Часть 14. К черту правила
Оставшееся время тянулось в тишине. Декарабиан лежал на животе, делая небольшие наброски в своем битибэне, пока СянЦзян уселся у изголовья постели, иногда бросая свой взгляд в окно, параллельно записывая то, что придет в голову. Глицинии мирно покачивались от легких дуновений ветра. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо приятными главу оранжевыми оттенками. Его яркие лучи в последний раз осветили земли столицы, скрываясь во тьме. Старейшина согнулся над своей книгой, когда на него вновь накатило вдохновение и слова наконец стали складываться в строчки, пока голову наполняли разнообразные картины далеких земель. Линьсу никогда не сможет побывать в подобных местах. Видел ли Декарабиан что-то такое, что может поразить воображение? Старейшина бросил взгляд из под ресниц на чужую фигуру, наблюдая за мужчиной. Тот не обратил внимания на слежку, продолжая заниматься своим делом.
На страницах вырисовывался силуэт мальчика, что отчаянно стучался в дверь, которая была погребена под толстым слоем льда. Казалось, ребенок бил кулаками с такой силой, что пол окрасили капли алой крови. Он хотел докричаться до своего же сознания, увязшего в отчаянии, но все было бесполезно. Декарабиан сдвинул брови к переносице, а после тихо выдохнул, оторвавшись от рисунка. Молодой господин поднял голову, встречаясь с растерянным взглядом пурпурных глаз.
— Я настолько красив? — Декарабиан улыбнулся, склонив голову в бок, уперевшись локтями в мягкий матрас. СянЦзян закатил глаза.
— Не льсти себе, — даос отложил свои записи, подобравшись поближе к Декарабиану, усаживаясь рядом. Он взял в ладони чужой битибэн, рассматривая набросок на бумаге.
— Хочешь вновь забрать его? — поинтересовался темный заклинатель, лукаво прищурившись, — Тогда я обижусь на тебя.
— Ты? Обидишься? Охотно верю, — СянЦзян закатил глаза, закрывая битибэн, откладывая его в сторону, — Ты не сможешь держать свой рот на замке даже две минуты, — уверенно заявил А-Цзян, бросив взгляд на чужой силуэт.
— Нам нужно как-нибудь поспорить насчет этого, что думаешь? — с губ путешественника сорвался смешок, на что СянЦзян невольно улыбнулся, смахивая косу со своего плеча.
Сон накрыл их внезапно. Комната медленно погружалась в сумрак. Декарабиан растянулся на простынях, уткнувшись носом в сгиб локтя, свесив одну ногу с постели. Если бы под ней обитали злые духи, то точно бы утянули молодого господина в свои объятия. СянЦзян лежал рядом, подтянув колени к груди, прижавшись щекой к чужой записной книге. Если прислушаться, то можно было различить едва уловимое сопение. По стеклу стали бить капли. С каждой минутой их становилось все больше и больше. Казалось, начался настоящий ливень. Декарабиан издал довольно внушительный храп, перевернувшись на другой бок, чуть не свалившись с чужого матраса. Ресницы Линьсу мелко вздрогнули, после чего он нахмурился, пошарив рукой рядом с собой, как будто пытался найти что-то, с помощью чего можно защититься.
СянЦзян поднял голову, ощутив как потоки холодного ветра окутывают его фигуру, играясь с белоснежными волосами. Он вдохнул полной грудью, а после перевел взгляд на песок под ногами, с легким интересом оглядывая тот. Пройдя вперед, старейшина горы Бэй Фэнг замер, смотря на статую своего божества, что выросла прямо в центре небольшого озера, протекающего здесь. СянЦзян сделал еще шаг, прищурив свои пурпурные глаза. Заклинатель ощутил, как его ступни со всех сторон окутала влага. Из-за статуи выглянул мужчина с темными волосами, с удивлением смотря по сторонам, подобно самому даосу. Выглядел тот явно не молодым. Лицо осунулось, под глазами залегли темные круги, всюду были морщины. Сколько же лет этому господину? Линьсу все продолжал молчать, пристально вглядываясь вперед.
