ты пришла!
Хю: Пришла, мой Хаминне. Как ты?
Хам: Хорошо!
АР: Мюжгян, дай мне Керема Али.
Мюж: Конечно, папа, держи.
АР: Дедушкина гордость!
Хю: Аднан, пойдёшь к папе?
Адн: Да.
Дем: Иди ко мне, мой паша!
Хю: Лейла, красавица бабушкина! Какая же ты большая! Аслан, дорогой?
Асл: Бабушка!
Хю: Мой лев! Вы с Аднаном в машинки играете?
Асл: Да.
Хю: Мои дорогие!

Тем временем Айла была на кухне вместе с Сание. Девочка рассказала ей обо всем: о доме, новой комнате, нарядах, игрушках, езде на лошадях, рисунках на стенах. Малышке очень понравилась Сание. В гостиной все мило беседовали, но за стол пока не садились.

Зу: Может, приступим к ужину?
АР: Я думаю, сначала мы расскажем вам о том, о чем должны были.
Йил: Интригующе звучит.
Дем: Согласен.
Хю: Дети, вчера мы сделали очень ответственный и спонтанный шаг, о котором ни на минуту не жалеем. Все произошло очень быстро, но по воле Аллаха мы теперь ещё счастливее. И мы очень надеемся на ваше понимание. Сание!

На кухне

Сан: Айла, нас зовут. Пошли, дорогая.

Она взяла Айлу за ручку и завела её в гостиную. Все повернули головы в её сторону. Присутствующие потеряли дар речи. Айла подошла к родителям, они крепко её обняли.

АР: Знакомьтесь, это наша дочь, Айла.
Зу: Мама, папа, наши поздравления!
Мюж: Какая красавица! Вы её удочерили?
Хю: Да, дочка.
Дем: Поздравляем!
Йил: Мы очень за вас рады!
Зу: Айла, солнышко, добро пожаловать в семью.
Айл: Спасибо, Зулейха.
Хю: Ай, ты помнишь?
Айл: Конечно.
Зу: Можно тебе обнять, сестрёнка?
Айл: Можно.
Зу: Моя хорошая девочка!
Мюж (приседая возле них на корточках): Меня зовут Мюжгян.
Айл: А я — Айла. Ты тоже моя сестра?
Мюж: Можно и так сказать, дорогая.
Дем: Маленькая принцесса, меня зовут Демир.
Айл: Приятно познакомится.
Дем: Взаимно, красавица. Пойдёшь ко мне?
Айл: Да.
Дем (взяв её на руки): Аллах-Аллах, это же маленькая копия Хюнкяр Султан!
Зу: Действительно. Вы такие красивые!
Йил: Папа тоже не отстает. Они все сегодня одинаковые.
Мюж: Точно. Это так мило.
Йил: Айла, меня зовут Йилмаз.
Айл: Айла!
Дем: Ты всех запомнила?
Айл: Да, Демир.
Дем: Молодец! А теперь пойдём знакомится с племянниками. В смысле, с нашими детками.
Айл: Я знаю, что значит «племянники». Мне мама с папой рассказывали.
Йил: Какая ты умничка!
Мюж: Сколько тебе годиков?
Айл: Четыре.
Зу: Какая ты уже взрослая!
Дем: Будешь приглядывать за детьми. Пошли знакомится.

Демир сел с ней на диван и посадил себе на колени. Хюнкяр с Али Рахметом наблюдали за этим с улыбкой на лице. У женщины начали слезится глаза от счастья. Фекели обнял её со спины и они продолжили наблюдать за детьми и внуками.

Дем: Аднан, сынок, знакомься. Это твоя тётя, Айла. Айла, это наш с Зулейхой сын — Аднан.
Адн: Привет!
Айл: Привет, Аднан! Сколько тебе лет?
Адн: Три.
Айл: Почти, как мне.
Дем: Да, но он ещё не такой умненький, как ты. Смотри, а это Лейла, наша дочь.
Айл: Такая маленькая!
Дем: Да, она ещё кроха. А это Керем Али.
Айл: Он меньше за Лейлу.
Дем: Да, немного.
Айл: Это тоже ваш сын?
Дем: Нет, дорогая. Это сын Мюжгян и Йилмаза. А это Аслан, сын...
Айл: Сание и Гаффура, я знаю. Мне Сание все рассказала.
Дем: И ты все запомнила?
Айл: Да, у меня хорошая память. Он был со мной в приюте, я помню его немного.
Зу: Но сейчас вы тут, с нами. И это главное.
Мюж: Да. Как хорошо, что наша семья увеличивается!
Хам: А кто эта девочка?!
Айл (спрыгнув с коленей Демира и подойдя к Хаминне): Я — Айла!
Хам: Чья ты?
Дем: Наша, Хаминне, наша. Это дочь Хюнкяр.
Хам: У Хюнкяр есть дочь?
Мюж: Теперь есть, Хаминне.
Айл: Её зовут Хаминне?
Зу: Да, Айла. Ты не обижайся на неё, если она не будет тебя помнить. Она уже старенькая.
Айл: Ладно, не буду. Бабушка, можно возле тебя сесть?
Хам: А-а, садись, садись!

По щеках Хюнкяр стекали слёзы счастья. Она даже представить не могла, что когда-нибудь у неё будет такая большая и счастливая семья.

