44 страница19 февраля 2021, 21:11

Сюрприз!

Спустя пол часа они уже подъехали к месту предназначения...

Обе машины остановились возле какого-то огромного забора.

АР: Хюнкяр, дорогая?
Хю (просыпаясь): Ммм, мы уже приехали?
АР: Да, родная, приехали.
Хю: Офф...
АР: Что-то болит?
Хю: Нет, все хорошо. Шею заспала, ерунда. Ого, ничего себе! — она увидела перед собой огромный забор, — Мы точно сюда?
АР: Точно. Подожди, я помогу тебе.

Али Рахмет вышел с машины, открыт дверь любимой и помог ей выйти. Тем временем из машины Четина уже вышла Айла. Девочка подбежала к родителям.

Айл: Мама, папа!
Хю: Как ты, солнышко?
Айл: Отлично. Мы с бабушкой все время болтали.
Хю: Да ты что? И что она тебе рассказала?
Айл: Много всего.
АР: Г-жа Азизе любит болтать. Да ведь, г-жа Азизе?
Хам: Да! Да! Мы приехали?!
Хю: Да, мамочка.
АР: Ну, что? Пойдём?
Хю: А вещи?
АР: Мы с Четином потом заберём.
Хю: Хорошо, идём.

Али Рахмет достал из кармана штанов связку ключей и открыл ворота.

АР: Вы готовы?
Хю: Теперь уже не уверенна.
Айл: Пошли, мамуль!
Хю: Идём, идём.
АР: Прошу.

Они зашли вовнутрь и обалдели. Перед ними открылся невероятный вид на сад. В саду было множество разных деревьев и цветов. Также там были детские качели и площадка для игор. Повернув голову в другую сторону, Хюнкяр увидела огромный дом. Нет, не дом, а прямо целый замок. Он был трёхэтажным, украшенным колоннами.

Хю: Ты с ума сошёл?
АР: Тебе не нравится?
Хю: Очень нравится! Но зачем такой большой?
АР: Просто, много места.
Хю: Тут очень красиво!
Айл: Да, и качели есть!
АР: Потом покатаемся, хорошо?
Айл: Хорошо!
Хам: Это замок?!
АР: Практически, Хаминне.
Хам: Ай, как красиво!
АР: Пойдём вовнутрь.
Хю: Я боюсь представить, что внутри, если снаружи такая красота!
АР: Сейчас узнаешь.

Али Рахмет повёл из ко входу в особняк. Он открыл дверь и пустил девочек внутрь.

Хю: Как красиво!
АР: Я рад, что тебе нравится!

Али Рахмет показал своим девочкам все три этажа. Мужчина также показал спальню и комнату Айлы. Они находились рядом, на втором этаже. Обе были очень светлые и просторные. В спальне Хюнкяр и Али Рахмета был большой балкон. Женщине нравился такой интерьер. Она уже давно мечтала переделать особняк Фекели в такой стиль.

АР: Пойдём в гостиную.
Хю: Пойдём.

Мужчина стал направляться в сторону гостиной. Девочки шли сзади. Он распахнул дверь.

«Сюрприз!» — услышали они.

Там стояли их дети и внуки. Зулейха, Демир, Мюжгян, Йилмаз, Лейла, Аднан и Керем Али. Все были там.

Хю: Ай, сумасшедшие! Когда вы успели?
Дем: У нас было много времени, Хюнкяр Султан. Добро пожаловать, — он подошёл к маме и обнял её.
Хю: Спасибо, сынок.
Дем: Как ты?
Хю: Все хорошо.
Дем: Айла, сестрёнка, привет! — он взял её на руки.
Айл: Привет!
Дем: Как доехали?
АР: Немного с происш...
Хю: Хорошо доехали, хорошо.
Дем: Что случилось?
Хю: Ничего, все отлично.
Зу: Мамуль, — она подошла к Хюнкяр и обняла.
Хю: Дочка. Как вы?
Зу: Отлично! Ты как себя чувствуешь?
Хю: Хорошо, спасибо.
Зу: Папа, — она также обняла его.
АР: Здравствуй, дочка.
Мюж-Йил: Мама, папа, добро пожаловать.
Хю: Спасибо, дети.
Адн: Бабушка, дедушка!
АР: Мой паша! — он взял его на руки, Хюнкяр подошла к ним.
Хю: Мой ягнёнок! Как дела?
Адн: Хорошо. Айла!
Айл: Аднан, привет!
Адн: Привет!
Айл: Пошли играть!
Адн: Идём! Деда, отпустишь?
АР: Конечно, мой дорогой.
Хю: Где мои маленькие ягнёнки? Моя радость! — она подошла к малышам, что лежали на диване, — Лейла, красавица моя! Керем Али, мой паша! — она взяла Лейлу на руки.
АР: Хюнкяр, осторожно. Не хватало, чтобы ещё раз...
Хю: Все хорошо, Али Рахмет.
Дем: Ещё раз?
Хю: Брось, все нормально.
Зу: Мама, что-то случилось?
Хю: Нет, дочка, не беспокойтесь. Моя девочка!