— СянЦзян? — позвал он, наконец заприметив силуэт впереди, помахав тому ладонью. Заклинатель удивился, приподняв брови. Разве они знакомы? — СянЦзян, что же ты стоишь? Иди сюда.
Даос двинулся со своего места на негнущихся ногах, аккуратно приближаясь к незнакомцу. Он был хмур и сосредоточен. Пожилой господин, напротив, улыбался ему. Оказавшись на расстоянии вытянутой руки, А-Цзян остановился, переведя дыхание. Казалось, тот был совсем рядом, но с каждым шагом река становилась все глубже, как будто мешая ему приблизиться. Уровень воды касался его шеи, омывая ту ледяными потоками, заставляя ежиться.
— Кто Вы? — старейшина выдохнул, стараясь приподняться на носочках, чтобы вода не угодила ему прямиком в рот. В ответ его встретила лишь тишина. А-Цзян спросил вновь, но никто не планировал вести с ним диалог. Старший даос помедлил, собравшись было развернуться, как что-то под водой схватило его за лодыжку, заставив пурпурные глаза раскрыться в ужасе. Всего мгновение и Линьсу потянуло вниз с неистовой силой. Заклинатель прищурился, ощущая, что тонет. Он попытался зацепиться руками за воздух, но все было тщетно. Напоследок СянЦзян увидел лишь темное облако, что стремительно затмило его взор. Даос резко сел на простынях, тяжело дыша, стараясь сфокусировать свой взгляд на чем-либо конкретном. Пурпурные очи замерли на бессовестном заклинателе. Тот явно еще спал. За окном продолжал бушевать ливень. СянЦзян выдохнул, неловким движением распуская косу на своей голове. Он провел ладонью по светлым волосам, взъерошив их, неспешно поднимаясь на ноги. Приблизившись к стеклу, старейшина вглядывался в размытые силуэты вдали, но те раз за разом ускользали от него. Даос поморщился от головной боли, вернувшись к матрасу, присаживаясь рядом с бессовестным заклинателем. СянЦзян согнулся над безмятежным лицом, коснувшись ладонью темных прядей, смахивая те со лба своего гостя.
— Декарабиан, вставай, — пробурчал старейшина, потормошив заклинателя за плечо, внимательно наблюдая за тем, как приоткрываются изумрудные глаза. Молодой господин приподнялся на локте, потирая лицо свободной ладонью, явно до конца не осознав где находится.
— Как темно.. — пробурчал путешественник, скосив взгляд на окно, вслушиваясь в шум дождя. Его плечи чуть расслабились, а взгляд прошелся по помятому СянЦзяну. Декарабиан улыбнулся, — И какой же сладкий сон ты видел? — игриво поинтересовался мечник, прищурившись. По спине Линьсу пробежали мурашки.
— Поведаю тебе сразу после того, как расскажешь мне о своем "сладком сне", — стал в ответ язвить СянЦзян, выдохнув, заправляя за ухо белоснежную прядь волос. Старейшина забрался с ногами на простыни, дотягиваясь до своей записной книги. Декарабиан наблюдал за его действиями, чуть склонив голову. Глаза слипались. Под стук холодных капель всегда хотелось заснуть. Живот тихо заурчал, напоминая о себе. Ах, точно, они же не ели с самого утра, — Ты же помнишь про праздник середины осени, вокруг которого Сюи Цзинь устраивает такую суматоху? — разбавил тишину старейшина горы Бэй Фэнг, усевшись чуть удобнее, став пилить фигуру напротив изучающим взглядом. Декарабиан согласно кивнул.
— И еще сегодня ночью в этом самом поселении тоже проводится праздник, — поддержал диалог темный заклинатель, заторможенным движением отряхивая свое ханьфу, — Сюи Цзинь сказала мне, что это вечер простого люда, — на губах Декарабиана растянулась легкая улыбка и он выдал прежде, чем успел подумать, — Мы бы могли.. Пойти, — он сдвинул брови к переносице, замолчав. На лице мечника все было написано без слов.
