Глава 4
Добираясь до работы, мою голову все еще не покидали мысли об этом сообщении. Я пыталась понять, что именно произошло в ту ночь, и как я оказалась в такой ситуации. Воспоминания о клубе, о Доминике и о том загадочном мужчине с серыми глазами, который назвал себя "Мастером", не давали мне покоя.
Приехав в школу, я приняла решение абстрагироваться от данной ситуации и посвятить всю себя детям. Уроки проходили как обычно, кто-то спал, кто-то разговаривал, кто-то вникал в мой рассказ и поддерживал обсуждение нового произведения. Жизнь как будто вернулась в привычное русло и мне даже удалось забыть об этом чертовом сообщении, хранящее в себе неясную угрозу или предложение об еще одной прекрасной ночи...
В середине пятого, и между прочем последнего урока, в дверь кабинета постучали, а после показалась голова с милыми косичками.
- Здравствуйте мисс Хейз, простите, что прерываю урок, но мистер Моринг просит вас зайти к нему.
- Привет Кэйт, спасибо что сообщила. Я сейчас подойду. – ответила я, не имея не единого предположения зачем могла в данный момент понадобиться директору.
- Ребята, выполняйте задание 15, если я не вернусь к тому моменту, как вы закончите, то можете уходить. Спасибо за урок)
«Итак, Мелисса, где же ты прокололась. Отчет я ему сдала? Да, на прошлой неделе еще, значит не то. С детьми проблем вроде не было, да и пожаловаться на меня не могли. Я же буквально ангелок, и самый святой человек на свете, что ему от меня надо. Ну да, святая ты наша, а колени у тебя стерты, наверное, потому что грехи замаливала все выходные в храме. А ну тихо там, я думать пытаюсь, не мог же он узнать, где я была в пятницу. Да ну, точно не мог. Ну только если сам не видел. Фу Мелисса, я же теперь не избавлюсь от мысли мистера Моринга в кожаных штанах и с плеткой. Блин, может я котлету сегодня в столовой забрала, а он ее тоже хотел? Хотя...» приблизительно такой набор мыслей сопровождал меня всю дорогу до кабинета босса. Но не одно из моих предположений и рядом не стояло с тем, что ожидало меня в реальности.
- Мисс Хейз – пожилой мужчина, одетый в серый брючный костюм, неприятно улыбнулся и склонил голову в приветственном жесте, - Спасибо, что оторвались от урока и пришли.
Ответив ему тем же, я заметила присутствие еще одного человека в помещении и перевела взгляд на него.
- Позвольте представить нашего гостя. Это мистер Старлингтон, который хочет оказать поддержку нашей школе и стать ее спонсором. Недавно он задумался о том, как вложить средства в развитие детей и их образование.
В этот момент мое сердце замерло: его стальные глаза встретились с моими изумрудными, а губы изогнулись в изящной, и такой знакомой хищной ухмылке. Казалось, он не разделяет моего страха, а, наоборот, радуется этой встрече и насмехается надо мной.
— Здравствуйте, мисс Хейз, рад знакомству, — сказал он, протянув руку. Затем, неожиданно для меня, он обхватил мое запястье и поднес мою ладонь к своим губам, оставляя на коже ощущение бархатного прикосновения.
- Так вот, - продолжил начальник, - я вас пригласил, чтобы вы устроили небольшую экскурсию, так как уверен, что на вас можно положиться. Я же не ошибся в этом?
«Нет, этого просто не может быть. Уважаемый Бог, за что ты так со мной. Эта ситуация могла произойти в глупой мелодраме, какой-нибудь книге, но не со мной же. ААААААААА»
- Конечно, сэр, можете не сомневаться во мне. – ответила я, растягивая губы в максимально искусственной улыбке.
- Тогда начнем? Не хотелось бы терять время зря, – с этими словами он открыл для меня дверь и протянул руку в сторону выхода, - Прошу мисс.
Дверь закрылась за нашими спинами, и улыбка сразу упала с лица. От осознания происходящего мне поплохело.
- Что-то вы побледнели мисс Хейз, с вами все в порядке? – с насмешкой проговорил он.
Вы посмотрите на него, весело ему еще и имеет совесть издеваться надо мной. Я тут думаю, как бы с ума не сойти от неловкости и нереальности происходящего, а он как будто только рад.
- Или ты настолько не рада моей компании, лисёнок, - произнося последнее слово, он наклонился ко мне и прошептал его прямо над моим ухом, от чего меня бросило в жар.
- О нет, что вы, мистер Старлингтон, все просто чудесно. Пройдемте я вам покажу школу, вы же за этим сюда приехали, а не что бы смущать бедную учительницу, так ведь? – стреляя в него глазами выдала я, и пошла по коридору.
- Не думал, что такая милая учительница по ночам вытворяет такое, - проговорил этот гад, сохраняя свои губы в этой идиотской усмешке, которую я просто мечтаю стереть с его лица.
- Не уверена, что вы способны думать.
Ну да стервозно, да мне за это может прилететь, да он очевидно не глуп, но не могу я не попытаться его задеть. Тем более он меня ставит в неловкое положение и в открытую издевается. Заслужил.