В комнату зашли Хаминне с Фадик.

Дем: Хаминне, добро пожаловать!
Хам: Демир!
Зу: Ничего себе, Хаминне! Привет, дорогая!
Хам: Это ваш дом?!
Мюж: Наш, на следующие две недели наш.
Хам: Как здорово!
Йил: Так, что случилось, мама?
Хю: Йилмаз, все нормально.
Хам: Ей было плохо!
Хю: Оффф...
Дем: Мама?
Хю: Демир!
Дем: Что «Демир!»? — он подошёл к ней ближе, — Мамочка, что случилось?
АР: Хаминне падала, Хюнкяр её подхватила и у неё живот разболелся.
Хю: Аллах, все хорошо!
Зу: Мамочка, все прошло?
Хю: Да, дочка.
Мюж: Может, поедем в больницу?
Хю: Не нужно. Я выпила лекарства, все хорошо.
Дем: Я вижу, что тебя нельзя оставлять с папой.
Хю: Офф, Демир.

Вдруг начал плакать Керем Али. Мюжгян подошла, чтобы взять его, но её опередила Хюнкяр.

Хю: Подожди, дочка, я возьму. Демир, возьми Лейлу.
Дем: Хорошо.
Хю: Бабушкин паша! Почему ты плачешь, а? Что-то беспокоит моего мальчика? Нет, ничего не беспокоит. Все хорошо, да? Мой ягнёнок!
Мюж: Как ты это делаешь, мама?
Хю: Сама не знаю. Он не голодный?
Йил: Нет, я кормил его недавно.
Хю: Значит, он просто хотел к бабушке на руки. Да, мой хороший? — Керем Али засмеялся, — Мой дорогой!
АР: Я схожу за вещами.
Йил: Я помогу, папа.
АР: Хорошо, пойдём.
Зу: Я думаю, нужно накрывать на стол.
Мюж: Да, все проголодались, наверное.
Зу: Пошли, Мюжгян.
Хю: Я помогу вам.
Мюж: Не надо, мамуль. Побудь с Керемом Али, если тебе не трудно.
Хю: Нет, конечно.
Мюж: Спасибо.
Хам: Я хочу в туалет!
Хю: Ай, мама! Фадик, веди её быстро!
Зу: Пойдём, я покажу, где это. Быстрее, Фадик.

Зулейха провела Хаминне с Фадик в уборную, а сама вместе с Мюжгян пошла готовить обед. Али Рахмет вместе с Йилмазом были ещё на улице и болтали с Четином. Аднан с Лейлой играли в одной из комнат. А в гостиной остались Демир и Хюнкяр с малышами.

Дем: Садись, мамуль.
Хю: Я уже насиделась. Точнее, належалась.
Дем: Садись-садись, ты устала, — он помог ей сесть, — Точно все хорошо?
Хю: Да, Демир, не волнуйся. Ты как, сынок?
Дем: Хорошо, мамуль. Наша принцесса начала ползать.
Хю: Да ты что? Моя радость! Ты позже начал. А она уже в 7 месяцев. Молодец, моя девочка!
Дем: Да, она шустрая. Лейла, красавица, покажешь бабушке, как ты ползать умеешь?
Лей: Агу!
Хю: Мое солнышко! Оф, съела бы её! Такая сладкая!
Дем: Давай мы сейчас постелем моей доченьке коврик и она будет ползать, да?
Хю: Дай её мне.
Дем: Держи, осторожно.

Хюнкяр держала на руках Лейлу и Керема Али, пока Демир искал в сумке коврик для дочки. Найдя его, он постелил недалеко от дивана.