— Она рассказала, да? — СянЦзян забурчал себе под нос, выдохнув, — Не смогу я пойти, такое.. Наказание.
— Но за что? — Декарабиан вновь посмотрел на него, чуть прищурившись, — Разве справедливо это? За что ты так провинился?
— Это все связано с моим побегом в детстве, — А-Цзян поморщился, отвернув голову в сторону, рассматривая тени на стене, — Я довольно часто любил идти против правил... За мной всегда наблюдали более пристально из-за моих родителей. По большей степени из-за отца, он был обычным даосом и библиотекарем, по совместительству, на Бэй Фэнг, — пояснил заклинатель, обратив свой взгляд к молодому господину, — Роли большой он здесь не играл. Но принес клятву, — СянЦзян потер мизинцем кончик носа, как будто раздумывал о чем-то. Помедлив, он продолжил, — Клятва в верности своему единственному божеству, отказ от плотских утех и дальнейших романтический связей. Полноправный самосовершенствующийся, абсолютно чистый и невинный даос, — казалось, стук капель за стеклом стал лишь громче. Цзян бросил взгляд за спину Декарабиана, пытаясь уловить движение глициний, но встретила его лишь холодная тьма, — По итогу он нарушил свою клятву, связал себя с другой богиней, да еще и обзавелся ребенком. Это была настоящая измена. Богиня Фэй Лянь избавилась от него еще тогда. Это долго рассказывать, но после моей оплошности шифу и моя богиня ограничили передвижение почти целиком. Так и живу. Если честно, я более не предпринимал попыток спуститься, поэтому сложно сказать какие будут последствия.
— Ты тоже принес такую клятву? — поинтересовался Декарабиан, обняв одно колено.
— Нет, я просто жил здесь с детства. Я помню не очень много, — задумчиво пробормотал СянЦзян, — Не помню свою мать, знаю лишь, что она была богиней. Видел ли я ее? Помню лишь год, проведенный с отцом, пока он был жив. После шифу стала заботиться обо мне, но она не заставляла меня приносить клятву. При встречах с богиней Фэй Лянь та тоже не поднимала эту тему.
Декарабиан внимательно слушал его, потерев подбородок, — Значит, ты что-то вроде полубога?
— Прости, как ты сказал? "Что-то вроде"? — ощетинился СянЦзян, приподняв одну бровь, на что Декарабиан лишь усмехнулся, согласно кивнув головой, — Дурак. Я не "что-то вроде", я - настоящий полубог и тебе, смертный, лучше пасть на колени перед моим величеством. Тебе это понятно, недостойный? — заклинатель прикрыл усмешку рукавом своей накидки, пока Декарабиан засмеялся, опустив голову.
— Хорошо, господин полубог, я уже на коленях перед Вами, — подыграл ему путешественник, стараясь сдержать вновь рвущийся смех. Успокоившись, Декарабиан неловко коснулся указательным пальцем косички на виске, тыкнув ту несколько раз. Он задумался на мгновение, а после опустил ладонь, — И сколько ты живешь?
— Уже довольно долго, — СянЦзян прищурился, с готовностью встречая интерес в чужих глазах, — Но шифу еще старше.
— А Сюи Цзинь? Тоже бессмертная? — продолжил задавать вопросы Декарабиан.
— Сюи Цзинь.. — СянЦзян тихо выдохнул, — Наше знакомство было довольно сумбурным. Она спасла меня, но сама пострадала. Ее состояние было весьма нестабильным, скверна.. Поразила ее тело, — заклинатель выдохнул, отведя взгляд пурпурных глаз в сторону, — Я сбежал с горы, поэтому, это была моя вина. Я прибыл с ней на Бэй Фэнг. Она оказалась довольно выносливой молодой девушкой, что было удивительно. Темная энергия не распространилась на жизненно важные органы. Шифу сказала, что поможет. К нам спустилась богиня Фэй Лянь. Она была недовольна, но сохранила Сюи Цзинь жизнь. Очистила ее тело и даровала бессмертие, после этого мы неразлучны, — поведал полубог, чуть приподняв голову, наблюдая за реакцией молодого господина. Тот слушал с таким интересом.. Удивительно. СянЦзян недовольно выдохнул, закутавшись в свою накидку, продолжая сидеть на месте, — Мир такой огромный! Столько всего хочется повидать, а я заперт здесь. Ты много где бывал? Что было самым запоминающимся?
