Взлетая со дна.
Глава 7.

Закладка

Выделите текст и нажмите иконку закладки.
Глава 7

Глава 7.

31 декабря 7:47 АМ

Ассоль.

Представить себе не могу, что снова попадаю в этот капкан. Как он может так со мной разговаривать? Я теперь свободная девушка. Свободный человек. Могу делать, что хочу и когда хочу. Для этого сюда и приехала. Неужели мне даже в попутчики будут попадаться заносчивые засранцы? Пусть и очень красивые...

«Ассоль! — одёргиваю себя».

Да, возможно, в его словах есть доля правды.

«Нет! Он мне никто и я не обязана отчитываться».

Но ведь это некрасиво, чисто по-человечески. Он совершенно безвозмездно помогает мне, хотя бы за это заслуживает уважение.

«Но он мог спокойно объяснить всё, а не кричать на меня».

Рычу про себя и сжимаю кулаки. Всё изначально пошло не по плану. Вся эта ситуация с экстренной посадкой, выбила меня из колеи. Сдуру согласилась на поездку с Артуром. Ещё и имя у него такое. Подходящее. Господи Ассоль, о чём ты думаешь? Пора перестать поддаваться импульсивным чувствам и научится думать головой. Подхожу к автомобилю и топчусь на месте. Что мне теперь делать? Как добираться до Нью-Йорка? В голове пусто, как на экзамене у двоечника. Слова парня всё ещё отдаются эхом.

Артур выходит из леса. Его напряжённые плечи опускаются, как только он замечает меня. Выпрямляю спину и гордо поднимаю подбородок. Делаю вид, что обстановка вокруг, заботит меня куда больше. Не даю парню дойти нескольких метров, выпаливаю первая.

— Открой багажник, я хочу забрать свои вещи.

— Ассоль, давай успокоимся и нормально поговорим, — вежливо предлагает Артур.

— О чём мы бы не договорились, всё равно не хочу обременять тебя. Вдруг в мою шальную голову взбредёт ещё какая ересь.

— Я совсем не это имел в виду...

Артура прерывает возбуждённый крик. На всех парусах к нам бежит Бил. Он принимается по очереди нас приобнимать, будто мы старые друзья, которые не виделись несколько лет.

— It's good that you haven't left yet. (прим. — Как хорошо, что вы ещё не уехали.)

Стою в непонимающем ступоре, пока Бил энергично жестикулируя, что-то объясняет парню.

— Oh, of course. No problem. (прим. — О, конечно. Не проблема.) — соглашается Артур. — Бил решил всё-таки закрыть кафе. Ты не против, если мы подвезём его в Эксетер? Это недалеко, буквально пятнадцать минут.

Мотаю головой, и парень снимает автомобиль с сигнализации.

— There have... эм... deport? — обращаюсь к Билу, напряжённо заламывая пальцы в крюки.

— Railway station. (прим. — Железнодорожная станция.) — деликатно уточняет Артур.

Мужчина снова быстро отвечает, глотая окончания, что я не успеваю понять. Сгорая со стыда, с надеждой кошусь на Артура. Без какой-либо надменности Артур переводит.

— Есть, но очень маленький, — считываю недовольство в голосе и взгляде. Он понял, что я задумала и ему это не нравится.

— Спроси у него, откуда я смогу добраться до Нью-Йорка.

— Ассоль...

— Артур, пожалуйста.

Парень сдерживает возмущённый вздох и обменивается ещё несколькими иностранными фразами. Бил довольно улыбается, и снова убегает, забавно переставляя пухлые ноги.

— Что он сказал?

— Из Эксетера, можно добраться до Бостона, а там пересесть и доехать до Нью-Йорка.

— Отлично.

Разворачиваюсь и сажусь в машину. Бил закрывает кафе, и мы трогаемся с места. Артур затихает. Челюсть скована, он смотрит прямо перед собой, изредка постукивая пальцами по рулю. Засматриваюсь себе под ноги и верчу в руках шнурок от фотоаппарата.

«Я поступила правильно», — утешаю себя.

Я справлюсь. Я всё смогу сама. Как и планировала. Всегда нужно всё само́й держать под контролем и надеется только на себя. Позволила себе расслабиться, и вот какой результат. С ним было так легко и спокойно. Уверенно. Точно. Впервые ощутила это рядом с парнем. Уверенность. Я знала, что он довезёт меня в целости и сохранности, к назначенному часу. Знала, что не бросит. Знала, что поможет, если потребуется. И признаться честно — это приятное чувство. Кто-то проявил элементарную человечность и Ассоль развезло. Как ещё не упала в обморок оттого, что он угостил завтраком?

Ощущаю в кармане вибрацию. Достаю телефон. Во входящих непринятые звонки от папы и сообщение от Таи.

— Блин! — вслух говорю я. Артур и Бил разом поворачиваются в мою сторону.

— Сколько сейчас в Москве?