Дем: Иди ко мне, принцесса. Вот так, сюда, — он положил её на коврик и положил туда несколько любимых игрушек, — Давай, моя хороша. Покажи бабушке, какая ты умница.

Хюнкяр встала с дивана, подошла к Лейле и присела возле неё на корточки с Керемом Али на руках.

Хю: Моя девочка, иди сюда. Смотри, тут твоя лягушка. Давай, дорогая.

Лейла стала ползти к любимому грызунку в виде лягушки.

Хю: Ай, моя принцесса! Бабушкина умница!
Лей (смеясь): Агу!
Хю: Моя радость!
КА: Агу!
Хю: Мой паша! И ты хочешь ползти? Мое золотко!
Мюж (заходя в гостиную): Как вы тут?
Дем: Отлично. Показываем бабушке, как мы умеем ползать.
Мюж: Какая умничка! Мы, кстати, уже почти закончили. Йилмаз с папой ещё не пришли?
Хю: Ещё нет. Подождём их и будем садится.
Мюж: Да, хорошо.

Мюжгян пошла обратно на кухню, а Хюнкяр с Демиром остались с малышами. Вскоре пришли Йилмаз с Али Рахметом и они все сели за стол.

АР: Кстати, тут неподалёку есть замечательное озеро.
Зу: Да, мы выдели.
Йил: Можно будет прогуляться после обеда. И дети как раз поспят на свежем воздухе.
Дем: Да, отличная идея.
АР: Вы идите, а мы останемся дома. Хюнкяр устала с дороги.
Хю: Нет, все хорошо. Прогуляемся, подышим свежим воздухом. Ты обещал Айле покачать её на качели.
Айл: Да, точно! Покачаешь, папочка?
АР: Конечно, зайка. Покушаем и пойдём кататься.
Зу: Ну, вот и отлично.
Хам: Куда вы идёте?!
Зу: Гулять, Хаминне. Пойдёшь с нами?
Хам: Нет-нет! У меня нет времени!
Хю: А-а, мама, что у тебя за дела?
Хам: Приедет Абди паша с сыном! Будет свататься!
Хю: К нам, мамуль?
Хам: Да!
Зу: А кто замуж выходит, Хаминне?
Хам: Вот, это девушка! — она указала на Фадик.
Фад: Офф, Хаминне, хватит меня замуж выдавать.
Зу: Кстати, у нас есть хорошие новости!
Хю: Какие?
Зу: Йилмаз, может, ты скажешь?
Йил: Да нет, говори.
Зу: Четин с Гюльтен сыграют свадьбу.
Хю: Серьезно? Я так рада! Почему он ничего не сказал?
АР: Он очень скромный, не хотел, наверное.
Хю: Ладно. А когда они хотят жениться?
Йил: В сентябре.
Хю: В сентябре? Почему так поздно?
Зу: Их отношениям будет год. Они хотят закрепить эту дату.
Хю: Ваай, как здорово! Наконец-то Гюльтен нашла свою любовь. Сколько раз мы уже её замуж выдавали.
Зу: И не говори, мамуль. Но хорошо, что они нашли друг друга.
Хю: Пускай дарует Аллах им счастливую жизнь!
Все: Аминь!

После обеда все вышли в сад. Зулейха с Мюжгян положили малышей в коляски и они начали свою прогулку. Сначала они пошли изучать сад и двор. Хаминне с Фадик остались в доме. Бабушка не захотела идти гулять. Айла с Аднаном первым делом подбежали к качелям.

Айл: Папа, покатай нас!
АР: Конечно, солнышко! Так, садитесь. Осторожно, Аднан.

Мужчина посадил на качели дочку и внука и стал их раскатывать.

Адн: Дедушка, выше!
АР: Хорошо.
Хю: Осторожно, Али Рахмет.
АР: Все хорошо, Хюнкяр, не волнуйся.

Детки катались на качелях, а взрослые с малышами гуляли территорией двора. Территория была огромная, было куда разгуляться. Демир с Йилмазом и Али Рахметом остались с Аднаном и Айлой, а девочки гуляли.