Зу: Мамочка.
Хю: Все хорошо, это от счастья. Я очень вас люблю! Спасибо вам большое!
Дем: И мы все очень счастливы за вас! Вы — молодцы!
АР: Спасибо, Демир! Спасибо, дети! У нас есть подарочки для наших малышей.
Хю: А, точно. Где пакет?
АР: У меня. Так, Аднан, внучек, это тебе.
Адн: Спасибо, дедушка! Красивая машинка!
АР: Аслан, а это тебе.
Асл: Спасибо! Машинка!
Хю: Вам понравились машинки?
Асл-Алн: Да, очень!
Хю: Бабушкины ягнёнки! Так, а это для Лейлы и Керема Али.
Мюж-Зу: Спасибо большое.
Зу: Не стоило.
АР: Мы просто делаем подарки нашим внукам. А это нашей доченьке. Держи, красавица, — он достал с пакета плюшевого мишку.
Айл: Спасибо, папочка! Мамочка, спасибо!
Хю: Наша девочка!
Дем: Ну, все познакомились, модна приступать к ужину. Прошу!

Все сели за стол. Для Айлы положили приборы. Они мило беседовали, девочка рассказывала об их вчерашнем и сегодняшнем дне. Всем очень понравилась сестрёнка. Демир выяснил причину пожара. Как оказалось, это было короткое замыкание. Они уже приступили к обновлению помещения. К счастью, копии всех документов и даных были у Демира, поэтому они ничего не потеряли. Новая фирма Йилмаза с Демиром должна открыться через 2 недели. После ужина они сидела в гостиной, пили чай, кофе, общались. Хюнкяр с Али Рахметом и Айлой сидели на диване.

Айл: А вы знаете, что у нас скоро будет братик или сестричка?
Мюж: Знаем, солнышко.
Зу: Ты уже ждешь братика или сестричку?
Айл: Да. Мы сделаем малышу комнату.
Дем: Как здорово! Ты будешь помогать маме с папой?
Айл: Да. Мне понравилось лошадок рисовать. Когда малыш родится мы тоже у него в комнате что-нибудь нарисуем. Правда, мама?
Хю: Правда, моя девочка. Уже поздно, нужно ехать домой.
Йил: Да, мы тоже уже пойдём. Керем Али давно уснул.
Дем: Хорошо. Спасибо за вечер.
Мюж: И вам спасибо за компанию. Спокойной ночи.
Йил: Спокойной ночи.
Все: Спокойной ночи.
Зу: Мама, может, вы у нас останетесь?
Хю: Мы бы остались, но у Айлы здесь нет вещей.
Зу: Я попробую что-то найти. Может, у Сание что-то есть? Сание!
Сан: Слушаю, Зулейха!
Зу: Сание, у тебя есть какие-нибудь вещи для Айлы? Просто уже поздно, не хотим, чтобы они в такое время возвращались домой.
Сан: Да, у меня точно есть что-то. Я когда-то шила для детей в деревни. Что-то осталось, сейчас посмотрю.
Хю: Ей буквально пижаму. Завтра может и в платье домой поехать. Правда, дочка?

Айла сладко спала на коленях Хюнкяр.

Зу: Такой ангелочек! Мама, папа, мы так рады!
АР: Спасибо, Зулейха!
Дем: Как вы так быстро решились?
Хю: Она подбежала ко мне, когда Зулейха дарила деткам свитера. Мы с ней поговорили, а потом её забрала воспитательница. На прощание она назвала меня мамой. У меня внутри что-то ёкнуло. Я поняла, что это наш ребёнок. Мне даже не верится!
Дем: Вы хорошо сделали! Главное, что вы счастливы.
Хю: Спасибо, сынок.

Через несколько минут пришла Сание с одеждой.

Сан: Г-жа, тут пижама и 2 платья.
Хю: Спасибо, дочка.
Зу: Сание, ты можешь идти, завтра закончишь с уборкой.
Сан: Хорошо, спокойной ночи.
Все: Спокойной ночи.
Хю: Мы тоже пойдём.
АР: Давай я её возьму.

Али Рахмет взял спящую дочку на руки и встал с дивана. Хюнкяр тоже поднялась и они стали направляться в комнату.

Хю: Офф...
Зу: Мама!
АР: Хюнкяр!
Хю: Все хорошо. Просто ноги отекли, это нормально. Пожалуй, я дальше босиком.
Дем: Давай руку, осторожно.
Хю: Спасибо.

Демир поддержал маму за руку, она разулась и они все вместе пошли на второй этаж. Зулейха взяла Хюнкяр под руку, они шли сзади.

Зу: Как ты? Устала?
Хю: Немного.
Зу: А как токсикоз?
Хю: Сегодня утром стошнило. Пришлось объяснять Айле.
Зу: Она очень умная и любопытная.
Хю: Да, это так.
Зу: Ну, спокойной ночи.
Все: Спокойной ночи.

Они разошлись по своих комнатах. Хюнкяр осторожно распустила Айле волосы и переодела её в пижаму, которую дала Сание. Затем они с Али Рахметом пошли в душ и переоделись в ночную одежду (у Хюнкяр здесь было много вещей, а Али Рахмет оставил немного вещей, когда в прошлый раз здесь ночевал). Они легли в кровать, Айла была посредине. Счастливые родители пожелали друг другу спокойной ночи и быстро уснули...

———————————————————————
Какая-то большая и, как по мне, скучноватая глава получилась🥰 Как вам?

30 страница12 января 2021, 02:28