Артур задумчиво морщится и закусывает нижнюю губу. Зависаю взглядом на его губах и сглатываю слюну. Дрожь охватывает желудок.

— Практически полдник, а что? — избегаю зрительного контакта, упираясь глазами в телефон.

— Мне нужно позвонить отцу.

— У тебя подключён роуминг? Если нет, я могу одолжить телефон.

— Всё нормально. Я позаботилась об этом.

«Беспокоится обо мне» — внутренне давлю лыбу.

— Привет, пап — буднично приветствую я. И на меня обрушивается шквал вопросов.

— Соля, где ты? Почему ты мне не отвечаешь? Ты в порядке? По новостям передали, что самолёт совершил экстренную посадку.

— Стоп стоп стоп, — прерываю поток негодований. — Можно я хотя бы слово скажу?

Замечаю боковым зрением, как Артур улыбается.

— Со мной всё хорошо, прости, что сразу не сообщила. Такая суматоха была...

— Ага, чуть старика в могилу не свела. Вот был бы новогодний подарочек.

— Папа! Ну что ты такое говоришь, — сдвигаю брови.

— Правду! — заявляет отец. — Пришлось соседке звонить, чтобы давление измерила, а Нина целую аптечку притащила, ещё и курицу мою в духовке передержала.

Не могу сдержать смешок и прикрываю рот.

— Если ты хотел, чтобы я чувствовала себя не просто виноватой, а ужасно виноватой, то ты этого добился. Прости меня, пожалуйста.

— О-о-ой, — представляю, как папа снисходительно машет рукой. — Где ты сейчас?

— Я... эм, — смотрю по сторонам и встречаюсь глазами с Артуром. Его шея согнута, а плечи поникли. Он еле уловимым движением покачал головой.

— Рейс отменили минимум на сутки, решила добираться железными дорогами.

— Соля, теперь я переживаю ещё сильней. Ты одна, чужая страна, неизвестно что может случиться.

— Папочка, успокойся, пожалуйста. Не встречать же мне Новый год неизвестно где. Я не для этого сюда так долго хотела попасть.

— Вот знаешь, может оно и к лучшему. Значит, не время и не место. Не сто́ит испытывать судьбу.

Папа у меня ещё суеверней, чем я.

— Я понимаю твои беспокойства и обещаю, как только заряжу телефон, писать тебе чаще, договорились?

— Упрямая, как ослица.

— Вся в тебя.

— Ты хоть неголодная? — слышу тяжёлый вздох.

— Нет, не волнуйся.

— Ну ладно, ты у меня девочка уже взрослая, решать тебе. Но, чтобы на связи была, — нравоучительно добавляет папа. — Накупят себе этих дорогущих экранчиков, а толку ноль. Да за такие деньги, он неделями без продуху работать должен и спутниковую связь ловить.

— Ладно, пап. Не ворчи. Как там подготовка к застолью, полным ходом?

— Эта сумасшедшая женщина захватила мою кухню. Сказала, что поможет с салатами. А я только-только курицу реанимировал.

— Ну не будь так строг, Нина неплохо готовит. Надеюсь, ты пригласил её на праздник?

— Конечно, пригласил, кто-то же должен это будет съесть.

Тихо смеюсь. Телефон напоминает о минимальном шансе на выживание.

— Всё, папуль. Я побежала, заряд вот-вот сядет. Поздравь всех от меня с наступающим. Люблю вас.

Чмокаю в трубку и отключаюсь.

— Почему не сказала, что тебе нужна зарядка? — тут же спрашивает Артур, слегка оживившись.

— Да как-то...

— Не привыкла просить. Да, я помню. Вот, возьми мой пауэрбанк, — парень протягивает серый аккумулятор.

— У меня есть зарядка, просто она в чемодане, нужно только остановиться, — Артур супится, опускаю подбородок к груди.

— Спасибо, — добавляю я через некоторое время.

Подключаю телефон и открываю сообщение от Таи. Широко улыбаюсь, прикладывая руку к сердцу.

— Oh, what a cute cat. (прим. — Ой, какой милый котик.) — нараспев тянет Бил.

Он заметил фотографию, которую прислала подруга. На ней мой белый кот, развалился на спине, мило дремля в лучах солнца. Листаю следующую картинку.

— Hunter! (прим. — Охотник!) — здесь он стоит на двух задних лапах, упираясь передними в окно. Наверняка выслеживает очередного воробья.

— Yes, — смеюсь я.

— Это твой? — спрашивает Артур.

— Да, остался у подруги, пока я в отъезде.

— Перс? — киваю.

— Как зовут?

— Йети. — Артур непроизвольно усмехается.

— Очень в твоём стиле и ему подходит.

«И как это понимать?»

— Carefully! (прим. Осторожно!) — воскликнул Бил, издавая последний вопль.

Резкий звук, похожий на звук опилок от циркулярной плиты. Короткий удар, рвано хватаю воздух. Ещё один толчок меня кидает вперёд. Внутри всё ухает...

Комментарии

Войдите, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет.

Популярные категории