Хю: Ай, девочки, знаете, о чем я забыла?
Мюж: О чем, мама?
Хю: У Айлы скоро день рождения.
Зу: Да ты что? Когда?
Хю: 14 июня.
Мюж: Сегодня 8, успеем что-нибудь придумаем.
Хю: А подарок? Аллах, что же я за мать такая?
Зу: Дорогая, ты — замечательная мать! У нас есть почти неделя. Мы можем утроить ей прекрасный праздник.
Хю: Вы мне поможете?
Мюж: Конечно, мама.
Зу: Даже не сомневайся. Мы сделаем все наилучшим образом.
Хю: Спасибо, девочки!

К ним подошли мужчины с детьми.

Йил: Пойдём к озеру, там очень красивый вид.
Зу: Пошли.
Дем: Может, водичка тёплая, искупаемся.
Хю: Вай, Демир, начало июня. К тому же, на улице погода не для купания.
АР: Чудесная погода! Я бы был не против искупаться.
Зу: Пошли, мальчишки, покупаетесь!

Они пошли к озеру. Перед ними открылся чудесный вид. Все остановились у воды и на секунду замерли. Глаза Хюнкяр увидели что-то до жути знакомое. Те же горы, тот же берег, то же дерево. Да, это был тот же дуб! Прошло 40 лет, а он все так же стоял. Только с годами он стал гораздо выше, крепче и взрослее. Его ветки уже не сможет сломать ветер. И ни один мальчишка уже не может взобраться на него. Хюнкяр повернулась на Али Рахмета, они встретились взглядами. Они не проронили ни слова. Мужчина только подошёл ближе и крепко обнял свою любимую, а та уткнулась ему в плечо.

АР: Моя дорогая жена...
Хю: Спасибо...
АР: Я очень тебя люблю!
Хю: И я тебя, дорогой!
Дем: Так, кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?
Хю (отстранившись от Али Рахмета, но все ещё оставаясь в его объятьях): Это место нашей последней встречи.
Зу: Серьезно?! Папа, как романтично!
АР: В последний раз мы виделись здесь. 40 лет назад я отвёз Хюнкяр сюда, чтобы насладиться тишиной и спокойствием вдали от проблем и суеты. 40 лет назад мы также стояли тут, на этом месте, в объятьях друг друга и наблюдали, как по озеру плавают утки. Мы кормили их хлебом, сидели на камнях, смеялись, шутили, купались, дурачились, как маленькие дети. Стоял жаркий июльский день. Это было всего лишь несколько часов совместного прибывания, а нам они казались вечностью. А потом...
Хю: ... мой отец узнал о наших встречах и запер меня дома. Я больше не видела Али Рахмета. Он звал меня на наше место, ждал, а я все не приходила. А затем меня насильно выдали за Аднана. Дальше вы знаете... — на глаза навернулись слёзы.
Зу (подойдя к ним и крепко обняв обоих): Мамочка, папа! Главное, что сейчас все хорошо!
Мюж: Да, мы очень рады видеть, что вы счастливы!
Йил: И нам очень стыдно, что пытались препятствовать этому.
Дем: И я очень сожалею обо всём, мамочка. Никогда не прощу себе, что тогда пытался разрушить ваше счастье.
Хю: Ну, все, это в прошлом. Многое пришлось пережить... Но ... сейчас все отлично. Надо ценить это.
Мюж: Прекрасные слова!
Зу: Это бесценные воспоминания! Вы — молодцы, что несмотря на все произошедшие, вспоминаете такие моменты!
АР: По-другому нельзя, Зулейха, по-другому нельзя... Меня уже бы здесь не было, если бы я не хранил в сердце тёплые и такие любимые воспоминания...
Хю: Ну, достаточно сентиментализма. Здесь так красиво!
Зу: Да, очень!
Дем: Сейчас попробуем водичку, — он подошёл к воде и присел на корточки, опустив туда руку, — Ваай, вода, как чай!
Зу: Серьезно?
Дем: Да, иди попробуй.

Демир все так же сидел на корточках возле воды. Он обернулся в сторону другого берега, а тем временем к нему беззвучно подошла Зулейха и толкнула его в спину. Мужчина оказался в воде.

Хю: Ой! Демир!
АР: Там воды по косточки. Все хорошо.

Все начали смеяться. Дети аж изгибались от смеха. Дно озера в начале было все в иле. Поэтому Демир, помимо того, что намочился, ещё и знатно испачкался.

Дем: Ты сейчас получишь! — сказал он, вставая на ноги.
Зу: Ты сначала догони, грязнуля!