Декарабиан задумался, накрутив на палец темный локон. Память, как на зло, не была на его стороне, — Думаю, я не смогу так сразу вспомнить. Вокруг действительно много восхитительных мест. Помню, что был на вершине водопада. Ночевал там двое суток, охотился вблизи леса и много рисовал тогда, действительно было хорошее время.
— Покажи, — СянЦзян сел поближе, взяв в руки битибэн, протягивая его молодому господину. Декарабиан раскрыл книгу, пролистав большое количество страниц. Некоторые листы были приклеены или пришиты, битибэн хранил в себе явно не один год странствования. Найдя набросок того самого вида, что открывался с вершины водопада, Декарабиан протянул его старшему даосу, улыбнувшись кончиками губ. СянЦзян взял чужую книгу, с инетерсом рассматривая то, что предстало перед его пурпурным взором.
— Хотел бы я там побывать..
— Неужели ты хочешь всю свою длинную жизнь просидеть в четырех стенах? — Декарабиан забрал у него битибэн, усаживаясь на колени, не разрывая зрительный контакт.
— У меня есть выбор? — СянЦзян сухо усмехнулся, смахивая светлые пряди за спину.
— Выбор есть всегда, — на губах Декарабиана растянулась усмешка, пока глаза лишь сверкнули во мраке комнаты. Линьсу приподнял бровь, не двинувшись со своего места.
— Ты сумашедший, — заключил он через время, — И пропускающий все изречения мимо своих ушей.
Декарабиан на это лишь закатил глаза, поднимаясь с нагретого места. Он протянул ладонь заклинателю со светлыми волосами, — Не пропустим же мы твой первый праздник? Праздник в честь многоуважаемого, великого и неотразимого полубога СянЦзяна.
— Дурак совсем, — пробурчал старейшина, ощущая, как кончики ушей вспыхнули против его воли. Он раздраженно хмыкнул, схватившись за руку Декарабиана, поднимаясь следом, — Что ты можешь мне предложить? Сырую землю и полевые ягоды?
— Могу предложить крепкое плечо, угрозу жизни и захватывающие приключения, — в тон ему ответил молодой заклинатель, на что СянЦзян в привычной манере лишь показал язык господину, не собираясь уступать чужому красноречию.
Декарабиан лишь улыбнулся, направившись было к выходу, как его схватили за шкирку, заставляя остановиться на месте. Заклинатель обернулся, вопросительно приподняв бровь.
— В дождь и в тряпках? — СянЦзян прошелся по комнате, остановившись возле высокого резного шкафа, раскрывая тот, — И как ты дожил до своего возраста? — заклинатель вытянул две теплых накидки, расшитых мехом. Фиолетовые ткани были украшены узорами. Полубог обернулся, кидая одну накидку Декарабиану. Тот ухватился за мех, стараясь не уронить подарок. СянЦзян накинул на свои плечи теплую ткань, закрепив ту на шее, аккуратно расправляя складки на одежде. Переведя взгляд на Декарабиана, даос лишь выдохнул, приблизившись, — Эта накидка стоит дороже, чем твоя жизнь, — миролюбиво поведал старейшина храма, аккуратным движением накидывая ее на Декарабиана, закрепляя в нужном месте. Он коснулся чужих плеч, огладив их ладонями, разглаживая темную ткань.
— Кто бы сомневался, — путешественник подавил смешок, смотря в пурпурные очи, — Спасибо.