Резко его рука обхватывает мое предплечье и затаскивает в первую попавшуюся дверь. Шокировано, посмотрев на него, а после на окружающие нас предметы до меня дошло, что мы находимся в подсобке куда никто обычно не заходит, и я смогла немного выдохнуть.
- Ты что творишь, отпусти меня! – истеричным шёпотом завопила я.
- Не забывай с кем говоришь, - проговорил сквозь зубы он, - не играй с огнем, лисёнок. Помни, на что ты согласилась, и что за любыми твоими действиями, следуют последствия.
Мужчина, из-за своих немаленьких размеров, казалось, заполонил всё пространство. Он возвышался надо мной, подавляя своей властной энергетикой и суровым взглядом этих чертовских красивых стальных глаз. Кислорода стало не хватать, а я стала ощущать свою беспомощность в данной ситуации. Место привычных колкостей и желания дать отпор, постепенно начало занимать желание сдаться в его власть, но нельзя показывать свою слабость.
Его рука легла мне на горло, обхватывая и слегка сжимая его, так чтобы не перекрыть кислород, но дать понять у кого контроль над ситуацией. Дыхание замерло, щеки опалило жаром, а где-то внизу живота начал зарождаться клубок возбуждения.
- Ты приперся ко мне на работу, застал меня врасплох, шутишь свои шутки, а после еще и затаскиваешь куда попало, непойми зачем. Не слишком ли много вы себе позволяете мистер Старлингтон.
- Ну что же ты, лисёнок. Надо быть вежливее, - с этими словами его вторая рука двинулась по моему бедру вверх, проникая под юбку.
- Что ты.. , - но договорить он мне не дал, обрушиваясь на мои губы властным поцелуем.
Опешив от его напора, я приоткрыла губы, чем подарила ему прекрасную возможность проскользнуть языком в мой рот, исследуя с дерзостью, и я почувствовала, как внутри меня закипает ответное желание. Мы словно сражались, каждый пытаясь взять верх, но в этом столкновении чувств скрывалась неистовая страсть. Одной рукой он зарылся в мои волосы, наматывая их параллельно на кулак, в то время как другой, еле ощутимыми прикосновениями, очерчивал края моего нижнего белья.
Разорвав поцелуй так же внезапно, как и начал, он пробрался пальцами под черное кружево, проводя ими по самым чувствительным точкам. Постепенно его движения превратились из невесомых, в более настойчивые, а мои бедра начали непроизвольно толкаться на встречу его руке. Дыхание окончательно сбилось. Жар расползался по всему телу, и пока мозг пытался дать команду остановить это и оттолкнуть его, губы были готовы произнести мольбы о продолжении.
Внимательно наблюдая за моим лицом и каждой эмоцией, отражающейся на нем, он резко ввел палец внутрь моего естества. Разряд электричества волнами прошёл по всему моему телу, а в подсобке раздался почти жалобный стон, который я не сразу поняла, что принадлежит мне.
- Тише, - проговорил он, ухмыляясь, - мы же не хотим, чтобы кто-то из детей застал такую соблазнительную картину. Уверен, что после такого не один пацан не сможет слушать на твоих уроках и не представлять как эти сочные губки обхватывают его мини член.
К первому пальцу добавился второй и постепенно темп начал увеличиваться. Закусывая губы почти до крови, чтобы не издавать звуков, я чувствовала, что развязка уже совсем близко. Заметив это, Старлингтон положил свой большой палец на самое чувствительное место, и принялся не спеша совершать круговые движения. Хоронить стоны внутри себя становилось все сложнее и сложнее, и я чувствовала, что еще одно чуть более напористое движение и я упаду с обрыва в это море удовольствия.
- Урок первый, никогда не дерзи и не груби мне, если не хочешь столкнуться с последствиями, - и резко я ощутила, как его пальцы остановились, а после и вовсе вышли из меня. Застонав от разочарования и неудовлетворения, я стрельнула в него самым агрессивным взглядом, на который была только способна в этом состоянии. Поправив мое бельё и юбку, он начал открывать дверь, -Вы идёте мисс Хейз? Кажется, вы еще не все мне показали.
Все еще находясь под впечатлением от его слов, медленно повернулась к нему. Взгляд мой был полон противоречивых эмоций — от гнева до любопытства.
— Что именно вы хотите увидеть? — спросила она, стараясь скрыть дрожь в голосе.
Он шагнул за дверь, и мне пришлось следовать за ним, хотя после того, что произошло хотелось остаться в этой подсобке и.... Так нет, выполняем свои обязанности не обращая внимание на этого высокомерного козла.
Мы медленно шли по коридорам школы, и я старалась сохранять спокойствие. Показывая ему классы, я рассказывала о каждом предмете, хотя внутри меня нарастали тревога и негодование. В наших разговорах не было каких-то упреков и насмешек, которые я ожидала выслушивать от него на протяжении всей экскурсии. Но к моему удивлению, он внимательно слушал, задавая вопросы о преподавателях и учебных планах, и я старалась отвечать максимально подробно и точно. Постепенно напряжение, сдавливающее внутренности отступило, потому что я находилась на своей территории и говорила о том что знаю, и я полностью расслабилась.