Зулейха начала убегать от него. Демиру не понадобилось много времени, чтобы догнать жену. Он схватил её со спины и прижал к себе.

Зу: Демир, ты воняешь!
Дем: Теперь ты тоже! — он поднял её и стал нести к озеру.
Зу: Отпусти!
Дем: Не-а!

Демир донёс Зулейху до озера, зашёл в него по колена и бросил жену в воду.

Зу: Сумасшедший!
Дем: Такой, как ты!

Они стали брызгаться и дурачиться. К ним присоединились Мюжгян с Йилмазом. Правда, они сняли с себя одежду, оставшись в белье. Хюнкяр с Али Рахметом и детьми остались на берегу.

Хю: Аллах, они, как маленькие! — она засмеялась.
Айл: Мама, а нам с Аднаном можно искупаться?
Хю: Красавица моя, у нас нет с собой одежды и полотенец. Завтра прийдем и будем купаться, хорошо?
Айл: Но я сейчас хочу!
Хю: Но ты простудишься, если будешь мокрая на ветру. Завтра покупаемся.
Айл: Нет! Я хочу сейчас!
Хю: Айла, прекрати!
Айл: Я хочу купаться! Ты не понимаешь?!
Хю: Айла, перестань капризничать!
Айл: Я просто хочу купаться! — она стала топать ногами.
Хю: Айла, дочка, успокойся! Я же сказала, что завтра будешь купаться.
АР: Дочка, не закатывай истерик.
Айл: Хочу купаться! — она стала плакать и биться в истерике.
Хю: Айла, дорогая, послушай...
Айл: НЕТ!
Хю: Айла!
АР: Дочка, не кричи на маму! Послушай, мы можем сейчас искупаться.
Айл: Правда?
Хю: Нет, не правда! Ты с ума сошёл?
АР: Хюнкяр, все будет хорошо.
Хю: Как ты себе это представляешь?
АР: Она покупается, вытрем её моей рубашкой, допустим, и оденется обратно. В этом нет ничего страшного.
Хю: На улице ветер поднимается. Она простудиться!
АР: Хюнкяр, успокойся и ты тоже!
Хю: Вот как!
АР: Да, перестань! Мы тоже так делали, когда маленькие были. И ничего, живы-здоровы. Не драматизируй!
Хю: Не драматизировать?! Ты что ли потом будешь её лечить?!
АР: Ты на что намекаешь?!
Хю: На то, что мне придётся потом не спать ночами!
АР: То есть, я — плохой отец?!
Хю: Не накручивай себя! Я такого не говорила!
АР: Ты дала об этом знать! Но ты не лучше!
Хю: Что?!
АР: Да, не даешь ребёнку насладиться детством!
Хю: Я просто хочу, чтобы ребёнок не заболел!
АР: Ничего с ней не случится! Не жить же ей в стерильно чистом здании с с воздухом +25!
Хю: Я и не хочу, чтобы она так жила! Но она заболеет, Али Рахмет! Заболеет!
АР: По-моему, больная здесь только ты!
Хю: Ч... что?
АР: Пошли, дети!

Али Рахмет взял Айлу и Аднана и пошёл из раздевать. Хюнкяр немного постояла и ушла оттуда. Ей не хотелось его видеть. Это было впервые. Впервые он так с ней говорил. Впервые спорил с ней. Даже сказал, что она — плохая мать, что она больная. Из глаз текли слёзы, её трясло. Не от холода, на улице было тепло. Ей было очень плохо. Казалось, что кто-то сейчас воткнул в неё тысячи маленьких иголочек. И этот кто-то был единственной опорой и поддержкой. А сейчас он предательски втыкает в неё иголки. Она шла в сторону особняка, плакала и гладил живот. Хюнкяр понимала, что может навредить ребёнку, поэтому старалась себя сдерживать. В голове были одни мысли:

«Зачем он это сделал? Мы же всегда сходились с ним в вопросах воспитания. Да ещё и при детях накричал, обозвал плохой матерью. И больной... Он назвал меня больной. Неужели он действительно так думает?»...

———————————————————————
Новая глава🥳 Я, короче, накатала главу на 4980 слов😅 И решила разделить её на 2 части, так как вы, девчули, задолбаетесь столько читать🙈 Поэтому скоро новая глава☺️
А пока, как вам эта?

44 страница19 февраля 2021, 21:11