— Какой предмет, по вашему мнению, наиболее важен для учеников? — спросил он, останавливаясь у двери кабинета литературы.
— Я считаю, что английский язык — это основа, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. — Он открывает двери к новым знаниям и возможностям.
Мы продолжили путь, заглядывая в кабинеты, где ученики занимались своими делами. Я показывала ему спортзал, библиотеку и даже столовую, где ребята собирались на обеды. Каждый раз, когда он задавал вопрос, я ожидала какого-то подвоха, но Старлингтон и правда просто интересовался школой.
Наконец, мы подошли к выходу из школы. Солнце уже начинало садиться, и вечерний свет создавал теплую атмосферу. Я остановилась и обернулась к нему.
—Надеюсь вы остались довольны экскурсией, мистер Старлингтон, — произнесла я, немного елейным тоном.
— Я впечатлён, — ответил он, слегка улыбнувшись. — Ваша работа действительно важна, и я рад, что могу поддерживать такие инициативы.
Между нами повисла пауза, наполненная легким смущением. Я посмотрела на свои часы и поняла, что пора уходить. Внутри меня смешивались чувства — от благодарности до беспокойства.
— Ну что ж, я, пожалуй, пойду. Мой рабочий день уже закончился как 2 часа, — произнесла я, стараясь скрыть нервозность в голосе.
— До встречи, лисёнок, — ответил он, снова наклоняясь ко мне ближе, и произнося это тем самым низким секси голосом у мужчин.
— С нетерпением жду субботы.
Мы обменялись взглядами, и каждый направился к своей машине. Я чувствовала, как волнение не покидает меня, оставляя легкое беспокойство о том, что может произойти дальше. Смешанные чувства терзали меня: радость от общения и тревога от неопределенности, которая ждала впереди.
***
Добравшись наконец до дома, весь спектр эмоций, который я испытала за день, трансформировался в усталость, которая тяжёлым грузом легла мне на плечи.
Я сбросила обувь и, не раздеваясь, прошла на кухню, чтобы налить себе стакан воды. Вода была холодной и освежающей, но не могла смыть ту напряженность, что осталась после встречи. Я решила, что мне нужно немного времени для себя, чтобы привести мысли в порядок.
Сняв одежду, я направилась в душ. Тёплая вода струилась по моему телу, и я закрыла глаза, позволяя себе расслабиться. Вода смывала усталость, но в то же время возвращала воспоминания о том, как он касался меня той ночью. Я вспомнила его прикосновения — нежные, грубые и уверенные, как будто он знал, что делает. Хотя почему как будто, этот мужчина определенно точно знал, что делает и какую реакцию его действия вызывают.
Большая ладонь накрыла мою ягодицу в очередном поглаживании, как делала после каждого сильного удара. Даже лёгкое поглаживание уже ощущалось через чур болезненным, и я была уверена, что, если он нанесёт сейчас еще один удар я не выдержу. Но он продолжал совершать круговые хаотичные движения, немного успокаивая жар и боль.
- Пожалуйста, Мастер. Простите меня, я больше не выдержу, - сквозь слёзы, промолвила я.
- Бедный, бедный лисёнок. Предлагаю игру. – его очевидно забавляла и приносила удовольствие вся данная ситуация. Конечно, это не на его теле же живого места уже нет, садист.
- Какую? – с надеждой на помилование, произнесла я. Но где-то в глубине души понимала, что вряд ли там будет камень-ножницы-бумага.
- Если продержишься 5 минут и не кончишь, я прощу полагающиеся тебе удары и может быть, даже разрешу в итоге все же кончить. Но если не продержишься, то ты будешь моей сабой следующие 3 недели.
Звучало не так уж и плохо, не считая факта того, что несмотря на боль этот мужчина неплохо так меня распалил и я чувствую, как смазка стекает по внутренней стороне моего бедра. А значит продержаться 5 минут будет не так уж и легко. Но продолжения порки я не выдержу. Задница горит так, будто если на нее разбить яйцо, то вполне себе можно пожарить омлет.
- Я согласна.
Воспоминания о том, что происходило дальше дурманили голову.
Ощущение сильных мужских рук, на самых нежных и чувствительных участках моего тела, вибрации, хаотично меняющие свою интенсивность, и еще что-то. Половину его действий я не видела и не осознавала из-за того количества ощущений, которые буквально разрывали меня и заставляли метаться по простыни в разные стороны. В какой-то момент я забыла об условии сдерживаться и позволила волне ощущений захлестнуть меня с головой. Честно говоря, я думала, что умру и живой из этого цунами эмоций и ощущений не выберусь. И, кажется, я отключилась.
В реальность меня вернул поток ледяной воды, полившийся на меня с верху. Воспоминания о Старлингтоне резко испарились, и с визгом, поднявшимся на всю квартиру, я вылетела из душа, матерясь и обещая на этот раз точно позвонить сантехнику.
